Swaayve - Bad Luv - перевод текста песни на английский

Bad Luv - Swaayveперевод на английский




Bad Luv
Bad Love
Bad luv, putain j'ai pas d'bol, j'ai touché l'pactole
Bad love, damn I'm unlucky, I hit the jackpot
Ouais, monte dans la bagnole, t'sais qu'on en rigole, mèches couleur chewing-gum
Yeah, get in the car, girl, you know we're laughing, chewing-gum colored highlights
Bad luv, putain j'ai pas d'bol, j'ai touché l'pactole
Bad love, damn I'm unlucky, I hit the jackpot
Ouais, monte dans la bagnole, t'sais qu'on en rigole, mèches couleur chewing-gum
Yeah, get in the car, girl, you know we're laughing, chewing-gum colored highlights
J'me pose dans l'lit mais j'crois que je vais dormir archi tard
I'm lying in bed but I think I'm going to sleep super late
J'en meurs d'envie mais je viendrais pas la j'suis nulle part
I'm dying to, but I won't come, I'm nowhere right now
J'ai pas envie, j'crois qu'on peux pas tomber plus bas
I don't want to, I think we can't fall any lower
Ça m'abrutit, bourré de musique tard le soir
It dulls my mind, filled with music late at night
Est ce qu'il est 3 ou 6 du mat
Is it 3 or 6 in the morning?
Pourquoi pas danser juste un soir
Why not dance just one night
Car une seconde est dérisoire
Because a second is derisory
J'suis dans la tente j'suis dans le noir
I'm in the tent, I'm in the dark
J'suis devant le mike au bord d'un lac
I'm in front of the mic by a lake
Elle a downloadé mes tracks
She downloaded my tracks
J'crois qu'j'suis radioactif, bitch, mais j'entends rien l'son est trop bas
I think I'm radioactive, bitch, but I can't hear anything, the sound is too low
J'pourrais m'barrer d'la galaxie sur ma vie que j't'emmènerais pas
I could leave the galaxy, I swear I wouldn't take you
J'crois qu'j'aurais souffert toute ma vie mais nique sa mère ce sera plus moi
I think I would have suffered all my life but fuck it, it won't be me anymore
Si j'te dis qu'j'suis radioactif, ça veux dire qu'j'suis différent d'toi
If I tell you I'm radioactive, it means I'm different from you
J'crois qu'j'suis radioactif, bitch, mais j'entends rien l'son est trop bas
I think I'm radioactive, bitch, but I can't hear anything, the sound is too low
J'pourrais m'barrer d'la galaxie sur ma vie que j't'emmènerais pas
I could leave the galaxy, I swear I wouldn't take you
J'crois qu'j'aurais souffert toute ma vie mais nique sa mère ce sera plus moi
I think I would have suffered all my life but fuck it, it won't be me anymore
Si j'te dis qu'j'suis radioactif, ça veux dire qu'j'suis différent d'toi
If I tell you I'm radioactive, it means I'm different from you
Tood it up, back it up, slap it down
Tood it up, back it up, slap it down
Ils sont tous à s'demander "mais who's back?"
They're all here wondering "who's back?"
Ça t'fait quoi toi maintenant toi qui croyais gagner?
How does that make you feel now, you who thought you'd win?
J'regarde plus trop l'heure maintenant que j'suis dans l'bail
I don't really look at the time anymore now that I'm in the zone
Tood it up, back it up, slap it down
Tood it up, back it up, slap it down
Ils sont tous à s'demander "mais who's back?"
They're all here wondering "who's back?"
Ça t'fais quoi toi maintenant toi qui croyais gagner?
How does that make you feel now, you who thought you'd win?
J'regarde plus trop l'heure maintenant que j'suis dans l'bail
I don't really look at the time anymore now that I'm in the zone





Авторы: Charlie Legrand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.