Текст и перевод песни Svenstrup & Vendelboe feat. Christopher - Where Do We Go From Here - KATO Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do We Go From Here - KATO Remix
Куда нам идти отсюда - KATO Remix
Yeah,
go
ahead
and
try,
but
it
won't
change
you,
no
Да,
давай,
попробуй,
но
это
тебя
не
изменит,
нет
'Cause
your
excuses
don't
add
up
Ведь
твои
оправдания
не
сходятся
You
could
rain
a
river
how
you
cry
for
me,
Можешь
хоть
рекой
из
слёз
меня
заливать,
I
can't
no
longer
fight
'cause
I
can't
help
feeling
like
Я
больше
не
могу
бороться,
потому
что
не
могу
отделаться
от
чувства,
что
All
this
shit,
there's
really
no
turning
back,
Все
это
дерьмо,
пути
назад
действительно
нет,
Anyway
this
is
it,
Так
или
иначе,
это
так,
It's
too
late,
Слишком
поздно,
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
I
need
you
out
of
my
life
Ты
мне
в
жизни
не
нужна
I
need
you
out
of
my
life
Ты
мне
в
жизни
не
нужна
So
do
you
think
of
me
when
you're
with
someone
else?
Так
ты
думаешь
обо
мне,
когда
ты
с
кем-то
другим?
You
make
me
wish
you'd
go
to
hell,
Ты
заставляешь
меня
желать
тебе
гореть
в
аду,
Now
you're
acting
out
like
you're
some
crazy
bitch,
Сейчас
ты
ведешь
себя
как
сумасшедшая,
But
your
name's
on
this,
can
you
blame
me
for
feeling
like
Но
твоё
имя
на
этом,
можешь
ли
ты
винить
меня
за
то,
что
я
чувствую,
как
будто
All
this
shit,
that's
really
no
turning
back,
Все
это
дерьмо,
пути
назад
действительно
нет,
Anyway
this
is
it,
Так
или
иначе,
это
так,
It's
too
late,
Слишком
поздно,
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
I
need
you
out
of
my
life
Ты
мне
в
жизни
не
нужна
It's
too
late
to
even
Слишком
поздно
даже
Hear
you
out
Слушать
тебя
Don't
bother,
don't
hold
your
breath,
Не
утруждайся,
не
трать
своё
дыхание,
You
had
someone
else
in
your
bed,
У
тебя
был
кто-то
другой
в
постели,
So
tell
me,
just
tell
me
Так
скажи
мне,
просто
скажи
мне
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
I
need
you
our
of
my
life
Ты
мне
в
жизни
не
нужна
I
need
you
our
of
my
life
Ты
мне
в
жизни
не
нужна
When
you
call
Когда
ты
звонишь
Just
like
now
Прямо
как
сейчас
You
can't
even
look
me
in
the
eye
Ты
даже
не
можешь
посмотреть
мне
в
глаза
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David W. Foster, Linda Thompson, Evan Jared Kopelson, Douglas Pashley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.