Svinkels - De La Came Sous Le Saphir - перевод текста песни на немецкий

De La Came Sous Le Saphir - Svinkelsперевод на немецкий




De La Came Sous Le Saphir
Stoff unter dem Saphir
Refrain:
Refrain:
On balance d'la bonne came sous l'saphir, pour que tu trouves ça fort
Wir packen gutes Zeug unter den Saphir, damit du es stark findest
On va pas s'laisser faire, prets à rouler sans phares
Wir lassen uns nicht unterkriegen, bereit, ohne Licht zu fahren
Pour qu'la censure pique son fard, une dose devrait suffire
Damit die Zensur sich schminkt, eine Dosis sollte reichen
On s'arrange pour toujours lourder d'la bonne came sous l'saphir
Wir sorgen immer dafür, gutes Zeug unter den Saphir zu packen
C'est l'retour des soiffards, impossible de s'enfuir
Die Säufer sind zurück, man kann nicht entkommen
C'est quoi c'produit qu'est si fort? D'la svinkéine et ça fourre
Was ist das für ein starkes Produkt? Svinkain und es fickt
Ca t'chauffe comme dans un four, ça t'glace comme le zéphir
Es erhitzt dich wie im Ofen, es kühlt dich wie der Zephyr
On s'arrange pour toujours lourder d'la bonne came sous l'saphir
Wir sorgen immer dafür, gutes Zeug unter den Saphir zu packen
On balance d'la bonne came sous l'saphir, boy!
Wir packen gutes Zeug unter den Saphir, Junge!
Gérard Baste:
Gérard Baste:
On balance d'la bonne came sous le saphir, pour que tu trouves ça fort
Wir packen gutes Zeug unter den Saphir, damit du es stark findest
Qu'tu t'dises y a qu'ça à faire que d'vider des amphores
Dass du dir sagst, es gibt nichts Besseres, als Amphoren zu leeren
Et s'blinder la gueule d'amphet', vendre son ame à Lucifer
Und sich mit Amphetaminen vollzudröhnen, seine Seele an Luzifer zu verkaufen
C'est qu'le début d'une longue descente aux enfers
Das ist nur der Anfang eines langen Abstiegs in die Hölle
D'abord on t'fait un cadeau, comme qui dirait on arrose
Zuerst machen wir dir ein Geschenk, sozusagen, wir spendieren
Comme tu kiffe à la race, tu r'viens pret à m'sucer pour ta dose
Weil du es so geil findest, kommst du zurück, bereit, mir für deine Dosis einen zu blasen
Qu'est-ce tu veux qu'j'te dise on donne dans le bourrin, pas des p'tites boules
Was soll ich dir sagen, wir machen auf hart, keine kleinen Kügelchen
Grave des galettes trop fat pour l'collier d'ton pitbull
Gravieren fette Platten, zu fett für das Halsband deines Pitbulls
Qui t'font l'effet du speedball, va pas m'dire qu't'as pas de bol
Die dich wie ein Speedball wirken lassen, sag mir nicht, dass du Pech hast
Surtout te fais pas d'bile, t'en auras jamais ras-le-bol
Mach dir keine Sorgen, du wirst nie genug davon haben
Ecoute pas tous ces mongoles, ces potes qui font leurs bégueules
Hör nicht auf all diese Idioten, diese Kumpel, die sich anstellen
Qui t'disent "Hé Jean Mi!" d'puis qu't'écoutes le Svink, t'as une sale gueule
Die dir sagen "Hey Jean Mi!" seit du Svink hörst, siehst du scheiße aus
Sale guerre avec les flics qui revent d'serrer notre sampler
Schmutziger Krieg mit den Bullen, die davon träumen, unseren Sampler zu beschlagnahmen
LSD sur disquette qui remplit l'congélateur
LSD auf Diskette, das den Gefrierschrank füllt
Nikus Pokus:
Nikus Pokus:
J'sors ma came d'la MK2, infiltre le vinyl dans l'saphir
Ich hole mein Zeug aus dem MK2, schleuse es ins Vinyl unter den Saphir
Tout le monde jacte et crie "J'en r'veux j'en r'veux!"
Alle reden und schreien "Ich will mehr, ich will mehr!"
Veulent tous etre prem's ou deuz pour l'overdose
Sie wollen alle die Ersten oder Zweiten für die Überdosis sein
Obligés d'faire la queue pour ton dix keus de Svinkels
Müssen Schlange stehen für deine zehn Gramm Svinkels
J'refourgue les skeuds, les mecs consomment en squat
Ich verkaufe die Platten, die Jungs konsumieren in besetzten Häusern
Courent dans les Fnac en manque, trempent les bacs d'leurs mains moites
Rennen süchtig in die Fnacs, benetzen die Regale mit ihren feuchten Händen
On est sur écoute chez les stup et les disquaires
Wir werden von den Drogenfahndern und den Plattenläden abgehört
ou ça sent le stupre et suinte comme des pieds de beuh dans une serre
Dort, wo es nach Verbrechen riecht und schwitzt wie Cannabispflanzen in einem Gewächshaus
Y a pas d'substitut à c'sub qui tue
Es gibt keinen Ersatz für diesen Stoff, der tötet
Surement pas coupé comme une drogue de cour d'école qui pue
Sicher nicht gestreckt wie eine Droge vom Schulhof, die stinkt
J'programme comme un druide pour mon public de droides
Ich programmiere wie ein Druide für mein Druiden-Publikum
D'la zic aussi cyclique qu'des hémorroides
Musik, so zyklisch wie Hämorrhoiden
Extra-strong, pire qu'la corticoide d'Lance Armstrong
Extrastark, schlimmer als das Kortikoid von Lance Armstrong
