Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cigarette After Sex
Cigarette After Sex
Fuck,
un
peu
de
toi
dans
ma
tête
Fuck,
a
bit
of
you
is
stuck
in
my
head
J'suis
sur
les
toits
je
regrette
I'm
on
the
rooftops
filled
with
regret
J'reviendrais
pas
dans
la
fête
I
won't
be
coming
back
to
the
party
J'suis
sur
de
moi,
j'vais
tout
smoke
I'm
sure
of
myself,
I'm
gonna
smoke
everything
A
m'en
faire
tourner
la
tête
Enough
to
make
my
head
spin
A
m'en
faire
courir
après
toi
Enough
to
make
me
chase
after
you
Sans
que
tu
parte
sans
rien
faire
Without
you
leaving
without
doing
anything
J'veux
plus
de
toi,
j'veux
plus
stalker
I
don't
want
you
anymore,
I
don't
want
to
stalk
anymore
Cigarette
quand
t'arrête
de
me
parler
tard
A
cigarette
when
you
stop
talking
to
me
late
J'suis
taré,
j'me
remet
dans
tout
mes
états
I'm
crazy,
I'm
getting
back
into
all
my
moods
La
j'ai
d'autre
trucs
à
faire
Now
I
have
other
things
to
do
Plongé
vers
l'univers
Diving
into
the
universe
Rien
est
claire
dans
ma
tête
Nothing
is
clear
in
my
head
Tout
est
plus
dur
qu'avant
Everything
is
harder
than
before
J'vivrais
juste
un
instant
I'll
just
live
for
a
moment
Je
vais
t'oublier
lentement
I'll
forget
you
slowly
Baiser
la
nuit
doucement
Fuck
gently
at
night
Mais
j'me
sent
détruit
quand
j'mens
But
I
feel
destroyed
when
I
lie
J'me
sens
fébrile
maintenant
I
feel
feverish
now
J'me
sent
guéri
du
temps
I
feel
healed
by
time
J'mets
du
verni,
j'me
sent
plus
trop
pareille
I
put
on
nail
polish,
I
don't
feel
quite
the
same
anymore
On
baise,
on
s'fait
du
mal
We
fuck,
we
hurt
each
other
On
s'aime,
on
s'fait
du
sal
We
love
each
other,
we
treat
each
other
badly
Enfaite,
rien
qui
s'égale
Actually,
nothing
compares
J'vois
tout
noir
I
see
everything
black
S'il
te
plait
sort
de
ma
tête
pour
un
soir
Please
get
out
of
my
head
for
one
night
J'crois
bien
que
j'ai
fais
trop
d'efforts
I
think
I've
tried
too
hard
J'y
suis
allé
un
peu
fort
I
went
a
little
too
far
Fallait
pas
m'donner
tort
You
shouldn't
have
blamed
me
On
baise,
on
s'fait
du
mal
We
fuck,
we
hurt
each
other
On
s'aime,
on
s'fait
du
sal
We
love
each
other,
we
treat
each
other
badly
Enfaite,
rien
qui
s'égale
Actually,
nothing
compares
J'vois
tout
noir
I
see
everything
black
S'il
te
plait
sort
de
ma
tête
pour
un
soir
Please
get
out
of
my
head
for
one
night
J'crois
bien
que
j'ai
fais
trop
d'efforts
I
think
I've
tried
too
hard
J'y
suis
allé
un
peu
fort
I
went
a
little
too
far
Une
baise,
une
clope,
pas
de
remords
A
fuck,
a
cigarette,
no
regrets
Fallait
pas
m'donner
tort
You
shouldn't
have
blamed
me
Une
baise,
une
clope,
pas
de
remords
A
fuck,
a
cigarette,
no
regrets
Fuck,
je
baise
encore
un
soir
Fuck,
I'm
fucking
again
tonight
J'pense
encore
à
toi,
mais
j'me
dis
stop
I'm
still
thinking
about
you,
but
I
tell
myself
to
stop
J'vois
que
ça
s'arrête
pas
I
see
that
it
doesn't
stop
J'suis
dans
mon
pire
état
I'm
in
my
worst
state
C'est
pas
ma
faute,
nan
nan
It's
not
my
fault,
no
no
J'serais
plus
celui
d'avant
I
won't
be
the
same
as
before
J'me
recule
en
avant
I'm
moving
backwards
while
going
forwards
J'vois
même
plus
ce
qui
m'arrange
I
don't
even
see
what
suits
me
anymore
Fuck,
tout
les
soirs
j'en
ai
trop
marre
Fuck,
every
night
I'm
so
fed
up
Ça
serais
peut
être
bien
que
je
m'arrête
Maybe
it
would
be
good
if
I
stopped
J'me
redis
qu'c'est
dommage
mais
bon
I
tell
myself
it's
a
shame
but
oh
well
Que
ça
ne
sera
jamais
plus
pareille
That
it
will
never
be
the
same
again
J'meurt
sous
les
étoiles
toute
ces
lumière
flottes
dans
l'univers
I
die
under
the
stars,
all
these
lights
float
in
the
universe
J'rêve
d'être
une
pétale
de
la
rose
dont
tu
rêve
chaque
semaine
I
dream
of
being
a
petal
of
the
rose
you
dream
of
every
week
Tout
est
plus
dur
qu'avant
Everything
is
harder
than
before
J'vivrais
juste
un
instant
I'll
just
live
for
a
moment
Je
vais
t'oublier
lentement
I'll
forget
you
slowly
Baiser
la
nuit
doucement
Fuck
gently
at
night
Mais
j'me
sent
détruit
quand
j'mens
But
I
feel
destroyed
when
I
lie
J'me
sens
fébrile
maintenant
I
feel
feverish
now
J'me
sent
guéri
du
temps
I
feel
healed
by
time
J'mets
du
verni,
j'me
sent
plus
trop
pareille
I
put
on
nail
polish,
I
don't
feel
quite
the
same
anymore
On
baise,
on
s'fait
du
mal
We
fuck,
we
hurt
each
other
On
s'aime,
on
s'fait
du
sal
We
love
each
other,
we
treat
each
other
badly
Enfaite,
rien
qui
s'égale
Actually,
nothing
compares
J'vois
tout
noir
I
see
everything
black
S'il
te
plait
sort
de
ma
tête
pour
un
soir
Please
get
out
of
my
head
for
one
night
J'crois
bien
que
j'ai
fais
trop
d'efforts
I
think
I've
tried
too
hard
J'y
suis
allé
un
peu
fort
I
went
a
little
too
far
Fallait
pas
m'donner
tort
You
shouldn't
have
blamed
me
On
baise,
on
s'fait
du
mal
We
fuck,
we
hurt
each
other
On
s'aime,
on
s'fait
du
sal
We
love
each
other,
we
treat
each
other
badly
Enfaite,
rien
qui
s'égale
Actually,
nothing
compares
J'vois
tout
noir
I
see
everything
black
S'il
te
plait
sort
de
ma
tête
pour
un
soir
Please
get
out
of
my
head
for
one
night
J'crois
bien
que
j'ai
fais
trop
d'efforts
I
think
I've
tried
too
hard
J'y
suis
allé
un
peu
fort
I
went
a
little
too
far
Une
baise,
une
clope,
pas
de
remords
A
fuck,
a
cigarette,
no
regrets
Fallait
pas
m'donner
tort
You
shouldn't
have
blamed
me
Une
baise,
une
clope,
pas
de
remords
A
fuck,
a
cigarette,
no
regrets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Swaayve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.