Текст и перевод песни Swag - Sokak Lambası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sözlerim
var
ölmeden
olmasını
istediğim
I
have
words
that
I
want
to
say
before
I
die
Planlarım
var
geleceğimi
huzurla
düzeceğim
I
have
plans
to
arrange
my
future
in
peace
Umrumda
değil
hakımda
ne
düşündükleriniz
I
don't
care
what
you
think
about
me
Fark
etmiyo
değilim
insanların
sahteliklerini
I'm
not
ignorant
to
people's
fakeness
Küçük
bu
odamda
şarkılarım
var
aşkla
söylediğim
In
my
small
room,
I
have
songs
that
I
sing
with
love
Kafamın
içinde
hayallerim
var
bir
gün
başarıcam
There
are
dreams
in
my
head
that
I
will
make
come
true
Bilmiyorum
farkındamısın
ama
bir
gün
öleceğiz
I
don't
know
if
you
realize
it,
but
one
day
we
will
die
Ve
günün
birinde
gökyüzünden
sizi
izleyeceğim
And
one
day,
I
will
be
watching
you
from
the
sky
Beklediğimden
hızlı
akıyo
beklemediğim
zaman
The
time
I
waited
for
has
passed
quicker
than
I
expected
Artık
odamdan
saçılmıyo
sahteden
gülüşler
Fake
laughter
no
longer
echoes
from
my
room
Sen
her
düştüğünde
onlar
yüzüne
bakıp
gülümser
Every
time
you
fall,
they
will
look
you
in
the
face
and
smile
Benim
hikayem
farklı
değil
yirmibirinden!
My
story
is
not
different
from
the
21
others!
Karanlık
caddeler
mi
öğreti
sana
bu
izbeliği
Did
these
dark
streets
teach
you
this
wickedness?
Ne
anlamı
kalıcak
günün
birinde
pes
edersem?
What
will
be
the
point
if
I
give
up
one
day?
Hak
ettiğini
biliyosun
ama
yok
başka
çaren
You
know
you
deserve
it,
but
there
is
no
other
choice
(He)
imkansız
oluyo
her
geçen
gün
o
salak
çaren!
(Yeah)
every
day
that
stupid
choice
becomes
more
impossible!
Korkuyodum
eskiden
bu
boku
denemekten!
I
was
afraid
to
try
this
before!
Harcadığım
hiç
bir
zamanı
geri
vermicek
evren!
The
universe
won't
give
back
any
of
the
time
I've
wasted!
Hangi
sokak
lambasının
altında
kaldım
Under
which
street
lamp
did
I
stop?
Hangi
sokak
lambasının
altında
yazdım?
Under
which
street
lamp
did
I
write?
Yavaşca
canımı
yakıyo
artık
yaşadığım
her
an
Every
moment
I
live
now
slowly
burns
me
Müzik
olmasa
olurmuydum
bilmiyorum
inan
I
don't
know
if
I
would
exist
without
music,
my
dear
Tanrı
duyucak
beni
bu
mavi
küçük
delikten!
God
will
hear
me
from
this
small
blue
hole!
Yirmibiri
çıkardım
ben
gelecekteki
takvimden!
I've
removed
the
twenty-first
from
my
future
calendar!
Her
geçen
gün
düştüm
ben
her
geçen
gün
kalktım
Every
day
I
fell,
and
every
day
I
got
back
up
Her
geçen
gün
bu
boku
başarmak
için
uyandım
Every
day
I
woke
up
to
make
this
happen
Mahallemde
kimse
bilmez
ne
zorluklar
çektiğimi
Nobody
in
my
neighborhood
knows
the
hardships
I've
faced
Sahnedeyken
ayaklarımın
titrediğini
yaaa
My
legs
shaking
on
stage,
oh
Görmeliydin
nasıl
biri
olduğumu
görmeliydin
You
should
have
seen
what
I
was
like,
you
should
have
seen
it
Görmeliydin
nasıl
savaştığımı
görmeliydin
You
should
have
seen
how
I
fought,
you
should
have
seen
Her
seferinde
nasıl
yere
yapıştığımı
görmeliyidin
You
should
have
seen
how
I
was
stuck
to
the
ground
every
time
Tanrı
bana
izin
vermeli
hayellerim
beliydi
God
should
grant
me
my
clear
wishes
Kara
borsada
hayellerim
sahtekarların
elinde
My
dreams
are
in
the
black
market,
in
the
hands
of
pretenders
Kafiyelerim
bugün
zihnimin
bir
köşesinde
Today,
my
rhymes
are
in
a
corner
of
my
mind
Herşeyi
bok
ettim
ben
korkularım
yüzünden
I
messed
everything
up
because
of
my
fears
Bir
gün
can
verdiğimde
izlicem
gök
yüzünden
When
I
die,
I
will
be
watching
from
the
sky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Swag
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.