Текст и перевод песни Swaayve - Overdose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
peux
en
remettre
dans
le
cup
(Ouais
en
remettre
dans
le
cup)
Ты
можешь
подлить
еще
в
стакан
(Да,
подлить
еще
в
стакан)
Pété
elle
voudrait
qu'j'me
rappelle
(Ouais
elle
voudrais
qu'j'me
rappelle)
Под
кайфом,
ты
хочешь,
чтобы
я
вспомнил
(Да,
ты
хочешь,
чтобы
я
вспомнил)
Plein
de
lean
mais
pas
de
kush
(Plein
de
lean
mais
pas
de
kush)
Много
лина,
но
нет
куша
(Много
лина,
но
нет
куша)
Oh
putain
la
j'suis
du-per
j'crois
que
j'ai
atteint
l'paradise
О
черт,
я
под
кайфом,
кажется,
я
достиг
рая
Bientôt
d'retour
sur
la
planète
c'est
pas
l'moment
d'faire
une
pause
Скоро
вернусь
на
планету,
сейчас
не
время
делать
перерыв
Liquide
violet
dans
la
canette
c'est
pas
pour
avoir
du
buzz
Фиолетовая
жидкость
в
банке,
это
не
для
хайпа
Trop
de
musique
dans
la
tête
attends
là
crois
j'vais
faire
une
pause
nan
(Hey)
Слишком
много
музыки
в
голове,
подожди,
кажется,
я
сделаю
перерыв,
нет
(Эй)
Overdose,
putain
j'fais
une
overdose
(Ah
gars)
Передозировка,
черт,
у
меня
передозировка
(Ах,
детка)
Overdose,
putain
j'fais
une
overdose
(Ouais
ouais
ouais)
Передозировка,
черт,
у
меня
передозировка
(Да,
да,
да)
Et
j'ai
pas
l'time
nan
j'ai
pas
team
que
des
soss
И
у
меня
нет
времени,
нет
команды,
одни
соски
Et
y'a
pas
d'ça,
pas
de
grosses
cons'
pour
les
gosses
И
нет
этого,
нет
больших
дур
для
детей
J'ai
pas
capter,
là
y
s'passe
quoi
tout
est
rose
Я
не
понял,
что
происходит,
все
розовое
Quasi
3 mois
qu'j'ai
pas
fait
d'sons,
overdose
Почти
3 месяца
я
не
писал
треков,
передозировка
Et
j'suis
trop
pété
pour
la
fame
И
я
слишком
пьян
для
славы
Mais
allez
dites
moi
c'que
j'ai
fait
Но
скажите
мне,
что
я
сделал
Y'a
trop
de
honey
dans
la
'teille
Слишком
много
меда
в
бутылке
Mais
comment
tu
veux
qu'j'm'en
rappelle
Но
как
ты
хочешь,
чтобы
я
вспомнил
Y'a
trop
d'gens
qui
s'mettent
à
rapper
Слишком
много
людей
начинают
читать
рэп
Y'a
même
plus
de
place
dans
le
game
Даже
нет
больше
места
в
игре
Dans
ce
monde
y'a
trop
de
gens
pétés
В
этом
мире
слишком
много
обдолбанных
людей
Certains
qui
voudraient
qu'j'monte
au
ciel
Некоторые
хотят,
чтобы
я
вознесся
на
небеса
J'suis
pas
là
pour
faire
le
con
si
j'veux
rentrer
dans
l'histoire
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
валять
дурака,
если
я
хочу
войти
в
историю
J'ai
pas
l'temps
pour
parler
guy,
mais
t'inquiète
on
s'voit
plus
tard
У
меня
нет
времени
говорить,
детка,
но
не
волнуйся,
увидимся
позже
Tous
habitués
à
l'horreur,
y'a
pas
grand
chose
d'autre
à
voir
Все
привыкли
к
ужасу,
больше
не
на
что
смотреть
Et
si
y'a
autant
d'injustice
c'est
qu'on
est
tous
là
pour
y
croire
И
если
так
много
несправедливости,
то
это
потому,
что
мы
все
здесь,
чтобы
в
это
верить
Tu
peux
en
remettre
dans
le
cup
(Ouais
en
remettre
dans
le
cup)
Ты
можешь
подлить
еще
в
стакан
(Да,
подлить
еще
в
стакан)
Pété
elle
voudrait
qu'j'me
rappelle
(Ouais
elle
voudrais
qu'j'me
rappelle)
Под
кайфом,
ты
хочешь,
чтобы
я
вспомнил
(Да,
ты
хочешь,
чтобы
я
вспомнил)
Plein
de
lean
mais
pas
de
kush
(Plein
de
lean
mais
pas
de
kush)
Много
лина,
но
нет
куша
(Много
лина,
но
нет
куша)
Y'a
trop
de
musique
de
musique
dans
ma
tête
(Dans
ma
tête
ouais)
Слишком
много
музыки,
музыки
в
моей
голове
(В
моей
голове,
да)
Oh
putain
la
j'suis
du-per
j'crois
que
j'ai
atteint
l'paradise
О
черт,
я
под
кайфом,
кажется,
я
достиг
рая
Bientôt
