Текст и перевод песни SwaVay - Profit
All
my
niggas
Все
мои
ниггеры
I'm
just
a
muhfuckin'
underdog
Я
просто
гребаный
неудачник
Tell
my
dawgs,
"We
at
the
top,
we
just
right
under,
dawg"
Скажи
моим
братанам:
"Мы
на
вершине,
мы
прямо
под
ними,
чувак".
Times
like
this,
I
swear
to
God,
they
really
mold
you,
dawg
Времена,
подобные
этому,
клянусь
Богом,
они
действительно
формируют
тебя,
чувак
Real
Atlanta
nigga,
you
don't
check
in,
we
don't
know
you,
dawg
Настоящий
ниггер
из
Атланты,
ты
не
регистрируешься,
мы
тебя
не
знаем,
чувак
Yeah,
'cause
I
done
seen
the
bottom,
nigga
Да,
потому
что
я
уже
видел
дно,
ниггер
I
done
been
up
boolin'
with
my
mans
before
they
shot
him,
nigga
Я
развлекался
со
своими
парнями
до
того,
как
они
его
пристрелили,
ниггер
I
done
seen
'em
searchin'
for
my
pops,
and
then
they
got
him,
nigga
Я
видел,
как
они
искали
моего
папашу,
а
потом
они
схватили
его,
ниггер
Used
to
be
up
dreamin'
'bout
my
Benz,
and
then
I
got
it,
nigga
Раньше
я
мечтал
о
своем
"Бенце",
а
потом
у
меня
это
получилось,
ниггер
Always
knew
I
had
it,
I
just
had
to
get
it
poppin',
nigga
Всегда
знал,
что
у
меня
это
есть,
я
просто
должен
был
заставить
это
сработать,
ниггер
Yeah,
now
they
fiendin'
for
my
shit
and
Да,
теперь
они
беснуются
из-за
моего
дерьма
и
Wanna
know
when
I'ma
be
droppin',
nigga
Хочешь
знать,
когда
я
свалю,
ниггер
I
done
took
some
L's,
but
quittin'
really
wasn't
no
option,
nigga
Я
действительно
принял
несколько
"Л",
но
увольняться
на
самом
деле
не
было
никакого
выхода,
ниггер
Let
somebody
touch
me
or
my
mans,
then
bodies
droppin',
nigga
Позволь
кому-нибудь
дотронуться
до
меня
или
моих
парней,
и
тогда
трупы
упадут,
ниггер
Hate
talkin'
'bout
death,
Ненавижу
говорить
о
смерти,
But
it
is
what
it
is,
that's
on
my
mama,
nigga
Но
это
то,
что
есть,
это
на
моей
маме,
ниггер
Niggas
know
'bout
Dre,
I
stay
out
the
way,
don't
do
no
drama,
nigga
Ниггеры
знают
о
Дре,
я
остаюсь
в
стороне,
не
устраивай
драм,
ниггер
Too
busy
recordin',
tryna
run
into
them
commas,
nigga
Слишком
занят
записью,
пытаюсь
наткнуться
на
эти
запятые,
ниггер
I'ma
need
an
M
for
my
all
fam
and
all
my
partners,
nigga
Мне
нужна
буква
"М"
для
всей
моей
семьи
и
всех
моих
партнеров,
ниггер
I
done
seen
a
lot
of
my
own
people
get
convictions
Я
видел,
как
многие
из
моих
собственных
людей
были
осуждены
I
done
seen
some
shit
out
in
these
streets,
that
shit
was
wicked
Я
повидал
кое-какое
дерьмо
на
этих
улицах,
это
дерьмо
было
отвратительным
Devil
tried
to
take
my
mama
from
me,
I
was
trippin'
Дьявол
пытался
отнять
у
меня
мою
маму,
я
спотыкался.
