Текст и перевод песни Svinkels - Cereal Killer - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cereal Killer - Remastered
Злаковый Убийца - Ремастеринг
22
v'là
l'svink,
22
вот
и
Svinkels,
Là
vient
l'swing
monte
sur
le
ring
На
ринг
выходит
свинг
Deux
toxs
sur
la
beat
box
Два
торчка
на
битбоксе
Te
parlent
de
lyrics
d'alcoolique
Читают
тебе
пьяные
текста
Pour
la
picole
qui
c'est
qui
s'y
colle
Кто
хочет
выпить,
приклейтесь
ко
мне,
Nouvelle
école
svinkels,
coopérative
agricole
Новая
школа
Svinkels,
сельскохозяйственный
кооператив
Comme
une
moissonneuse
batteuse
Как
комбайн,
J'abats
geuzes
et
svinkels
Я
вырубаю
пиво
и
svinkels
Moisson
balaise,
boisson
malaise
Огромный
урожай,
тошнотворный
напиток
En
guise
d'amuse
gueule
В
качестве
закуски
A
l'aise
dans
l'bourrage
de
gueule
В
своей
тарелке
издевательств,
J't'invite
à
un
fizz
buzzle
Приглашаю
тебя
на
шипучку,
Et
j't'éparpille
façon
puzzle
И
разбросаю
тебя,
как
пазл
32 1,
le
temps
que
tu
ouvres
ta
bouteille
32 1,
пока
ты
открываешь
свою
бутылку,
J'avais
vidée
la
mienne
et
l'avais
mise
à
la
poubelle
Я
уже
осушил
свою
и
выбросил
ее
в
мусорное
ведро.
N'oublie
pas
à
qui
tu
t'adresses,
Не
забывай,
к
кому
ты
обращаешься,
Le
recordman
de
vitesse,
Рекордсмен
по
скорости,
Classé
dans
le
Guiness
book,
Занесен
в
Книгу
рекордов
Гиннесса,
Un
gars
de
la
ville
qui
pue
le
bouc.
Городской
парень,
от
которого
несет
козлом.
Mes
récoltes,
jl'es
pisse
comme
des
maïs.
Мои
посевы,
я
их
поливаю,
как
кукурузу.
J'm'enfile
des
géants
verres,
Я
наливаю
себе
гигантские
стаканы,
Flaire
les
kilos
d'céréales
versées
dans
les
silos.
Чувствую
запах
килограммов
зерна,
засыпанного
в
силосные
башни.
Sirotons
le
houblon,
Пьем
хмель,
Bavons-en,
brassons
le,
Слюни
текут,
варим
его,
Poussons
l'bouchon,
il
en
pleut
des
litres,
Хватит
болтать,
льются
литры,
Comme
à
la
mousson.
Как
в
сезон
дождей.
4 fois
4 seize,
fois
4 soixante
quatre
4 на
4 шестнадцать,
на
4 шестьдесят
четыре
4 fois
à
quatre
patte,
assez
c'est
ton
foi
qui
craque
4 раза
по
четыре
лапы,
хватит,
твоя
вера
трещит
по
швам
Sois
hanté,
écarlate,
Будь
проклят,
пунцовый,
Tu
fais
le
grand
écart,
Ты
делаешь
шпагат,
Latté
sur
le
planché,
Латте
на
полу,
Sur
le
parquet
tout
taché
На
весь
паркет
пятно
Céréales
killer,
buveur
de
bière
en
série
Злаковый
убийца,
серийный
пивохлеб
On
se
gorge
d'orge
de
houblon
et
de
mal
à
whisky
Мы
нажираемся
ячменным
хмелем
и
виски
Céréales
killer,
les
svinkels
sont
fous
Злаковый
убийца,
svinkels
сходят
с
ума
On
laisse
que
des
cadavres
derrières
nous
x
2
Мы
оставляем
после
себя
только
трупы
х
2
Céréales
killer
mais
qui
n'leurre
pas
Злаковый
убийца,
но
который
не
обманывает
Pour
sur
j'la
connais
coeur
par
Конечно,
я
знаю
ее
наизусть,
Car
dès
le
levé
les
crevures
carburent
à
la
l'vure
Потому
что
с
самого
утра
трещины
заполняются
отравой
Donc
je
r'pars:
céréales
à
boire
mais
pas
de
l'Ovomaltine
Поэтому
я
повторяю:
злаки
для
питья,
но
не
"Овсянка"
Le
matin
c'est
du
malt
que
j'tétine
По
утрам
я
сосу
солод
Bois
ton
bonjour
à
la
chicorée
Пей
свой
утренний
кофе
с
цикорием
J'me
rince
les
chicos
au
bourbon
Я
ополаскиваю
щщи
бурбоном
J'embourbe
dans
le
houblon
Я
увязаю
в
хмеле
Exit
les
exos
hebdos
de
dos
crawlé
Долой
еженедельные
упражнения
для
спины
кролем
Ecroulé
sous
mes
abdos
à
la
Kro
devant
la
télé
Рухнул
под
тяжестью
своего
пресса
с
пивом
перед
телевизором
Accro
à
la
Kro
et
à
la
Kriek,
j'ai
la
trique
Подсел
на
пиво
и
крик,
у
меня
стоит
Gros
Nike
se
nique
à
la
Kro
c'est
chronique
Толстый
Найк
трахается
с
пивом
- это
хронически
Le
maquereau
mi
homme
micro
prie
synchro
Получеловек-полускумбрия
молится
синхронно
Et
t'invite
