Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Them - Remastered
Erlaube es ihnen nicht - Remastered
Swallow,
swallow,
like
there's
no
tomorrow.
Schluck,
schluck,
als
gäb
es
kein
Morgen.
Get
your
mass
injection
set.
Hole
deine
Massenspritze
bereit.
Because
no
one
ever
shoved
you
back.
Weil
niemand
dich
je
zurückgestoßen
hat.
No
need
for
a
counterattack.
Kein
Bedarf
für
einen
Gegenangriff.
So
cross
your
t's,
dot
your
i's.
Also
kreuze
deine
T's,
punkte
deine
I's.
Always
on
the
beat,
dehumanized.
Immer
im
Takt,
entmenschlicht.
It's
like
your
eyes,
always
bleak.
Es
ist
wie
deine
Augen,
stets
trübe.
Every
single
day
is
like
a
losing
streak.
Jeder
einzelne
Tag
wie
eine
Verlierersträhne.
I'd
rather
die
on
the
streets
than
to
sit
Ich
würde
lieber
auf
der
Straße
sterben,
als
zu
sitzen
Right
up
at
your
anesthetizing
and
benumbing
job.
Direkt
bei
deiner
betäubenden,
abstumpfenden
Arbeit.
Don't
govern
us,
we'll
take
our
own
command.
Regiere
uns
nicht,
wir
übernehmen
selbst
das
Kommando.
Stick
out
the
left,
and
we'll
ask
for
the
other
hand.
Streck
die
linke
Hand
aus
und
wir
fragen
nach
der
anderen.
Never
cut
it.
Schneid
es
nie.
Never
shut
it.
Mach
es
nie
zu.
Never
close
an
eye.
Schließ
niemals
ein
Auge.
Never
ever
die.
Stirb
niemals
und
nimmer.
With
broken
hands
and
battered
wings
we
lay
to
Mit
gebrochenen
Händen
und
zerschlagenen
Flügeln
legen
wir
Rest
the
foul
things.
Anxiety
is
what
they
breathe.
Die
üblen
Dinge.
Angst
ist,
was
sie
atmen,
zur
Ruhe.
Disseminating
the
stench.
Verbreiten
den
Gestank.
Burn
the
old,
wreck
your
TV's,
Verbrenn
das
Alte,
zertrümmer
deine
TVs,
Go
out
on
the
streets
and
destroy
the
concrete.
Geh
raus
auf
die
Straßen
und
zerstör
den
Beton.
Break
the
chains,
turn
up
the
gain.
Zerbrich
die
Ketten,
dreh
die
Verstärkung
auf.
Get
rid
of
your
pain.
Werde
deinen
Schmerz
los.
Cut
the
rope
that
keeps
us
down.
Durchtrenn
das
Seil,
das
uns
unten
hält.
Shave
the
brows
that
always
frown.
Rasier
die
Brauen,
die
stets
finster
dreinblicken.
Burn
the
cyst
that
always
pains.
Verbrenn
die
Zyste,
die
immer
schmerzt.
Give
them
eyes
when
the
blind
man
reigns.
Gib
ihnen
Augen
wenn
der
Blinde
herrscht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noam Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.