SwaggGlock - Despues De Tanto Tiempo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SwaggGlock - Despues De Tanto Tiempo




Despues De Tanto Tiempo
После стольких лет
No love the mixtape
Без любви, микстейп
Hey
Эй
Swagglock
Swagglock
Chino
Чино
Por las noches te recuerdo
Ночами я вспоминаю тебя,
Al sentir el frío
Чувствуя холод
De la soledad abrazandome en mi cuarto,
Одиночества, обнимающего меня в моей комнате,
Debido a tu partida por no querer seguir conmigo y no cambie
Из-за твоего ухода, потому что ты не хотела быть со мной, и я не изменился.
Te juro que no cambie
Клянусь, я не изменился.
Aprendí a vivir sin ti, pensando sólo en mi
Я научился жить без тебя, думая только о себе.
Tan mal no me fue
И не так уж плохо все сложилось.
Después de tanto tiempo, de nada me arrepiento
После стольких лет ни о чем не жалею.
Así lo quiso el destino, cada uno por su camino acabando con el cuento
Так распорядилась судьба, каждый пошел своей дорогой, завершив эту историю.
Ahora lo do′ hemo' cambiao′ de vida
Теперь мы оба изменили свою жизнь.
Decirte "te extraño" sería mentira
Сказать скучаю по тебе" было бы ложью.
La mancha se consumió, se apago la llama
Пятно исчезло, пламя погасло.
Ya no queda nada (bis)
Больше ничего не осталось (дважды).
Comentaron de ti de tu novio, todo va bien
Говорили о тебе, о твоем парне, у вас все хорошо.
Viven juntos planeando un mañana
Живете вместе, планируете будущее.
Por mi parte te deseo lo mejor,
Я желаю тебе всего наилучшего,
Ya que no soy quien para reclamarte nada
Ведь я не тот, кто может предъявлять тебе претензии.
En mi vida ya yo tengo a otras, prefiero así no tengo quejas
В моей жизни уже есть другие, мне так лучше, нет никаких жалоб.
Ahora nadie a mi me controla (...)
Теперь никто мной не управляет (...)
Por las noches te recuerdo
Ночами я вспоминаю тебя,
Al sentir el frío
Чувствуя холод
De la soledad abrazandome en mi cuarto,
Одиночества, обнимающего меня в моей комнате,
Debido a tu partida por no querer seguir conmigo y no cambie
Из-за твоего ухода, потому что ты не хотела быть со мной, и я не изменился.
Te juro que no cambie
Клянусь, я не изменился.
Aprendí a vivir sin ti, pensando sólo en mi
Я научился жить без тебя, думая только о себе.
Tan mal no me fue
И не так уж плохо все сложилось.
Después de tanto tiempo, de nada me arrepiento
После стольких лет ни о чем не жалею.
Así lo quiso el destino, cada uno por su camino acabando con el cuento
Так распорядилась судьба, каждый пошел своей дорогой, завершив эту историю.
Ahora lo do' hemo' cambiao′ de vida
Теперь мы оба изменили свою жизнь.
Decirte "te extraño" sería mentira
Сказать скучаю по тебе" было бы ложью.
La mancha se consumió, se apago la llama
Пятно исчезло, пламя погасло.
Ya no queda nada (bis)
Больше ничего не осталось (дважды).
Hey, Swagglock
Эй, Swagglock
Jajajaja
Ха-ха-ха
No love the mixtape
Без любви, микстейп
Uh
Ух
Hey beba
Эй, детка
Después de tanto, de nada me arrepiento
После стольких лет ни о чем не жалею.





Авторы: JOSE NAPOLEON RUIZ NARVAEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.