Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killing It Deep
Killing It Deep
Han
sab
kuch
hai
theek
Ja,
alles
ist
gut
Han
kardi
jo
galtiyan
Ja,
die
Fehler,
die
ich
gemacht
habe
Ab
na
me
kerta
repeat
Wiederhole
ich
jetzt
nicht
mehr
Now
im
turning
the
heat
Jetzt
drehe
ich
richtig
auf
Han
karunga
hasil
mukam
Ja,
ich
werde
mein
Ziel
erreichen
Tab
niklegi
cheekh
Dann
wirst
du
schreien
Jab
karunga
tweak
Wenn
ich
es
optimiere
Jo
dikhta
hai
wahi
toh
bikta
hai
Hukkum
ka
ikka
me
Was
man
sieht,
das
verkauft
sich
auch,
ich
bin
das
Ass
im
Ärmel
Im
not
a
geek
Ich
bin
kein
Geek
Im
killing
it
deep
Ich
mache
es
richtig
tief
(Killing
it
deep)
(Killing
it
deep)
(Killing
it
deep)
(Killing
it
deep)
Shuru
ab
karun
me
kahan
se
Wo
soll
ich
anfangen?
Han
wahan
se
jahanse
Ja,
von
dort,
wo
Samjha
kartavya
jineka
Ich
die
Pflicht
des
Lebens
verstanden
habe
Mehnat
or
lagan
se
Mit
harter
Arbeit
und
Hingabe
Sab
kuch
milega
Wird
man
alles
erreichen
Safar
hai
lamba
Die
Reise
ist
lang
Ye
sabar
bhi
todega
Sie
wird
auch
die
Geduld
brechen
Jo
bhi
tu
boega
Was
auch
immer
du
säst
Wahi
tu
paega
Das
wirst
du
ernten
Guzra
vo
kal
Die
Vergangenheit
Kabhi
nei
ayega
Wird
niemals
wiederkommen
Kahan
ko
jaega
Wohin
wirst
du
gehen?
Saccha
hai
dardh
Der
Schmerz
ist
echt
Vo
rehem
dikhaega
Er
wird
Gnade
zeigen
Jo
likha
naseeb
me
Was
im
Schicksal
geschrieben
steht
Wahi
tu
paega
Das
wirst
du
bekommen
Aur
jo
nahi
Und
was
nicht
Vo
aakar
bhi
jaega
Das
wird
kommen
und
gehen
Kab
kahan
aur
kese
Wann,
wo
und
wie
Ye
waqt
hi
betayega
Das
wird
die
Zeit
zeigen
Raqt
hai
garam
Das
Blut
ist
heiß
Mujhe
rab
hi
samjhaega
Nur
Gott
wird
mich
verstehen
lassen
Mera
khudhi
ka
kannun
or
kaeda
Meine
eigenen
Gesetze
und
Regeln
Ye
kalyug
hai
bhai
Das
ist
das
Kali-Yuga,
meine
Liebe
Yahan
saare
ke
saare
bas
Hier
sind
alle
nur
Dekhenge
apna
fayeda
Auf
ihren
eigenen
Vorteil
bedacht
Han
sabkuch
hai
theek
Ja,
alles
ist
gut
Kardi
jo
galtiyan
Die
Fehler,
die
ich
gemacht
habe
Ab
na
me
kerta
repeat
Wiederhole
ich
jetzt
nicht
mehr
Now
im
turning
the
heat
Jetzt
drehe
ich
richtig
auf
Han
karunga
hasil
mukam
Ja,
ich
werde
mein
Ziel
erreichen
Tab
niklegi
cheekh
Dann
wirst
du
schreien
Jab
karunga
tweak
Wenn
ich
es
optimiere
Han
sabkuch
hai
theek
Ja,
alles
ist
gut
Han
han
han
sabkuch
hai
Ja,
ja,
ja,
alles
ist
Sabkuch
hai
sabkuch
hai
Alles
ist,
alles
ist
Sabkuch
hai
theek
Alles
ist
gut
Han
sabkuch
hai
theek
Ja,
alles
ist
gut
Han
kardi
jo
galtiyan
Ja,
die
Fehler,
die
ich
gemacht
habe
Ab
na
me
kerta
repeat
Wiederhole
ich
jetzt
nicht
mehr
Now
im
turning
the
heat
Jetzt
drehe
ich
richtig
auf
Han
karunga
hasil
mukam
Ja,
ich
werde
mein
Ziel
erreichen
Tab
niklegi
cheekh
Dann
wirst
du
schreien
Jab
karunga
tweak
Wenn
ich
es
optimiere
Jo
dikhta
hai
Was
man
sieht
Wahi
toh
bikkta
hai
Das
verkauft
sich
auch
Hukkum
ka
ikka
me
Ich
bin
das
Ass
im
Ärmel
Im
not
a
geek
Ich
bin
kein
Geek
Im
killing
it
deep
Ich
mache
es
richtig
tief
(Killing
it
deep)
(Killing
it
deep)
Tu
kitnabhi
pakadle
Egal
wie
sehr
du
es
festhältst
(Kitnabhi
pakadle)
(Egal
wie
sehr
du
es
festhältst)
Ye
phisalta
zarur
hai
Es
rutscht
auf
jeden
Fall
(Phisalta
zarur
hai)
(Es
rutscht
auf
jeden
Fall)
Ye
waqt
hai
bahi
Das
ist
die
Zeit,
meine
Süße
(Ye
waqt
hai
bhai)
(Das
ist
die
Zeit,
meine
Süße)
Ye
badalta
zarur
hai
Sie
ändert
sich
auf
jeden
Fall
(Badalta
zarur
hai)
(Ändert
sich
auf
jeden
Fall)
Ab
naaple
fansle
Miss
jetzt
die
Entfernungen
(Naaple
fansle)
(Miss
jetzt
die
Entfernungen)
Tu
kitna
duur
hai
Wie
weit
bist
du?
(Kitna
duur
hai)
(Wie
weit
bist
du?)
Ab
suljhade
musle
Löse
jetzt
die
Probleme
(Suljhade
musle)
(Löse
jetzt
die
Probleme)
Tu
kitna
chattur
hai
Wie
schlau
bist
du?
(Kitna
chattur
hai)
(Wie
schlau
bist
du?)
Han
baat
toh
usshiki
hoti
hai
Ja,
man
spricht
nur
über
den
Han
jisme
koi
baat
hoti
hai
Ja,
der
etwas
Besonderes
an
sich
hat
(Baat
hoti
hai)
(Etwas
Besonderes
hat)
Seeshe
ki
tarah
ye
dikhta
hai
saaf
Es
ist
so
klar
wie
Glas
Ki
kitno
ki
niyati
khotti
hai
Wie
viele
schlechte
Absichten
haben
Denik
bhookh
mitana
bhi
Den
täglichen
Hunger
zu
stillen
Han
bohot
badi
chunouti
hai
Ist
auch
eine
sehr
große
Herausforderung
Iss
jivan
se
sikha
hai
mene
ki
Von
diesem
Leben
habe
ich
gelernt
Kismat
lakiron
me
hoti
hai
Dass
das
Schicksal
in
den
Handlinien
liegt
Han
kismat
lakiron
me
hoti
hai
Ja,
das
Schicksal
liegt
in
den
Handlinien
Ye
kismat
lakiron
me
hoti
hai
Das
Schicksal
liegt
in
den
Handlinien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shubham Meena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.