t'en a sûrement déjà vu dans les rues d'ta ville, on en a presque tous un dans l'cercle de la famille, il suffit juste d'allumer sa télé pour les observer, ils sont j'tés! qui ça? les drogués!
Du hast sie sicherlich schon in den Straßen deiner Stadt gesehen, wir haben fast alle einen im Familienkreis, man muss nur den Fernseher einschalten, um sie zu beobachten, sie sind abgestürzt! Wer denn? Die Drogenabhängigen!
plante cette seringue dans ta veine man!
Steck diese Spritze in deine Vene, Mann!
et écoute le son des toxicomanes
Und hör dir den Sound der Drogenabhängigen an
laisse le parcourir tes veines man
Lass ihn durch deine Venen fließen, Mann
et écoute le blues des toxicomanes
Und hör dir den Blues der Drogenabhängigen an
plante cette seringue dans ta veine-neu-neu-neu-neu man-neu-neu-neu-neu
Steck diese Spritze in deine Vene-ne-ne-ne-ne Mann-ne-ne-ne-ne
écoute le blues des toxicomanes-neu-neu-neu-neu
Hör dir den Blues der Drogenabhängigen an-ne-ne-ne-ne
ça touche les babtous les noich', les rabza, les re-neuneus tous à la queue-leu-leu pour finir le nez dans la meu, meuh!
Es betrifft die Weißen, die Schwarzen, die Araber, die Asiaten, alle in Reih und Glied, um mit der Nase im Dreck zu landen, Muh!
je je ne ne ne ne l'ai dit dit dit à pe-personne mais cela fait 2-2 ans que que que j'en consomme, on a tous commencé par fumer des joints à l'école mais on n'a pas tous fini à l'hosto à hurler:"donnez-moi ma méthadone!"
Ich ich ich ich hab's hab's hab's nie nie nie je-jemandem mandem mandem ge-gesagt sagt sagt, aber aber aber es es es sind sind sind 2-2
2 Jahre Jahre Jahre, dass dass dass ich ich ich es es es konsumiere, wir haben alle angefangen, in der Schule Joints zu rauchen, aber wir sind nicht alle im Krankenhaus gelandet und haben geschrien: "Gebt mir mein Methadon!"
c'est triste, en oubliant la bougie près d'sa piquouze une mère indigne a laissé brûler la crackhouse, le bébé accro au cailloux m'colle le blues, il préfère bouffer les champis à même la bouse.
Es ist traurig, weil sie die Kerze neben ihrer Spritze vergessen hat, hat eine unwürdige Mutter das Crackhaus abbrennen lassen, das Baby, das süchtig nach dem Stein ist, macht mich traurig, es frisst lieber die Pilze direkt aus dem Mist.
jsuis pas un éléphant dans ma trompe jveux pas d'arachide, tu vas danser la cucaracha quand tu vas goûter la coke à Rachid
Ich bin kein Elefant, in meinem Rüssel will ich keine Erdnüsse, du wirst die Cucaracha tanzen, wenn du Rachids Koks probierst
tous aux abris!
Alle in Deckung!
regarde dans quel état ça l'a mis, Sami Naceri
Schau dir an, was es aus ihm gemacht hat, Sami Naceri
partenaires multiples, amateur d'pratiques à risques
Mehrere Partner, Liebhaber riskanter Praktiken
tapineuse qui louche d'un oeil, et qui boîte sur l'périphérique
Prostituierte, die schielt und auf der Ringautobahn humpelt
tire sur l'élastique et serre les machoires en s'déchaussant les dents, poly-dépendant je sais q'c'est tentant tant qu'on est vivant, mais en attendant
Zieh am Gummiband und press die Kiefer zusammen, während du dir die Zähne ausreißt, poly-abhängig, ich weiß, es ist verlockend, solange man lebt, aber in der Zwischenzeit
plante cette seringue dans ta veine man
Steck diese Spritze in deine Vene, Mann
et écoute le son des toxicomanes
Und hör dir den Sound der Drogenabhängigen an
laisse-le parcourir tes veines man
Lass ihn durch deine Venen fließen, Mann
et écoute le blues des toxicomanes (fois 2)
Und hör dir den Blues der Drogenabhängigen an (zweimal)
papayou, papayou, papayou CC, c'est l'meilleur des dealers qu'on ait dans l'quartier
Papayou, Papayou, Papayou CC, er ist der beste Dealer, den wir im Viertel haben
DR. Dre c'est la meumeu, gruge pas la queue-leu-leu man, mal élevé mais polytoxicomane
DR. Dre ist das Zeug, drängel dich nicht vor, Mann, schlecht erzogen, aber polytoxikoman
jte trouve assez habile t'es ptêtre pas assez opiacé, heepee yo heepee yé! viens on va tous piquer du nez, te gratte pas les crouttes, c'est dlà frêne t'ouvre pas les veines, TT fais scred, sors pas des WC la pompe à l'oreille.