Only
thing
that
kept
me
up
and
running
was
that
I'm
gifted
Единственное,
что
поддерживало
меня
в
тонусе,
так
это
то,
что
я
одарен
I
could
never
fall
out
with
my
day
one
over
no
bitches
Я
бы
никогда
не
смог
поссориться
со
своим
первым
днем
из-за
каких-то
сучек
I
just
reload
with
my
soldiers,
make
'em
read
me
back
the
mission
Я
просто
перезаряжаю
оружие
вместе
со
своими
солдатами,
заставляю
их
зачитать
мне
задание
Now
every
song
I
do
hittin',
you
just
actin',
I
really
lived
it,
uh
Теперь
каждая
песня,
которую
я
исполняю,
поражает,
ты
просто
играешь,
я
действительно
пережил
это,
э-э
I
can
tell
you
truth,
can't
tell
you
no
lies
Я
могу
сказать
тебе
правду,
но
не
могу
солгать
тебе
Growin'
up
with
nothin',
a
dollar
was
my
prize
Я
рос
ни
с
чем,
моим
призом
был
доллар.
Prayin'
every
day,
someone
don't
try
to
take
my
life
Молюсь
каждый
день,
чтобы
кто-нибудь
не
пытался
лишить
меня
жизни
Had
to
get
it
right
with
God,
I
knew
I
wasn't
livin'
right,
yeah
Должен
был
все
уладить
с
Богом,
я
знал,
что
живу
неправильно,
да
I
can
sell
you
hope,
I
can
sell
you
dreams
Я
могу
продать
тебе
надежду,
я
могу
продать
тебе
мечты
Stop
my
dawg
from
movin'
work
and
put
him
on
the
team
Останови
моего
приятеля
от
переезда
с
работы
и
запиши
его
в
команду
They
don't
know
nothin'
'bout
havin'
nothin'
Они
ничего
не
знают
о
том,
что
у
них
ничего
нет
But
evil
rights
stuck
in
your
jeans
Но
злые
права
застряли
у
тебя
в
джинсах
Gotta
stay
loyal
to
my
dawgs,
can't
nothin'
come
in
between
Я
должен
оставаться
верным
своим
братанам,
ничто
не
может
встать
между
ними.
When
I
had
to
move
to
PA,
pops
was
sposed
to
live
with
me
Когда
мне
пришлось
переехать
в
ПА,
папе
разрешили
жить
со
мной
He
still
livin'
with
his
folks,
so
he
now
he
in
the
crib
with
me
Он
все
еще
живет
со
своими
родителями,
так
что
теперь
он
со
мной
в
кроватке
Same
room
and
everything,
nigga,
two
twin
beds
with
me
Та
же
комната
и
все
такое,
ниггер,
со
мной
две
односпальные
кровати.
And
it
was
fuck
him,
still,
nigga
wasn't
in
the
field
with
me
И
это
был
черт
с
ним,
все
равно,
ниггер
не
был
со
мной
на
поле
боя
Still
can't
forgive
him,
feelings
as
a
kid
were
still
with
me
До
сих
пор
не
могу
простить
его,
детские
чувства
все
еще
были
со
мной
How
I'm
sposed
t'build
relationships
you
wouldn't
build
with
me?
Как
я
могу
строить
отношения,
которые
ты
бы
не
построил
со
мной?
Shout
out
ma,
she
did
her
best
and
always
kept
it
real
with
me
Поблагодари
ма,
она
делала
все,
что
в
ее
силах,
и
всегда
была
искренна
со
мной
When
I
moved
to
South
Carolina,
had
to
keep
my
steel
with
me
Когда
я
переехал
в
Южную
Каролину,
мне
пришлось
оставить
свою
сталь
при
себе
Shit
felt
like
jail
to
me,
and
Hadi
did
the
bid
with
me
Дерьмо
казалось
мне
тюрьмой,
и
Хади
сделал
ставку
вместе
со
мной
Feelin'
bad
for
keepin'
work
inside
my
grandma
crib
with
me
Чувствую
себя
неловко
из-за
того,
что
продолжаю
работать
со
мной
в
бабушкиной
кроватке
But
I
had
to
make
a
dollar,
had
to
make
it
with
my
boys
Но
я
должен
был
заработать
доллар,
должен
был
сделать
это
со
своими
мальчиками
I
know
my
grandma
really
love
me
Я
знаю,
что
моя
бабушка
действительно
любит
меня
'Cause
she
ain't
complain
'bout
the
noise
Потому
что
она
не
жалуется
на
шум.