à
l'apéro
bic,
nos
verres
s'entrechoquent
(à
pic)
И
приглашает
тебя
на
аперитив,
наши
стаканы
чокаются
(точно
в
цель)
Car
au
levé
du
coude
on
développe
nos
réflexes
Потому
что,
поднимая
локти,
мы
развиваем
свои
рефлексы
ça
nous
vexe
de
te
voir
bouffer
des
corn
flakes
Нас
бесит
видеть,
как
ты
ешь
кукурузные
хлопья
Car
le
svink
favorise
la
grosse
tize
au
Frosties
Потому
что
svink
предпочитает
большую
кружку
пиву
с
Frosties
Déraille,
se
cripse
et
pique
sa
crise
pour
Rice
Cripies
Сходит
с
рельсов,
напрягается
и
закатывает
истерику
ради
Rice
Krispies
Malsain
dans
la
membrane
Нездоровый
в
голове
Oublies
tes
all
bran
Забудь
о
своих
отрубях
pour
tes
problèmes
de
transit
intestinal
От
твоих
проблем
с
кишечником
Baste
a
la
solution
anale
Достаточно
анального
решения
Comme
Destop
je
fais
sauter
le
bouchon
Как
"Дестоп",
я
пробиваю
засор
Et
smaks
bien
dans
l'axe
И
смакую
по
оси
C'est
tellement
bon
que
j'fais
des
bons
jusqu'au
balcon
Это
так
хорошо,
что
я
прыгаю
до
балкона
Et
qu'j'y
béger
toute
ma
potion,
И
выпиваю
там
все
свое
зелье,
Obsession,
amour
pour
la
boisson
Одержимость,
любовь
к
выпивке
1-6-6-4,
j'en
ai
des
cicatrices,
1-6-6-4,
у
меня
остались
шрамы,
c'est
triste
ma
voix
n'est
plus
celle
d'une
cantatrice
грустно,
мой
голос
больше
не
голос
певицы
Je
m'attriste
sur
tes
traces
laissées
sur
mon
bide
Мне
грустно
от
твоих
следов,
оставленных
на
моем
животе
Je
danse
la
danse
du
ventre
et
tout
remonte
à
ma
tête
livide
Я
танцую
танец
живота,
и
все
поднимается
к
моей
бледной
голове
Ravis
de
ce
gâchis
j'en
suis
avide,
gosier
aride
Я
в
восторге
от
этой
разрухи,
я
жажду
ее,
пересохшее
горло
Quand
mon
verre
est
vide,
j'le
plains
Когда
мой
стакан
пуст,
мне
его
жаль
Quand
mon
verre
est
plein,
j'le
vide
Когда
мой
стакан
полон,
я
его
опустошаю
Le
mâle
aborde
les
bars
Самец
подходит
к
барам
Voilà
le
malabar
des
bières
Вот
тебе
пивной
малабар
Qui
swing
les
syllabes,
Который
качает
слоги,
Met
la
gomme
jusqu'à
l'abus
Жмет
на
газ
до
упора
Tu
t'rebutes
devant
mes
rébus
Ты
спотыкаешься
перед
моими
автобусами
Rencard
au
bar
Свидание
в
баре
Abra
carambar,
Абра-кадабра,
Je
brigue
les
brocs
et
truque
les
bocks
Я
нацеливаюсь
на
кувшины
и
подделываю
бокалы
j'me
biture
et
turbine
à
la
Tuborg
Я
напиваюсь
и
работаю
на
Tuborg
Turbo
cyborg
comme
bjon
Borg
Турбо-киборг,
как
Бьорн
Борг
Tête
de
céréales
killla,
Голова
как
у
злакового
убийцы,
Je
marche
pas
mes
mots,
je
les
smatche
Я
не
бросаю
слов
на
ветер,
я
их
совмещаю
Splash
craft
sur
les
fûts,
v'là
l'raffut
Всплеск
на
бочках,
вот
уловка
Les
big
baroufs
toujours
à
l'affut
d'une
soirée
mousse
Большие
шишки
всегда
наготове
для
пенной
вечеринки
Les
capitaines
Taverne
t'avoinent,
t'avertissent:
Капитаны
"Таверны"
набрасываются
на
тебя,
предупреждают:
N'avale
pas
d'travers
Не
глотай
поперек
горла
Ou
s'bang,
j'flingue
ton
verre
Или
бах,
я
швыряю
твой
стакан
J'ai
un
permis
de
tuer
c'est
ma
licence
quatre
mon
ami
У
меня
есть
лицензия
на
убийство
- это
моя
четвертая
лицензия,
друг
мой
pas
de
demi
mesure
j'te
mesure
à
ton
usure
au
demi
Никаких
полумер,
я
меряю
тебя
по
твоей
изношенности
на
половину
Usurpation
d'consommation
entraîne
une
punition
Мошенничество
с
потреблением
влечет
за
собой
наказание
On
t'a
mis
dans
un
état
stationnaire
d'épuration
Мы
ввели
тебя
в
стационарное
состояние
очистки
Notre
torture
c'est
la
Tourtel
Наша
пытка
- это
Туртель
Et
on
va
t'en
faire
boire
jusqu'au
bout
de
l'ennui
И
мы
заставим
тебя
пить
его
до
полного
отупения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0, Robert F. Diggs, Clifford Smith, Reggie Noble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.