Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taken
all
my
pictures
off
the
shelf
Habe
alle
meine
Bilder
vom
Regal
genommen
Looking
for
another
way
to
love
somebody
else
Suche
nach
einem
anderen
Weg,
jemand
anderen
zu
lieben
Do
you
want
to
stand
the
way
you
fell
Willst
du
so
bleiben,
wie
du
gefallen
bist
To
try
to
love
somebody
who
can′t
even
love
themselves
Um
zu
versuchen,
jemanden
zu
lieben,
der
sich
nicht
einmal
selbst
lieben
kann
Well
now
you
get
off
on
hurting
me
Nun,
jetzt
gefällt
es
dir,
mich
zu
verletzen
But
I
don't
think
you
even
see
that
you
could
never
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
überhaupt
siehst,
dass
du
niemals
könntest
Ruin
me
cause
I
see
through
all
of
your
insecurities
Mich
ruinieren,
denn
ich
durchschaue
all
deine
Unsicherheiten
Put
your
phone
down
Leg
dein
Handy
weg
Please
don′t
call
me
Bitte
ruf
mich
nicht
an
Jesus
Christ
boy
it's
3AM
you're
lonely
Jesus
Christus,
Junge,
es
ist
3 Uhr
morgens,
du
bist
einsam
Put
your
phone
down
Leg
dein
Handy
weg
Please
don′t
call
me
Bitte
ruf
mich
nicht
an
Please
don′t
call
me
Bitte
ruf
mich
nicht
an
Please
don't
call
me
Bitte
ruf
mich
nicht
an
You′ll
be
looking
for
my
love
in
someone
else
Du
wirst
meine
Liebe
bei
jemand
anderem
suchen
Found
a
girl
inside
the
club
but
you're
leaving
by
yourself
Hast
ein
Mädchen
im
Club
gefunden,
aber
du
gehst
allein
nach
Hause
You′ll
be
looking
for
the
way
that
made
you
feel
Du
wirst
nach
dem
Gefühl
suchen,
das
ich
dir
gegeben
habe
See
you
flexing
on
the
ground
Sehe
dich
am
Boden
prahlen
I
know
none
of
it
is
real
Ich
weiß,
nichts
davon
ist
echt
I
know
none
of
it
is
real
Ich
weiß,
nichts
davon
ist
echt
I
know
none
of
it
is
real
Ich
weiß,
nichts
davon
ist
echt
Oh
no
no
woah
Oh
nein
nein
woah
I
know
none
of
it
is
real
Ich
weiß,
nichts
davon
ist
echt
Oh
yeah
oh
yeah
oh
yeah
oh
yeah
ah
Oh
yeah
oh
yeah
oh
yeah
oh
yeah
ah
I
know
none
if
it
is
real
Ich
weiß,
nichts
davon
ist
echt
You
won't
know
the
reasons
why
I
left
Du
wirst
die
Gründe
nicht
kennen,
warum
ich
gegangen
bin
Even
if
I
told
you
it′s
not
something
you
would
get
Selbst
wenn
ich
es
dir
sagte,
würdest
du
es
nicht
verstehen
Thought
of
your
excuses
in
my
head
Dachte
in
meinem
Kopf
an
deine
Ausreden
I
started
to
run
so
fast
i
couldn't
catch
my
breath
Ich
fing
an,
so
schnell
zu
rennen,
dass
ich
keine
Luft
mehr
bekam
Well
now
this
is
all
we'll
ever
be
and
I
don′t
Nun,
das
ist
alles,
was
wir
jemals
sein
werden,
und
ich
will
nicht
Want
apologies
but
maybe
you
could
try
to
see
that
Entschuldigungen,
aber
vielleicht
könntest
du
versuchen
einzusehen,
dass
We′d
be
better
off
if
you
don't
contact
me
Es
uns
besser
ginge,
wenn
du
mich
nicht
kontaktierst
Put
your
phone
down
Leg
dein
Handy
weg
Please
don′t
call
me
Bitte
ruf
mich
nicht
an
Jesus
Christ
boy
it's
3AM
you′re
lonely
Jesus
Christus,
Junge,
es
ist
3 Uhr
morgens,
du
bist
einsam
Put
your
phone
down
Leg
dein
Handy
weg
Please
don't
call
me
Bitte
ruf
mich
nicht
an
Please
don′t
call
me
Bitte
ruf
mich
nicht
an
Please
don't
call
me
Bitte
ruf
mich
nicht
an
You'll
be
looking
for
my
love
in
someone
else
Du
wirst
meine
Liebe
bei
jemand
anderem
suchen
Found
a
girl
inside
the
club
but
you′re
leaving
by
yourself
Hast
ein
Mädchen
im
Club
gefunden,
aber
du
gehst
allein
nach
Hause
You′ll
be
looking
for
the
way
that
made
you
feel
Du
wirst
nach
dem
Gefühl
suchen,
das
ich
dir
gegeben
habe
See
you
flexing
on
the
ground
Sehe
dich
am
Boden
prahlen
I
know
none
of
it
is
real
Ich
weiß,
nichts
davon
ist
echt
I
know
none
of
it
is
real
Ich
weiß,
nichts
davon
ist
echt
I
know
none
of
it
is
real
Ich
weiß,
nichts
davon
ist
echt
Oh
no
no
woah
Oh
nein
nein
woah
I
know
none
of
it
is
real
Ich
weiß,
nichts
davon
ist
echt
Oh
yeah
oh
yeah
oh
yeah
oh
yeah
ah
Oh
yeah
oh
yeah
oh
yeah
oh
yeah
ah
I
know
none
of
it
is
real
Ich
weiß,
nichts
davon
ist
echt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Dewayne Swan
Альбом
numb
дата релиза
27-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.