Tu m'rappelles toutes les heures comme un cracked dans l'bronx
Du rufst mich jede Stunde an wie ein Crackjunkie in der Bronx
Juste une écoute, t'es accroc, faut t'refaire un shoot
Nur einmal hören, du bist süchtig, brauchst einen neuen Schuss
Gratte tes croutes intraveineuses d'infrabasse graisseuse
Kratz deine Krusten, intravenös mit fettigem Infrabass
Coupe pas ma zic vénéneuse nan, fais néné
Streck meine giftige Musik nicht, nein, lass es sein
J'livre la pure en p'tites coupures les mec saignent à plein nez
Ich liefere das reine Zeug in kleinen Mengen, die Jungs bluten aus der Nase
(Nan mais attend ça va pas du tout j'me sens super pas bien il est trop fort ton truc
(Nein, aber warte mal, das geht überhaupt nicht, ich fühle mich super schlecht, dein Zeug ist zu stark
Ah j't'avais dit qu'ça blagotait pas le machin c'est de la qualité hein?
Ah, ich hab dir gesagt, dass das Ding nicht scherzt, das ist Qualität, was?
Ah mais j'suis mal là, j'suis maaaaaal)
Ah, mir geht's schlecht, mir geht's schlee பெற்றுள்ளீர்கள்
(Refrain)
(Refrain)
Mr Xavier:
Mr Xavier:
Tu veux du crack, achète mon disque
Du willst Crack, kauf meine Platte
Tu veux qu'j'reste pour que j'squatte, cuisine au bicarbonate
Du willst, dass ich bleibe, damit ich hocke, koche mit Natron
Faire tourner l'vinyl ou l'compact, c'est comme taper d'la bonne numéro 4
Vinyl oder CD abspielen ist wie gutes Heroin Nummer 4 nehmen
Et j'suis tricard par les coys en tant qu'grossiste de son qu'éclate
Und ich werde von den Bullen als Großhändler für geilen Sound gesucht
T'as pris une claque à une de nos dates comme un trip trop fort, c'est rien
Du hast bei einem unserer Gigs eine geklatscht bekommen wie bei einem zu starken Trip, das ist nichts
On t'as tromat' au micro, point, et quand y'a un nouvel arrivage
Wir haben dich am Mikro traumatisiert, Punkt, und wenn eine neue Lieferung kommt
Les fans comme des enragés bicravent tout en MP3 comme des tarés
Verkaufen die Fans wie Verrückte alles als MP3 wie Bekloppte
S'ballader avec le skeud dans l'sac, c'est comme se déplacer avec 100 èg dans l'froc
Mit der Platte in der Tasche rumzulaufen ist wie mit 100 Gramm im Schritt rumzulaufen
C'est tendu, tellement c'est tendancieux, comme sniffer du cif, un truc vraiment trop controversif
Es ist heikel, so tendenziös, wie Cif schnüffeln, etwas wirklich zu Kontroverses
C'est l'antithèse du son des rockers, un truc qui t'fait saigner des oreilles comme du poppers, boy!
Es ist das Gegenteil vom Sound der Rocker, etwas, das dich aus den Ohren bluten lässt wie Poppers, Junge!
Gérard Baste:
Gérard Baste:
Violer les feutrines avec d'la drogue dure, d'la pure came
Die Plattenteller mit harten Drogen vergewaltigen, reinem Stoff
Sous l'saphir, qui fasse bruler les tetes de lecture
Unter dem Saphir, der die Tonabnehmer zum Brennen bringt
On vend du reve, c'plaisir brut qui fait qu'tu crois qu'ce truc t'aide
Wir verkaufen Träume, dieses pure Vergnügen, das dich glauben lässt, dass dieses Zeug dir hilft
Mais au bout d'trois écoutes, c'est crève "Surprised, you're addicted!"
Aber nach dreimal Hören ist es vorbei "Überrascht, du bist süchtig!"
Comme si copiant Marylin, tu t'injectais à l'aide d'une poire à rectum
Als ob du Marilyn kopierst und dir mit einem Einlauf
Ce nectar qui r'tourne sur plusieurs hectares
Diesen Nektar injizierst, der auf mehreren Hektar wirkt
Qui t'explose les yeuz et qui t'les frappe de conjonctivite
Der deine Augen explodieren lässt und sie mit Bindehautentzündung schlägt
Fais toi un garrot NS10 qui va t'ejecter vite "Ailleurs"
Mach dir einen NS10-Stauschlauch, der dich schnell "Woanders" hin katapultiert
Sous une autre latitude, un truc de malade
Unter einen anderen Breitengrad, etwas Verrücktes
j'peux pas vraiment t'dire avec exactitude
Ich kann dir nicht genau sagen, wo
En tout cas t'as la certitude que c'est pas d'l'insecticide
Auf jeden Fall hast du die Gewissheit, dass es kein Insektizid ist
Garanti, tu sais qu't'as du bon son et des textes acides
Garantiert, du weißt, dass du guten Sound und ätzende Texte hast
Ecstasy sur bande, crise de manque, mal aux artères
Ecstasy auf Band, Entzugserscheinungen, Schmerzen in den Arterien
En train d'chercher l'dernier morceau d'mon skeud à quattre pattes par terre
Auf allen Vieren nach dem letzten Stück meiner Platte suchen
Accroché à la gouttière, en train d's'égosiller
An der Dachrinne hängend, sich die Seele aus dem Leib schreiend
Comme Ark hurlant "Mais rushez là, rushez bande d'enculés!"
Wie Ark schreiend "Aber beeilt euch, beeilt euch, ihr Arschlöcher!"
(Refrain)
(Refrain)





Авторы: Nicolas Tissier, Xavier Vindard, Matthieu Balanca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.