Текст и перевод песни Swapnil Bandodkar - Galavar Khali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
गालावर
खळी
डोळ्यात
धुंदी
Промойте
глаза
ओठावर
खुले
लाली
गुलाबाची
Раскрытые
красные
розы
на
губах
कधी
कुठे
कसा
तुला
सांग
भेटू
Кадхи
Кутхе
Каса
Тула
санг
бхету
वाट
पाहतो
मी
एका
इशारयाची
Ват
пахто
Ми
Эка
ишарячи
जाऊ
नको
दूर
तू
अशी
ये
समोर
तू
Не
уходи
от
этого
माझा
रंग
तू
घे
तुझा
रंग
मला
दे
Дай
мне
свой
цвет
गालावर
खळी
डोळ्यात
धुंदी
Промойте
глаза
ओठावर
खुले
लाली
गुलाबाची
Раскрытые
красные
розы
на
губах
कधी
कुठे
कसा
तुला
सांग
भेटू
Кадхи
Кутхе
Каса
Тула
санг
бхету
वाट
पाहतो
मी
एका
इशारयाची
Ват
пахто
Ми
Эка
ишарячи
जाऊ
नको
दूर
तू
अशी
ये
समोर
तू
Не
уходи
от
этого
माझा
रंग
तू
घे
तुझा
रंग
मला
दे
Дай
мне
свой
цвет
I
Love
you...
I
Love
you
...
I
Love
you
я
люблю
тебя...
я
люблю
тебя...
я
люблю
тебя
कोणता
हा
मौसम
मस्त
रंगाचा
Конта
ха
погодная
мачта
рангача
तुझ्या
सवे
माझ्या
जीवनी
आला
Тужья
савей
Майхья
биография
ниша
सुने
सुने
होते
किती
मन
माझे
Я
слышал
это,
я
слышал
это.
आज
तेच
वाटे
धुंद
मधुशाला
Сегодня
таверна
"тич
уотте
Дхунд"
जगण्याची
मज
आता
कळते
मजा
Жить
весело
नाही
मी
कोणाचा
आहे
तुझा
Нет,
я
не
тот,
кто
ты
есть.
जगण्याची
मज
आता
कळते
मजा
Жить
весело
नाही
मी
कोणाचा
आहे
तुझा
Нет,
я
не
тот,
кто
ты
есть.
सांगतो
मी
खरे
खरे
Сангто
Ми
Кхаре
Кхаре
तुझ्या
साठी
जीव
झुरे
मन
माझे
थरारे
Туджхйа
Сати
Джива
джуре
ман
Маджхе
тхараре
कधी
तुझ्या
पुढे
पुढे
Кадхи
Туджхья
Пудхе
Пудхе
कधी
तुझ्या
मागे
मागे
करतो
मी
इशारे
Кадхи
Туджхья
Маг
Маг
Карто
Ми
жест
हे,
जाऊ
नको
दूर
तू
Эй,
не
уходи
जाऊ
नको
दूर
तू
अशी
ये
समोर
तू
Не
уходи
от
этого
माझा
रंग
तू
घे
तुझा
रंग
मला
दे
माझा
रंग
तू
घे
तुझा
रंग
मला
दे
तुझ्या
पापण्यांच्या
सावली
खाली
तुझ्या
पापण्यांच्या
सावली
खाली
मला
जिंदगी
घेउनी
आली
Я
принес
с
собой
свою
жизнь
तुझ्या
चाहुलीची
धुंदी
आनंदी
Радость
от
исполнения
вашего
желания
अंतरास
माझ्या
छेडुनी
गेली
Я
держу
дистанцию
जगण्याची
मज
आता
येई
नशा
Радость
жизни
- это
сейчас
तू
माझे
जीवन
तू
माझी
दिशा
Ту
Маджхе
Дживан,
Ту
Маджхи
Диша
जगण्याची
मज
आता
येई
नशा
Джаганьячи
Май
аата
Йеи
Наша
तू
माझे
जीवन
तू
माझी
दिशा
Ты
- мое
направление
आता
तरी
माझ्या
वरी
Теперь
это
моя
жена
कर
तुझी
जादूगिरी
हुरहुर
का
जिवाला
Волшебство
твоей
жизни,
बोल
आता
काही
तरी
Поговорим
о
чем-нибудь
сейчас.
भेट
आता
कुठे
तरी
कसला
हा
अबोला
Бхет
аата
Кутхе
Тари
касла
ха
Абола
हे
जाऊ
नको
दूर
तू
О
Джау
нако,
далеко
ли
ты
जाऊ
नको
दूर
तू
अशी
ये
समोर
तू
Не
уходи
от
этого
माझा
रंग
तू
घे
तुझा
रंग
मला
दे
Дай
мне
свой
цвет
गालावर
खळी
डोळ्यात
धुंदी
Промойте
глаза
ओठावर
खुले
लाली
गुलाबाची
Раскрытые
красные
розы
на
губах
कधी
कुठे
कसा
तुला
सांग
भेटू
Кадхи
Кутхе
Каса
Тула
санг
бхету
वाट
पाहतो
मी
एका
इशारयाची
Ват
пахто
Ми
Эка
ишарячи
जाऊ
नको
दूर
तू
अशी
ये
समोर
तू
Не
уходи
от
этого
माझा
रंग
तू
घे
तुझा
रंग
मला
दे
Дай
мне
свой
цвет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ajay-atul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.