Svika Pick - שוב נתחיל מחדש - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Svika Pick - שוב נתחיל מחדש




שוב נתחיל מחדש
We'll Start Over Again
שוב נתחיל מחדש, שכולם מתחילים
We'll start over again, as everyone does.
החורש, האוסף, המשורר, העלים
The forest, the collector, the poet, the leaves.
הנופלים עם הרוח, פניני הטללים
Falling with the wind, dewdrops like pearls.
והגל החוזר אל חופיו התלולים
And the wave returning to its steep shores.
מתחילים כמובן גם ירחי השנה
Of course, the months of the year also begin.
תשרי וחשוון וכסלו
Tishrei and Heshvan and Kislev.
סתיו חדש ריחני מתיישב בגינה
A new, fragrant autumn settles in the garden.
להביט איך החורף חולף
To watch winter pass.
ורואה איך גני התפוח נורא
And see how my apple orchard is terribly
עייפים אחרי הקטיף
Tired after the harvest.
איך הרוח פולש לבריכה הקרירה
How the wind invades the cool pond
וחורש על פניה קמטים
And carves wrinkles on its surface.
וכבר בא וחובט המטר של טבת
And already the rain of Tevet comes and beats down.
ואחריו חודש שבט ופרחיו
And after it comes the month of Shevat and its flowers.
ואדר, הססן איך פותח רוכסן
And Adar, the hesitant one, how he opens the zipper
לשרב החמסן של ניסן
To the scorching heat of Nisan.
מתחילים מחדש. למה לא? מה זה רע?
We'll start over again. Why not? What's wrong with that?
גם הזמן הזה לפעמים מתבלבל בספירה
Even time sometimes gets confused in counting.
גם הגל אל החוף מבקש חזרה
Even the wave to the shore asks to return.
גם תיבת הזימרה שרה שוב את שירה
Even the songbird sings its song again.
שוב נתחיל מחדש, שכולם מתחילים
We'll start over again, as everyone does.
ננגן את השיר באותן המילים
We'll play the song with the same words.
שאינן מתעייפות לעולם, כגלים
That never tire, like waves
השבים בלי חדול
Returning unceasingly
אל הים הגדול
To the great sea
אל חולות החופים התלולים
To the steep shores of the sands.
נטפים אחרונים של מטר ואייר
Last drops of rain and air
מלחך ודורס כבר ברכס ההר
Licking and sweeping already on the ridge of the mountain.
עוד סיוון כמובן
Sivan of course
ותמוז הנמהר
And Tammuz in a hurry.
והלוח שלנו הולך ונגמר
And our calendar is going and ending.
אז יבוא חודש אב, מאוהב בדרכיו
Then comes the month of Av, in love with its paths.
בשמשו השופך אגמים של זהב
With its sun pouring lakes of gold.
והלילה מלא צרצרים וכוכב
And the night is full of crickets and stars.
וקייצי ופרוע וחם
And summery and wild and hot.
מתחילים מחדש. למה לא? מה זה רע?
We'll start over again. Why not? What's wrong with that?
גם הזמן הזה לפעמים מתבלבל בספירה
Even time sometimes gets confused in counting.
גם הגל אל החוף מבקש חזרה
Even the wave to the shore asks to return.
גם תיבת הזימרה שרה שוב את שירה
Even the songbird sings its song again.
שוב נתחיל מחדש, שכולם מתחילים
We'll start over again, as everyone does.
ננגן את השיר באותן המילים
We'll play the song with the same words.
שאינן מתעייפות לעולם, כגלים
That never tire, like waves
השבים בלי חדול
Returning unceasingly
אל הים הגדול
To the great sea
אל חולות החופים התלולים
To the steep shores of the sands.
אז אלול, אחרון במדרון התלול
Then Elul, last on the steep slope.
קצר ימים ונושף עם לילו הטלול
Short days and blowing with its drowsy wind.
עוד תקיעה, עוד תרועה
Another blast, another fanfare.
עוד שברים ועיגול
More fragments and a circle.
השנה שעברה תיסגר במנעול
The past year will be locked with a padlock.
מתחילים מחדש. למה לא? מה זה רע?
We'll start over again. Why not? What's wrong with that?
גם הזמן הזה לפעמים מתבלבל בספירה
Even time sometimes gets confused in counting.
גם הגל אל החוף מבקש חזרה
Even the wave to the shore asks to return.
גם תיבת הזימרה שרה שוב את שירה
Even the songbird sings its song again.
שוב נתחיל מחדש, שכולם מתחילים
We'll start over again, as everyone does.
ננגן את השיר באותן המילים
We'll play the song with the same words.
שאינן מתעייפות לעולם, כגלים
That never tire, like waves
השבים בלי חדול
Returning unceasingly
אל הים הגדול
To the great sea
אל חולות החופים התלולים
To the steep shores of the sands.





Авторы: מרגלית דרור, פיק צביקה, יונתן נתן ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.