Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eeru Vaka - From "Oke Okkadu"
Eeru Vaka - Из фильма "Oke Okkadu"
Okade
okkadu
monagadu
Один,
единственный
молчун,
Ure
mechina
panivadu
В
городе
посеявший
страх.
Vidhiki
talonchadu
yenadu
Судьбе
он
не
покорится,
Tala
yettuku
tirige
monagadu
Наперекор
всему,
он
молчалив.
Bhumini
cheelche
ayudhamela
Оружие,
что
землю
вспарывает,
Puvvula
kosam
kodavallela
Ради
цветов
оно
сражается,
Mosam
dwesham
Обман
и
ненависть
Marachina
nadu
Изменили
эту
страну.
Anandale
viriyunu
chudu
Посмотри,
как
цветет
радость.
Matti
meeda
manishiki
asha
В
земле
человек
находит
надежду,
Manishi
meeda
mattiki
asha
А
земля
– в
человеке.
Manne
chivariki
gelichedi
В
конце
концов,
нас
обнимет
земля,
Adi
maranamtone
telisedi
И
это
мы
осознаем
лишь
перед
смертью.
Kastam
chesi
kasu
gadiste
Если
трудишься
и
копишь
богатство,
Neeve
daniki
yajamani
Ты
сам
становишься
его
рабом.
Kotlu
perigi
kovvu
baliste
Если
собираешь
крепости
и
силу,
Dabbe
neku
yajamani
Страх
становится
твоим
хозяином.
Jeevita
satyam
maravaku
ra
Жизнь
– это
истина,
не
бойся
ее,
Jeevitame
oka
swargamu
ra
Сама
жизнь
– это
рай.
Vana
manadi
prakruti
manadi
Лес
– наш
дом,
природа
– наш
дом,
Tana
para
bedham
yenduku
vinaraa
Зачем
делить
на
"свое"
и
"чужое"?
Kala
chakram
nilavadu
raa
Колесо
времени
не
остановится,
Ne
nela
swardham
yeragadu
ra
Твоя
земная
гордыня
не
имеет
значения.
Pachani
chettu
pade
pakshi
Птица,
упавшая
с
зелёной
ветки,
Virulu
jharulu
yevvarivi
Чьи
раны
и
слёзы?
Manchini
meche
guname
unte
Если
в
человеке
есть
добродетель,
Mullokale
andarivi
Все
принадлежат
ему.
Jeevitamante
poratam
Жизнь
– это
борьба,
Adi
manake
teerani
aaraatam
Это
битва,
которой
нам
не
выиграть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a. m. ratnam, a. r. rahman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.