Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day by Day - Rompasso Remix
Tag für Tag - Rompasso Remix
I
believe
I
can
get
your
diamonds
Ich
glaube,
ich
kann
deine
Diamanten
bekommen
I
know
if
I'll
get
you
right
Ich
weiß,
wenn
ich
dich
richtig
kriege
You'll
leave
it
all
to
me
and
overnight
Wirst
du
alles
mir
überlassen
und
über
Nacht
I'll
arrive
in
a
burst
of
light
Werde
ich
in
einem
Lichtblitz
ankommen
Hold
on,
you
can
hold
me
tight
Halt
dich
fest,
du
kannst
mich
festhalten
Don't
worry
I'll
get
you
out
alive
Keine
Sorge,
ich
bringe
dich
lebend
hier
raus
All
night,
all
night
Die
ganze
Nacht,
die
ganze
Nacht
We'll
stay
invisible
Werden
wir
unsichtbar
bleiben
We're
never
gonna
die
Wir
werden
niemals
sterben
If
it
takes
all
night,
all
night
Wenn
es
die
ganze
Nacht
dauert,
die
ganze
Nacht
We
can
get
to
the
best
Können
wir
zum
Besten
gelangen
Of
the
best
but
it
takes
a
fight
Vom
Besten,
aber
es
braucht
einen
Kampf
I
don't
know
where
I'm
goin'
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
I
don't
know
where
I've
been
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
gewesen
bin
I
know
I'm
gonna
get
there
Ich
weiß,
ich
werde
dorthin
gelangen
I
feel
a
comeback
comin'
Ich
spüre
ein
Comeback
kommen
This
time
I'm
listening
Diesmal
höre
ich
zu
I'll
see
it
everywhere
Ich
werde
es
überall
sehen
Day
by
day,
yeah
yeah
yeah
yeah,
oh
Tag
für
Tag,
yeah
yeah
yeah
yeah,
oh
Day
by
day,
yeah
yeah
yeah
yeah
Tag
für
Tag,
yeah
yeah
yeah
yeah
Day
by
day,
yeah
yeah
yeah
yeah,
oh
Tag
für
Tag,
yeah
yeah
yeah
yeah,
oh
Day
by
day,
yeah
yeah
yeah
yeah,
oh
Tag
für
Tag,
yeah
yeah
yeah
yeah,
oh
Day
by
day,
day
by
day
Tag
für
Tag,
Tag
für
Tag
Run
so
hard
to
get
to
you?
So
schnell
rennen,
um
zu
dir
zu
kommen?
Would
sell
my
soul
to
get
me
through?
(Day
by
day)
Würde
meine
Seele
verkaufen,
um
durchzukommen?
(Tag
für
Tag)
It
seems
like
all
I
ever
do
Es
scheint,
als
ob
alles,
was
ich
je
tue
Is
run
to
you,
run
to
you
Ist,
zu
dir
zu
rennen,
zu
dir
zu
rennen
You
make
me
rise
Du
lässt
mich
aufsteigen
Will
it
make
it
right?
Wird
es
das
richtig
machen?
Will
you
take
this
underdog
Wirst
du
diese
Außenseiterin
nehmen
And
put
her
on
your
side?
Und
sie
auf
deine
Seite
stellen?
All
night,
all
night
Die
ganze
Nacht,
die
ganze
Nacht
We'll
stay
invisible
Werden
wir
unsichtbar
bleiben
We're
never
gonna
die
Wir
werden
niemals
sterben
If
it
takes
all
night,
all
night
Wenn
es
die
ganze
Nacht
dauert,
die
ganze
Nacht
We
can
get
to
the
best
Können
wir
zum
Besten
gelangen
Of
the
best
but
it
takes
a
fight
Vom
Besten,
aber
es
braucht
einen
Kampf
I
don't
know
where
I'm
goin'
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
I
don't
know
where
I've
been
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
gewesen
bin
I
know
I'm
gonna
get
there
Ich
weiß,
ich
werde
dorthin
gelangen
I
feel
a
comeback
comin'
Ich
spüre
ein
Comeback
kommen
This
time
I'm
listening
Diesmal
höre
ich
zu
I'll
see
it
everywhere
Ich
werde
es
überall
sehen
Day
by
day,
yeah
yeah
yeah
yeah,
oh
Tag
für
Tag,
yeah
yeah
yeah
yeah,
oh
Day
by
day,
yeah
yeah
yeah
yeah
Tag
für
Tag,
yeah
yeah
yeah
yeah
Day
by
day,
yeah
yeah
yeah
yeah,
oh
Tag
für
Tag,
yeah
yeah
yeah
yeah,
oh
Day
by
day,
yeah
yeah
yeah
yeah,
oh
Tag
für
Tag,
yeah
yeah
yeah
yeah,
oh
Day
by
day,
day
by
day
Tag
für
Tag,
Tag
für
Tag
Day
by
day,
day
by
day
Tag
für
Tag,
Tag
für
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Pergolizzi, Vadim Shpak, Patrick Morrissey, Stanislav I. Zaytsev, Dmitry Burykin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.