I
was
makin'
in
the
closet,
make
a
mixtape,
then
I
drop
it
Я
копался
в
шкафу,
записывал
микстейп,
а
потом
бросил
его
And
I'm
still
her
favorite,
too,
I
guess
she
knew
I
was
a
prophet
И
я
тоже
по-прежнему
ее
любимчик,
думаю,
она
знала,
что
я
пророк
Guess
she
knew
that
I
was
stronger
than
my
pain
and
all
my
problems
Думаю,
она
знала,
что
я
был
сильнее
своей
боли
и
всех
моих
проблем
Guess
she
knew,
by
any
means,
her
grandson
gon'
get
it
poppin'
Думаю,
она
знала,
что,
во
что
бы
то
ни
стало,
ее
внук
добьется
успеха.
I
can
tell
you
truth,
can't
tell
you
no
lies
Я
могу
сказать
тебе
правду,
но
не
могу
солгать
тебе
Growin'
up
with
nothin',
a
dollar
was
my
prize
Я
рос
ни
с
чем,
моим
призом
был
доллар.
Prayin'
every
day,
someone
don't
try
to
take
my
life
Молюсь
каждый
день,
чтобы
кто-нибудь
не
пытался
лишить
меня
жизни
Had
to
get
it
right
with
God,
I
knew
I
wasn't
livin'
right,
yeah
Должен
был
все
уладить
с
Богом,
я
знал,
что
живу
неправильно,
да
I
can
sell
you
hope,
I
can
sell
you
dreams
Я
могу
продать
тебе
надежду,
я
могу
продать
тебе
мечты
Stop
my
dawg
from
movin'
work
and
put
him
on
the
team
Останови
моего
приятеля
от
переезда
с
работы
и
запиши
его
в
команду
They
don't
know
nothin'
'bout
havin'
nothin'
Они
ничего
не
знают
о
том,
что
у
них
ничего
нет
But
evil
rights
stuck
in
your
jeans
Но
злые
права
застряли
у
тебя
в
джинсах
Gotta
stay
loyal
to
my
dawgs,
can't
nothin'
come
in
between
Я
должен
оставаться
верным
своим
братанам,
ничто
не
может
встать
между
ними.
I
can
tell
you
truth,
can't
tell
you
no
lies
Я
могу
сказать
тебе
правду,
но
не
могу
солгать
тебе
Growin'
up
with
nothin',
a
dollar
was
my
prize
Я
рос
ни
с
чем,
моим
призом
был
доллар.
Prayin'
every
day,
someone
don't
try
to
take
my
life
Молюсь
каждый
день,
чтобы
кто-нибудь
не
пытался
лишить
меня
жизни
Had
to
get
it
right
with
God,
I
knew
I
wasn't
livin'
right,
yeah
Должен
был
все
уладить
с
Богом,
я
знал,
что
живу
неправильно,
да
I
can
sell
you
hope,
I
can
sell
you
dreams
Я
могу
продать
тебе
надежду,
я
могу
продать
тебе
мечты
Stop
my
dawg
from
movin'
work
and
put
him
on
the
team
Останови
моего
приятеля
от
переезда
с
работы
и
запиши
его
в
команду
They
don't
know
nothin'
'bout
havin'
nothin'
Они
ничего
не
знают
о
том,
что
у
них
ничего
нет
But
evil
rights
stuck
in
your
jeans
Но
злые
права
застряли
у
тебя
в
джинсах
Stayin'
loyal
to
my
dawgs,
can't
nothin'
come
in
between
Остаюсь
верен
своим
парням,
ничто
не
может
встать
между
ними.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Sims, Andre Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.