Текст и перевод песни Svika Pick - נאסף תשרי (מת אב ומת אלול)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
נאסף תשרי (מת אב ומת אלול)
Собран Тишрей (Умер Ав и умер Элул)
מת
אב
ומת
אלול
ומת
חומם
Умер
Ав
и
умер
Элул,
и
умер
их
зной,
גם
נאסף
תשרי
ומת
עימם
И
Тишрей
собран,
и
умер
с
ними,
רק
נשארה
גחלת
עמומה
Только
осталась
тлеющая
искра
של
אהבת
הקיץ
הגדומה
Той
ушедшей
летней
любви,
של
אהבת
הקיץ
הגדומה.
Той
ушедшей
летней
любви.
אל
מערת
דוד
השונמית
К
пещере
Давида,
о,
сунамитянка,
תצמיד
את
ירכיה
הקרות
Прижми
свои
бедра
холодные
אל
חום
האבנים
שעל
קברו.
К
теплу
камней
на
его
могиле.
אל
חום
האבנים
שעל
קברו.
К
теплу
камней
на
его
могиле.
מת
אב
ומת
אלול
ומת
חומם
Умер
Ав
и
умер
Элул,
и
умер
их
зной,
גם
נאסף
תשרי
ומת
עימם
И
Тишрей
собран,
и
умер
с
ними,
רק
נשארה
גחלת
עמומה
Только
осталась
тлеющая
искра
של
אהבת
הקיץ
הגדומה.
Той
ушедшей
летней
любви.
וילד
זר
הולך
ותר
כמו
שאול
И
чужой
ребенок
идет,
словно
Саул,
את
עקבותיו
של
אב
ושל
אלול
По
следам
отца
и
Элула,
ובעמום
הוא
מחפש
את
הצלול
И
в
молчании
он
ищет
чистоту,
ובעמום
הוא
מחפש
את
הצלול.
И
в
молчании
он
ищет
чистоту.
לך
ילד
לך,
אולי
בסוף
המערב
Иди,
дитя,
иди,
быть
может,
на
краю
заката,
בין
ים
ויבשה,
בין
אב
לסתיו
Меж
морем
и
сушей,
меж
отцом
и
осенью,
יאור
שלך
יאיר
בין
חטאיו
Твой
свет
засияет
средь
его
грехов,
יאור
שלך
יאיר
בין
חטאיו.
Твой
свет
засияет
средь
его
грехов.
מת
אב
ומת
אלול
ומת
חומם
Умер
Ав
и
умер
Элул,
и
умер
их
зной,
גם
נאסף
תשרי
ומת
עימם
И
Тишрей
собран,
и
умер
с
ними,
רק
נשארה
גחלת
עמומה
Только
осталась
тлеющая
искра
של
אהבת
הקיץ
הגדומה.
Той
ушедшей
летней
любви.
חטאי
האיש
והאישה
והנחש
Грехи
мужчины
и
женщины,
и
змея,
חטאת
דוד
באוריה,
כבשת
הרש
Грех
Давида
с
Вирсавией,
овечкой
бедняка,
ויונתן
ויערת
הדבש
И
Ионафан,
и
лес
медовый,
ויונתן
ויערת
הדבש.
И
Ионафан,
и
лес
медовый.
מת
אב
ומת
אלול,
הקיץ
שב
Умер
Ав
и
умер
Элул,
лето
прошло,
סיפור
שלך
ילדי,
מתחיל
עכשיו
Твоя
история,
дитя
мое,
сейчас
начнется,
עם
כל
הדבש
והנחש
והאישה
Со
всем
медом,
и
змеем,
и
женщиной,
עם
כל
הדבש
והנחש
והאישה.
Со
всем
медом,
и
змеем,
и
женщиной.
מת
אב
ומת
אלול
ומת
חומם
Умер
Ав
и
умер
Элул,
и
умер
их
зной,
גם
נאסף
תשרי
ומת
עימם
И
Тишрей
собран,
и
умер
с
ними,
רק
נשארה
גחלת
עמומה
Только
осталась
тлеющая
искра
של
אהבת
הקיץ
הגדומה.
Той
ушедшей
летней
любви.
מת
אב
ומת
אלול
ומת
חומם
Умер
Ав
и
умер
Элул,
и
умер
их
зной,
גם
נאסף
תשרי
ומת
עימם
И
Тишрей
собран,
и
умер
с
ними,
רק
נשארה
גחלת
עמומה
Только
осталась
тлеющая
искра
של
אהבת
הקיץ
הגדומה.
Той
ушедшей
летней
любви.
מת
אב
ומת
אלול
ומת
חומם
Умер
Ав
и
умер
Элул,
и
умер
их
зной,
גם
נאסף
תשרי
ומת
עימם
И
Тишрей
собран,
и
умер
с
ними,
רק
נשארה
גחלת
עמומה...
Только
осталась
тлеющая
искра...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kobi Oshrat Ventoora, Svika Henrik Pick, Nathan Yonathan
Альбом
מוסיקה
дата релиза
01-12-1978
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.