Ich finde dich ziemlich geschickt, du bist vielleicht nicht genug auf Opiaten, heepee yo heepee yé! Komm, wir werden alle einnicken, kratz dir nicht die Krusten auf, das ist Eschenholz, öffne dir nicht die Venen, TT, sei diskret, komm nicht mit der Pumpe am Ohr aus der Toilette.
les histoires de Toto c'est pas toujours drôle, sniffer l'subu ça s'fait pas dvant les mômes, truque la balance, accélère la cadence, faire la queue aux chiottes ça peut même faire tendance
Die Geschichten von Toto sind nicht immer lustig, Subu zu schnupfen, macht man nicht vor den Kindern, manipuliere die Waage, beschleunige den Rhythmus, Schlange stehen vor den Toiletten kann sogar zum Trend werden
c'est l'blues de la piquouze qui rend moche sauf Kate Moss, tu prends tellement d'rides qu'on va t'injecter du bo-tox
Es ist der Blues der Spritze, der hässlich macht, außer Kate Moss, du bekommst so viele Falten, dass man dir Botox spritzen wird
vu la piètre qualité des produits qui tournent dans ce pays, ça m'donne envie d'dire que jn'ai jamais pris d'drogue de ma vie
Angesichts der miesen Qualität der Produkte, die in diesem Land im Umlauf sind, möchte ich sagen, dass ich in meinem Leben noch nie Drogen genommen habe
combien d'fois ai-je crié:"jveux dla dure, jveux dla dure!"
Wie oft habe ich geschrien: "Ich will Stoff, ich will Stoff!"
combien dfois des regrets "jveux dla pure, jveux dla pure!"
Wie oft bereut: "Ich will reines Zeug, ich will reines Zeug!"
la cure de jouvance pleine de dope mais pas de piqure, jme drogue juste pour le plaisir dans la tradition d'Epicure
Die Verjüngungskur voller Dope, aber ohne Spritze, ich nehme Drogen nur zum Vergnügen, in der Tradition von Epikur
plante cette seringue dans ta veine man!
Steck diese Spritze in deine Vene, Mann!
et écoute le son des toxicomanes
Und hör dir den Sound der Drogenabhängigen an
laisse le parcourir tes veines man
Lass ihn durch deine Venen fließen, Mann
et écoute le blues des toxicomanes (fois 2)
Und hör dir den Blues der Drogenabhängigen an (zweimal)
dans les chiottes coma, seringue dans l'bras, meu-ca, héroïne, bourrin, rabla, néocod, subu, methadone j'en peux plus, rachacha liquide, capote dans l'cul!
Auf der Toilette im Koma, Spritze im Arm, Koks, Heroin, Bulle, Rabla, Neocod, Subu, Methadon, ich kann nicht mehr, Rachacha flüssig, Kondom im Arsch!
as-tu déjà parlé à des vrais toxicomanes? ils t'jureront leur grand dieu que rien ne vaut la came, sortant des trucs aberrant genre c'est mieux q'le sexe, que rien ne remplace un shoot de rabla dans la veine!
Hast du schon mal mit echten Drogenabhängigen gesprochen? Sie werden dir bei ihrem großen Gott schwören, dass nichts über Stoff geht, sie sagen abstruse Dinge wie, es ist besser als Sex, dass nichts einen Schuss Rabla in die Vene ersetzt!
un groupe de schlags c'est pitoyable! regarde les déambuler à Stalingrad: ils marchent pas droit, le dos voûté, agitant les bras au-dessus de la tête, ils matent leurs pieds!
Eine Gruppe von Pennern ist erbärmlich! Schau sie dir an, wie sie in Stalingrad herumlaufen: Sie gehen nicht gerade, mit gebeugtem Rücken, schwenken die Arme über dem Kopf, sie starren auf ihre Füße!
quand johny part en vadrouille dans la rue avec sa copine, on dirait une version ratée d'une choré des yin-yang twins, pupille dilatée, cuillère à la main, paupière en trou d'pine, faisant preuve d'impatience pour goûter la came quand j'fais la cuisine
Wenn Johnny mit seiner Freundin auf die Straße geht, sieht es aus wie eine misslungene Version einer Choreografie der Yin-Yang Twins, erweiterte Pupillen, Löffel in der Hand, Augenlider wie ein Arschloch, ungeduldig darauf wartend, den Stoff zu probieren, wenn ich koche
écoute le blues des toxicomanes, en bas d'chez toi ils ne chantent pas ils braillent
Hör dir den Blues der Drogenabhängigen an, unten bei dir singen sie nicht, sie schreien
super toto quand il a sa dose fait du karaté, et t'jure qu'il était opé avant d'tomber ddans dans les temps passés
Super Toto macht Karate, wenn er seine Dosis hat, und schwört dir, dass er fit war, bevor er in alten Zeiten damit angefangen hat
plante cette seringue dans ta veine man!
Steck diese Spritze in deine Vene, Schätzchen!
et écoute le son des toxicomanes
Und hör dir den Sound der Drogenabhängigen an
laisse le parcourir tes veines man
Lass ihn durch deine Venen fließen, Schätzchen
et écoute le blues des toxicomanes (fois 2)
Und hör dir den Blues der Drogenabhängigen an (zweimal)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.