Текст и перевод песни Swapnil Bandodkar - Mand Mand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
मंद
मंद
करी
धुंद
धुंद
हा
पवन
सागरासवे
फुलवी
Тихо,
тихо,
окутывает
туманом
этот
ветер,
вздымая
волны
в
море
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
मंद
मंद
करी
धुंद
धुंद
हा
पवन
सागरासवे
फुलवी
Тихо,
тихо,
окутывает
туманом
этот
ветер,
вздымая
волны
в
море
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
(oh
my
love)
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
(о
моя
любовь)
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
(oh
my
love)
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
(о
моя
любовь)
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
घन
मेघ
सावळे
काय
सांगती
हे
Темные,
тяжелые
облака,
что
же
они
рассказывают?
हि
नभी
तुझे
चित्र
काढती
गे
Это
небо
рисует
твой
портрет
घन
मेघ
सावळे
काय
सांगती
हे
Темные,
тяжелые
облака,
что
же
они
рассказывают?
हि
नभी
तुझे
चित्र
काढती
गे
Это
небо
рисует
твой
портрет
हा
किनारा
तुझ्या
आठवणीत
बुडला
Этот
берег
утопает
в
воспоминаниях
о
тебе
अन
उंच
माड
बघ
तुला
शोधती
हे
И
высокие
пальмы
ищут
тебя
दूर
ते
तिथे
तेच
का
तुझे
गाव
oh
my
love
Далеко,
там,
разве
не
там
твой
дом,
о
моя
любовь?
मंद
मंद
करी
धुंद
धुंद
हा
पवन
सागरासवे
फुलवी
Тихо,
тихо,
окутывает
туманом
этот
ветер,
вздымая
волны
в
море
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
(oh
my
love)
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
(о
моя
любовь)
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
(oh
my
love)
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
(о
моя
любовь)
ह्या
लाटा
तुझीया
देहा
वरच्याना
Эти
волны,
словно
касания
твоего
тела
अन
क्षितीज
तुझ्या
कमरेवर
आहेना
И
горизонт,
как
будто
твоя
талия
हा
मरुत
स्पर्शही
तुझाच
होताना
Это
дуновение
ветра,
как
будто
твое
прикосновение
अन
धुंद
गंधही
तुझाच
आहेना
И
этот
пьянящий
аромат,
как
будто
твой
ह्या
सागरी
तुझ्या
होई
मन
हे
नाव
oh
my
love
Пусть
это
море
станет
твоим
именем
в
моем
сердце,
о
моя
любовь
मंद
मंद
करी
धुंद
धुंद
हा
पवन
सागरासवे
फुलवी
Тихо,
тихо,
окутывает
туманом
этот
ветер,
вздымая
волны
в
море
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
(oh
my
love)
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
(о
моя
любовь)
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
(oh
my
love)
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
(о
моя
любовь)
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
(oh
my
love)
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
(о
моя
любовь)
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
(oh
my
love)
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
(о
моя
любовь)
तुझे
नाव
बस
तुझे
नाव
oh
my
love
(oh
my
love)
Твое
имя,
только
твое
имя,
о
моя
любовь
(о
моя
любовь)
(Oh
my
love)
(О
моя
любовь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: avadhoot gupte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.