Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Écoute,
tu
me
réponds
pas
et,
je
me
pose
beaucoup
de
questions
Listen,
you're
not
answering
me,
and
I'm
asking
myself
a
lot
of
questions
Je
sais
pas
ce
que
je
t'ai
fais,
mais
j'espère
que
tu
ne
m'oublie
pas
I
don't
know
what
I
did
to
you,
but
I
hope
you
don't
forget
me
Rappelle
moi
Call
me
back
Baby
fuck,
baby
stone
Baby
fuck,
baby
stone
J'te
rappelle,
mais
j'suis
d'ailleurs
I'm
calling
you,
but
I'm
somewhere
else
Juste
une
clope,
juste
un
cône
Just
a
cigarette,
just
a
joint
Butterfly
dans
tes
oreilles
Butterfly
in
your
ears
J'suis
dans
le
couloir
de
la
mort
I'm
on
death
row
Dans
un
trou
noir
je
m'y
sent
à
l'aise
In
a
black
hole,
I
feel
comfortable
J'rêve
de
toi,
de
ton
corps
I
dream
of
you,
of
your
body
J'rêve
de
t'revoir,
comme
un
taré
I
dream
of
seeing
you
again,
like
a
madman
Baby
fuck,
baby
stone
Baby
fuck,
baby
stone
J'te
rappelle,
mais
j'suis
d'ailleurs
I'm
calling
you,
but
I'm
somewhere
else
Juste
une
clope,
juste
un
cône
Just
a
cigarette,
just
a
joint
Butterfly
dans
tes
oreilles
Butterfly
in
your
ears
J'suis
dans
le
couloir
de
la
mort
I'm
on
death
row
Dans
un
trou
noir
je
m'y
sent
à
l'aise
In
a
black
hole,
I
feel
comfortable
J'rêve
de
toi,
de
ton
corps
I
dream
of
you,
of
your
body
J'rêve
de
t'revoir,
comme
un
taré
I
dream
of
seeing
you
again,
like
a
madman
J'te
parle
mais
tu
comprends
pas
I'm
talking
to
you,
but
you
don't
understand
J'ai
toi,
mais
je
m'en
contente
pas
I
have
you,
but
I'm
not
satisfied
'Toute
façon
j'ai
plus
rien
à
perdre
Anyway,
I
have
nothing
left
to
lose
J'ai
perdu
celle
qui
était
sûr
de
moi
I
lost
the
one
who
was
sure
of
me
Depuis,
perché
sur
les
toits
Since
then,
perched
on
rooftops
J'aimerais
t'avoir
dans
mes
bras
I
wish
I
had
you
in
my
arms
J'ai
tellement
de
mauvaises
choses
en
moi
I
have
so
many
bad
things
inside
me
J'aime
ton
regard,
mais
je
m'en
souviens
pas
I
love
your
look,
but
I
don't
remember
it
Je
suis
seul
au
bord
de
la
colline,
au
bord
de
la
mer
I'm
alone
on
the
hillside,
by
the
sea
Au
bord
de
la
folie,
et
j'crois
que
j'ai
peur
On
the
verge
of
madness,
and
I
think
I'm
scared
De
toute
ces
folles,
et
j'ai
plus
quoi
faire
Of
all
these
crazy
girls,
and
I
don't
know
what
to
do
anymore
J'crois
que
j'ai
la
phobie
de
toi,
de
ton
coeur
I
think
I
have
a
phobia
of
you,
of
your
heart
J'ai
peur
du
paradis
et
de
l'enfer
I'm
afraid
of
paradise
and
hell
Et
j'crois
que
j'suis
rentrer
dans
bien
trop
d'coeurs
And
I
think
I've
entered
too
many
hearts
J'ai
tout
ce
qui
m'faut
mais
j'attends
que
t'appelle
I
have
everything
I
need,
but
I'm
waiting
for
you
to
call
J'attends
tes
signes
et
j'entends
tes
pleures
I
wait
for
your
signs
and
I
hear
your
cries
Tu
veux
partir,
des
fois
tu
veux
rester
You
want
to
leave,
sometimes
you
want
to
stay
Mais
tu
fais
que
m'détester
But
all
you
do
is
hate
me
Et
tu
m'supplie
d'arrêter
And
you
beg
me
to
stop
J'sais
pas
si
j'vais
me
sortir
I
don't
know
if
I'm
going
to
get
out
De
ton
coeur,
le
laisser
Of
your
heart,
leave
it
Te
sais
j'aurais
voulu
rester
You
know
I
would
have
liked
to
stay
Et
que
j'aurais
pû
tout
tester
And
that
I
could
have
tested
everything
Baby
j'vois
que
t'as
peur
Baby,
I
see
you're
scared
Ça
m'fais
vraiment
bizarre
quand
tu
pleure
It
really
makes
me
feel
weird
when
you
cry
Plus
l'temps
d'parler,
plus
l'temps
d'faire
des
cœurs
No
more
time
to
talk,
no
more
time
to
draw
hearts
J'ai
plus
trop
d'repères
depuis
que
j'suis
seul
I've
lost
my
bearings
since
I've
been
alone
Juste
un
gros
zder,
j'comptes
les
heures
Just
a
big
joint,
I'm
counting
the
hours
De
c'putain
de
bordel
qui
m'fais
peur
Of
this
fucking
mess
that
scares
me
Tu
veux
partir,
des
fois
tu
veux
rester
You
want
to
leave,
sometimes
you
want
to
stay
Mais
tu
fais
que
m'détester
But
all
you
do
is
hate
me
Et
tu
m'supplie
d'arrêter
And
you
beg
me
to
stop
J'sais
pas
si
j'vais
me
sortir
I
don't
know
if
I'm
going
to
get
out
De
ton
coeur,
le
laisser
Of
your
heart,
leave
it
Te
sais
j'aurais
voulu
rester
You
know
I
would
have
liked
to
stay
Et
que
j'aurais
pû
tout
tester
And
that
I
could
have
tested
everything
Baby
fuck,
baby
stone
Baby
fuck,
baby
stone
J'te
rappelle,
mais
j'suis
d'ailleurs
I'm
calling
you,
but
I'm
somewhere
else
Juste
une
clope,
juste
un
cône
Just
a
cigarette,
just
a
joint
Butterfly
dans
tes
oreilles
Butterfly
in
your
ears
J'suis
dans
le
couloir
de
la
mort
I'm
on
death
row
Dans
un
trou
noir
je
m'y
sent
à
l'aise
In
a
black
hole,
I
feel
comfortable
J'rêve
de
toi,
de
ton
corp
I
dream
of
you,
of
your
body
J'rêve
de
t'revoir,
comme
un
taré
I
dream
of
seeing
you
again,
like
a
madman
Baby
fuck,
baby
stone
Baby
fuck,
baby
stone
J'te
rappelle,
mais
j'suis
d'ailleurs
I'm
calling
you,
but
I'm
somewhere
else
Juste
une
clope,
juste
un
cône
Just
a
cigarette,
just
a
joint
Butterfly
dans
tes
oreilles
Butterfly
in
your
ears
J'suis
dans
le
couloir
de
la
mort
I'm
on
death
row
Dans
un
trou
noir
je
m'y
sent
à
l'aise
In
a
black
hole,
I
feel
comfortable
J'rêve
de
toi,
de
ton
corps
I
dream
of
you,
of
your
body
J'rêve
de
t'revoir,
comme
un
taré
I
dream
of
seeing
you
again,
like
a
madman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Legrand, Swaayve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.