Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
sight
for
a
second,
but
I'm
back
Kurz
die
Sicht
verloren,
aber
ich
bin
zurück
I
remember,
remember
now
Ich
erinnere
mich,
erinnere
mich
jetzt
Still
hurts
when
people
just
walk
out
Es
tut
immer
noch
weh,
wenn
Leute
einfach
gehen
Oh,
I
hate
it
when
they
walk
out
Oh,
ich
hasse
es,
wenn
sie
einfach
gehen
Don't
think
I
understood
You
were
different
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
verstanden
habe,
dass
Du
anders
warst
And
I
don't
think
I
understood
Your
decision
to
stay
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
Deine
Entscheidung
zu
bleiben,
verstanden
habe
Lost
sight
for
a
second,
but
I'm
back
Kurz
die
Sicht
verloren,
aber
ich
bin
zurück
I
remember
now
Ich
erinnere
mich
jetzt
Is
anybody
loyal
to
me?
Ist
irgendjemand
treu
zu
mir?
Is
anybody
loyal
to
me?
Ist
irgendjemand
treu
zu
mir?
Like
You
have
been
loyal
So
wie
Du
treu
warst
Loyal,
loyal,
loyal
Treu,
treu,
treu
There
is
nobody
safer
to
me
Es
gibt
niemanden,
der
sicherer
für
mich
ist
You've
always
been
a
sanctuary
Du
warst
immer
ein
Zufluchtsort
'Cause
You
have
been
loyal
Weil
Du
treu
warst
Loyal,
loyal,
loyal
Treu,
treu,
treu
Can't
lie,
didn't
think
it'd
go
this
way
(oh)
Kann
nicht
lügen,
hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
kommt
(oh)
Not
surprised
when
promises
break
Nicht
überrascht,
wenn
Versprechen
gebrochen
werden
Truth
is,
You
made
everything
okay
(oh)
Die
Wahrheit
ist,
Du
hast
alles
in
Ordnung
gebracht
(oh)
No,
You
never
give
up
on
me
Nein,
Du
gibst
mich
niemals
auf
Don't
think
I
understood
You
were
different
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
verstanden
habe,
dass
Du
anders
warst
And
I
don't
think
You
really
knew
how
much
I
wanted
to
stay
Und
ich
glaube
nicht,
dass
Du
wirklich
wusstest,
wie
sehr
ich
bleiben
wollte
Can't
lie,
You
made
everything
okay
Kann
nicht
lügen,
Du
hast
alles
in
Ordnung
gebracht
Made
it
all
okay
Hast
alles
in
Ordnung
gebracht
Is
anybody
loyal
to
me?
Ist
irgendjemand
treu
zu
mir?
Is
anybody
loyal
to
me?
Ist
irgendjemand
treu
zu
mir?
Like
You
have
been
loyal
So
wie
Du
treu
warst
Loyal,
loyal,
loyal
Treu,
treu,
treu
There
is
nobody
safer
to
me
Es
gibt
niemanden,
der
sicherer
für
mich
ist
You've
always
been
a
sanctuary
Du
warst
immer
ein
Zufluchtsort
'Cause
You
have
been
loyal
Weil
Du
treu
warst
Loyal,
loyal,
loyal
Treu,
treu,
treu
Nobody's
been
true,
nobody's
been
true
like
You
Niemand
war
ehrlich,
niemand
war
ehrlich
wie
Du
Nobody's
been
true,
nobody's
been
true
like
You
(oh)
Niemand
war
ehrlich,
niemand
war
ehrlich
wie
Du
(oh)
Nobody's
been
true,
nobody's
been
true
like
You
Niemand
war
ehrlich,
niemand
war
ehrlich
wie
Du
No
one
like
you
Niemand
wie
Du
Nobody's
been
true
(ooh),
nobody's
been
true
like
You
Niemand
war
ehrlich
(ooh),
niemand
war
ehrlich
wie
Du
Nobody's
been
true
(oh),
nobody's
been
true
like
You
(ooh)
Niemand
war
ehrlich
(oh),
niemand
war
ehrlich
wie
Du
(ooh)
Nobody's
been
true
(oh),
nobody's
been
true
like
You
Niemand
war
ehrlich
(oh),
niemand
war
ehrlich
wie
Du
Nobody's
been
true
Niemand
war
ehrlich
(There
is
nobody
safer
to
me)
nobody's
been
true
like
You
(Es
gibt
niemanden,
der
sicherer
für
mich
ist)
niemand
war
ehrlich
wie
Du
Nobody's
been
true
Niemand
war
ehrlich
(You've
always
been
a
sanctuary)
nobody's
been
true
like
You
(Du
warst
immer
ein
Zufluchtsort)
niemand
war
ehrlich
wie
Du
Nobody's
been
true
Niemand
war
ehrlich
('Cause
You
have
been
loyal)
nobody's
been
true
like
You
(loyal)
('Weil
Du
treu
warst)
niemand
war
ehrlich
wie
Du
(treu)
You've
always
been
loyal
Du
warst
immer
treu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jess Clayton Cates, Molly Marie Svrcina, Justin Amundrud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.