Текст и перевод песни Svyat - 61961
Мы
все
когда-нибудь
умираем,
е!
We
all
die
someday,
yeah!
Яркий
космический
взлёт
и
на
завтрак
таблетки
рядом.
A
bright
cosmic
rise
and
pills
for
breakfast
next
to
me.
Тысячи
звёзд,
те
что
внезапно
поблекли.
Thousands
of
stars,
those
that
suddenly
faded.
Мой
крематорий
особ,
лаборатория,
солнце,
тишина,
My
personal
crematorium,
a
laboratory,
the
sun,
silence,
Когда
отменят
мой
мараторий
на
сон.
When
they
lift
my
moratorium
on
sleep.
Уже
другое
кино,
и
тут
у
сцены
публика;
It's
a
different
movie
now,
and
there's
an
audience
by
the
stage;
Мой
лавровый
венок
и
кубок
Стэнли
Кубрика.
My
laurel
wreath
and
Stanley
Kubrick's
cup.
Дьявол
был
не
приклонен,
мы
найдём
миллионы.
The
devil
wasn't
bowed,
we'll
find
millions.
Мне
в
помощь
Чип
и
Дейл,
Карнеги,
Тихий
Дон
Карлеоне.
Chip
and
Dale,
Carnegie,
Quiet
Don
Corleone
are
helping
me.
Но
мне
по
барабану,
сердце
кануло
в
воздух.
But
I
don't
give
a
damn,
my
heart
vanished
into
thin
air.
В
сердце
рваная
рана,
сердце
рваное
поздно.
A
torn
wound
in
my
heart,
a
torn
heart
is
too
late.
Тут
своя
атмосфера,
Бернабео
Сантьяго.
There's
a
special
atmosphere
here,
Bernabéu
Santiago.
Я
намерен
встать
с
ямы,
мне
верит
сам
дьявол.
I
intend
to
rise
from
the
pit,
the
devil
himself
believes
in
me.
Дети
посходят
с
ума,
детвора
по
трущобам.
Kids
will
go
crazy,
kids
in
the
slums.
Ветер
разгонит
туман
по
дворам
и
"Хрущёвкам".
The
wind
will
disperse
the
fog
through
the
yards
and
"Khrushchevkas".
В
этих
постельных
тонах
их
судьба
обречённо
In
these
bed
tones,
their
fate
is
doomed
Смертью
накроет
дома,
и
она
так
никчёмна.
Death
will
cover
the
houses,
and
it's
so
worthless.
Сотни
намёков
и
поводов
стали
мне
в
горле
комом.
Hundreds
of
hints
and
reasons
became
a
lump
in
my
throat.
Я
ушёл
и
замкнулся,
как
будто
оголённый
провод.
I
left
and
locked
myself
away,
like
a
bare
wire.
Меня
где-то
коротит,
от
лета
воротит;
I'm
short-circuiting
somewhere,
I'm
sick
of
summer;
А
если
листья
пожелтели
- виной
бета-каротин.
And
if
the
leaves
turned
yellow,
beta-carotene
is
to
blame.
Я
просто
стёр
телефоны,
заебался
нуждаться
-
I
just
deleted
the
phone
numbers,
I'm
tired
of
needing
-
Ведь
я
настолько
вне
формы,
как
гражданские
в
штатском.
Because
I'm
so
out
of
shape,
like
civilians
in
plain
clothes.
Тут
своя
атмосфера,
Бернабео
Сантьяго.
There's
a
special
atmosphere
here,
Bernabéu
Santiago.
Я
намерен
встать
с
ямы,
мне
верит
сам
дьявол!
I
intend
to
rise
from
the
pit,
the
devil
himself
believes
in
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
61961
дата релиза
30-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.