Swaayve - trou noir - перевод текста песни на английский

trou noir - Swaayveперевод на английский




trou noir
Black Hole
Écoute, tu me réponds pas et, je me pose beaucoup de questions
Listen, you're not answering me, and I'm asking myself a lot of questions
Je sais pas ce que je t'ai fais, mais j'espère que tu ne m'oublie pas
I don't know what I did to you, but I hope you don't forget me
Rappelle moi
Call me back
Je t'aime
I love you
Baby fuck, baby stone
Baby fuck, baby stone
J'te rappelle, mais j'suis d'ailleurs
I'm calling you, but I'm somewhere else
Juste une clope, juste un cône
Just a cigarette, just a joint
Butterfly dans tes oreilles
Butterfly in your ears
J'suis dans le couloir de la mort
I'm on death row
Dans un trou noir je m'y sent à l'aise
In a black hole, I feel comfortable
J'rêve de toi, de ton corps
I dream of you, of your body
J'rêve de t'revoir, comme un taré
I dream of seeing you again, like a madman
Baby fuck, baby stone
Baby fuck, baby stone
J'te rappelle, mais j'suis d'ailleurs
I'm calling you, but I'm somewhere else
Juste une clope, juste un cône
Just a cigarette, just a joint
Butterfly dans tes oreilles
Butterfly in your ears
J'suis dans le couloir de la mort
I'm on death row
Dans un trou noir je m'y sent à l'aise
In a black hole, I feel comfortable
J'rêve de toi, de ton corps
I dream of you, of your body
J'rêve de t'revoir, comme un taré
I dream of seeing you again, like a madman
J'te parle mais tu comprends pas
I'm talking to you, but you don't understand
J'ai toi, mais je m'en contente pas
I have you, but I'm not satisfied
'Toute façon j'ai plus rien à perdre
Anyway, I have nothing left to lose
J'ai perdu celle qui était sûr de moi
I lost the one who was sure of me
Depuis, perché sur les toits
Since then, perched on rooftops
J'aimerais t'avoir dans mes bras
I wish I had you in my arms
J'ai tellement de mauvaises choses en moi
I have so many bad things inside me
J'aime ton regard, mais je m'en souviens pas
I love your look, but I don't remember it
Je suis seul au bord de la colline, au bord de la mer
I'm alone on the hillside, by the sea
Au bord de la folie, et j'crois que j'ai peur
On the verge of madness, and I think I'm scared
De toute ces folles, et j'ai plus quoi faire
Of all these crazy girls, and I don't know what to do anymore
J'crois que j'ai la phobie de toi, de ton coeur
I think I have a phobia of you, of your heart
J'ai peur du paradis et de l'enfer
I'm afraid of paradise and hell
Et j'crois que j'suis rentrer dans bien trop d'coeurs
And I think I've entered too many hearts
J'ai tout ce qui m'faut mais j'attends que t'appelle
I have everything I need, but I'm waiting for you to call
J'attends tes signes et j'entends tes pleures
I wait for your signs and I hear your cries
Tu veux partir, des fois tu veux rester
You want to leave, sometimes you want to stay
Mais tu fais que m'détester
But all you do is hate me
Et tu m'supplie d'arrêter
And you beg me to stop
J'sais pas si j'vais me sortir
I don't know if I'm going to get out
De ton coeur, le laisser
Of your heart, leave it
Te sais j'aurais voulu rester
You know I would have liked to stay
Et que j'aurais tout tester
And that I could have tested everything
Baby j'vois que t'as peur
Baby, I see you're scared
Ça m'fais vraiment bizarre quand tu pleure
It really makes me feel weird when you cry
Plus l'temps d'parler, plus l'temps d'faire des cœurs
No more time to talk, no more time to draw hearts
J'ai plus trop d'repères depuis que j'suis seul
I've lost my bearings since I've been alone
Juste un gros zder, j'comptes les heures
Just a big joint, I'm counting the hours
De c'putain de bordel qui m'fais peur
Of this fucking mess that scares me
Tu veux partir, des fois tu veux rester
You want to leave, sometimes you want to stay
Mais tu fais que m'détester
But all you do is hate me
Et tu m'supplie d'arrêter
And you beg me to stop
J'sais pas si j'vais me sortir
I don't know if I'm going to get out
De ton coeur, le laisser
Of your heart, leave it
Te sais j'aurais voulu rester
You know I would have liked to stay
Et que j'aurais tout tester
And that I could have tested everything
Baby fuck, baby stone
Baby fuck, baby stone
J'te rappelle, mais j'suis d'ailleurs
I'm calling you, but I'm somewhere else
Juste une clope, juste un cône
Just a cigarette, just a joint
Butterfly dans tes oreilles
Butterfly in your ears
J'suis dans le couloir de la mort
I'm on death row
Dans un trou noir je m'y sent à l'aise
In a black hole, I feel comfortable
J'rêve de toi, de ton corp
I dream of you, of your body
J'rêve de t'revoir, comme un taré
I dream of seeing you again, like a madman
Baby fuck, baby stone
Baby fuck, baby stone
J'te rappelle, mais j'suis d'ailleurs
I'm calling you, but I'm somewhere else
Juste une clope, juste un cône
Just a cigarette, just a joint
Butterfly dans tes oreilles
Butterfly in your ears
J'suis dans le couloir de la mort
I'm on death row
Dans un trou noir je m'y sent à l'aise
In a black hole, I feel comfortable
J'rêve de toi, de ton corps
I dream of you, of your body
J'rêve de t'revoir, comme un taré
I dream of seeing you again, like a madman





Авторы: Charlie Legrand, Swaayve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.