d'retour
sur
la
planète
c'est
pas
l'moment
d'faire
une
pause
Скоро
вернусь
на
планету,
сейчас
не
время
делать
перерыв
Liquide
violet
dans
la
canette
c'est
pas
pour
avoir
du
buzz
Фиолетовая
жидкость
в
банке,
это
не
для
хайпа
Trop
de
musique
dans
la
tête
attends
là
crois
j'vais
faire
une
pause
nan
(Hey)
Слишком
много
музыки
в
голове,
подожди,
кажется,
я
сделаю
перерыв,
нет
(Эй)
Overdose,
putain
j'fais
une
overdose
(Ah
gars)
Передозировка,
черт,
у
меня
передозировка
(Ах,
детка)
Overdose,
putain
j'fais
une
overdose
(Ouais
ouais
ouais)
Передозировка,
черт,
у
меня
передозировка
(Да,
да,
да)
Tu
sais
la
vie
c'est
pas
facile
faut
pas
faire
le
con
Ты
знаешь,
жизнь
нелегка,
не
стоит
валять
дурака
Mais
ici
on
vie
que
la
nuit
j'sais
même
plus
c'que
j'raconte
Но
здесь
мы
живем
только
ночью,
я
даже
не
знаю,
что
говорю
J'comprend
pas
trop
c'que
tu
dis
j'sais
pas
vraiment
c'que
tu
veux
Я
не
очень
понимаю,
что
ты
говоришь,
я
не
совсем
понимаю,
чего
ты
хочешь
J'connais
bien
trop
d'hypocrites
et
la
plupart
sont
des
envieux
Я
знаю
слишком
много
лицемеров,
и
большинство
из
них
завистники
Ils
disent
tous
nique
ton
père
nique
ta
mère
et
nique
ta
soeur
Они
все
говорят,
пошел
твой
отец,
пошла
твоя
мать
и
пошла
твоя
сестра
Moi
j'ai
pas
grand
chose
à
perdre
ça
s'voit
dans
tes
yeuz
que
t'as
peur
Мне
нечего
терять,
по
твоим
глазам
видно,
что
ты
боишься
Trop
de
gens
dans
l'rap
français
mais
tous
veulent
que
des
gros
salaires
Слишком
много
людей
во
французском
рэпе,
но
все
хотят
больших
зарплат
Madame
est
bien
entourée
pourtant
elle
sait
plus
trop
quoi
faire
Мадам
хорошо
окружена,
но
она
уже
не
знает,
что
делать
Oh
merde,
là
j'suis
die
(Ouais
ouais)
О
черт,
я
умираю
(Да,
да)
Y'a
plus
d'place
dans
le
paradise
(Paradise)
Больше
нет
места
в
раю
(Рай)
Oh
merde,
là
j'suis
sky
(Sky
sky)
О
черт,
я
на
небесах
(Небеса,
небеса)
Ash
boy
drug
and
love,
ride
tard
la
night
(Night)
Пепельный
парень,
наркотики
и
любовь,
катаюсь
поздно
ночью
(Ночью)
Oh
putain
la
j'suis
du-per
j'crois
que
j'ai
atteint
l'paradise
О
черт,
я
под
кайфом,
кажется,
я
достиг
рая
Bientôt
d'retour
sur
la
planète
c'est
pas
l'moment
d'faire
une
pause
Скоро
вернусь
на
планету,
сейчас
не
время
делать
перерыв
Liquide
violet
dans
la
canette
c'est
pas
pour
avoir
du
buzz
Фиолетовая
жидкость
в
банке,
это
не
для
хайпа
Trop
de
musique
dans
la
tête
attends
là
crois
j'vais
faire
une
pause
nan
(Hey)
Слишком
много
музыки
в
голове,
подожди,
кажется,
я
сделаю
перерыв,
нет
(Эй)
Overdose,
putain
j'fais
une
overdose
(Ah
gars)
Передозировка,
черт,
у
меня
передозировка
(Ах,
детка)
Overdose,
putain
j'fais
une
overdose
(Ouais
ouais
ouais)
Передозировка,
черт,
у
меня
передозировка
(Да,
да,
да)
Oh
putain
la
j'suis
du-per
j'crois
que
j'ai
atteint
l'paradise
О
черт,
я
под
кайфом,
кажется,
я
достиг
рая
Bientôt
d'retour
sur
la
planète
c'est
pas
l'moment
d'faire
une
pause
Скоро
вернусь
на
планету,
сейчас
не
время
делать
перерыв
Liquide
violet
dans
la
canette
c'est
pas
pour
avoir
du
buzz
Фиолетовая
жидкость
в
банке,
это
не
для
хайпа
Trop
de
musique
dans
la
tête
attends
là
crois
j'vais
faire
une
pause
nan
Слишком
много
музыки
в
голове,
подожди,
кажется,
я
сделаю
перерыв,
нет
Overdose,
putain
j'fais
une
overdose
Передозировка,
черт,
у
меня
передозировка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Legrand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.