Текст и перевод песни Swapnil Bandodkar - Tharar Konata
Tharar Konata
Tharar Konata
थरार
कोणता
तुझ्या
मनी
थरारला
...
What
excitement
is
thrilling
in
your
mind
...
मनात
चांदवा
तुझ्या
कसा
शहारला
...
How
has
the
moon
in
your
mind
become
so
bright
...
तुला
जरासे
समीप
घेतले
मी
...
I
brought
you
a
little
closer
to
me
...
हळूच
जेव्हा
तुला
विचारले
मीs,
When
I
gently
asked
you,
" तुझा
हा
आरसा
खरा
कि
सांग
मी
खरा
...
"Is
this
mirror
of
yours
real
or
tell
me
is
it
true
...
कशात
पाहशील
तू
तुझा
हा
चेहराss
..."
Where
will
you
see
this
face
of
yours
..."
{ हे
कधी
कळे
न
कोणतीs
आवडे
मला
तुझी
अदाs
...
{ Sometimes
I
do
not
know
what
I
like
about
your
style
...
जी
आता
तुझी
मी
पाहतोs
...
जीव
होई
त्यावरी
फिदा
...}
-२
Now
what
I
see
of
you
...
my
life
is
sacrificed
for
them
...}
-2
लागलो
तुझ्या
नशेत
मी
झुलाया
...
I
started
to
swing
in
the
intoxication
of
you
...
बोलती
हे
सारे
वेडा
झाला
गेला
वाया
...
Everyone
says
this
crazy
man
is
gone
waste
...
थरार
कोणता
तुझ्या
मनी
थरारला
...
What
made
you
so
excited?
हेs
मनात
चांदवा
तुझ्या
कसा
शहारलाssss
...
How
did
this
moon
in
your
mind
become
so
bright?
{ राहुनी
तुझ्या
सभोवती
मी
किती
तुला
न्याहाळतो
...
{ How
much
I
adore
you
by
staying
around
you
...
आणि
मग
तुला
हवे
तसे
नेमके
मी
तेच
बोलतो
...}
-२
And
then
I
speak
just
as
you
want
...}
-2
लागलो
तुला
मजेत
गुणगुणाया
.
I
started
humming
to
you
with
pleasure.
बोलती
हे
सारे
वेडा
झाला
गेला
वाया
...
Everyone
says
this
crazy
man
is
gone
waste
...
{ थरार
कोणता
तुझ्या
मनी
थरारला
...
{ What
made
your
mind
so
exciting?
हे
मनात
चांदवा
तुझ्या
कसा
शहारला
...
How
did
the
moon
in
your
mind
become
so
bright?
तुला
जरासे
समीप
घेतले
मी
...
I
brought
you
a
little
closer
to
me
...
हळूच
जेव्हा
तुला
विचारले
मीss)
-२
When
I
gently
asked
you)
-2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chandrashekhar sanekar
Альбом
Bedhund
дата релиза
01-12-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.