Текст и перевод песни Sway & King Tech - Born Jamericans, Parts 1 & 2
Warning
warning
warning
Внимание
Внимание
внимание
12
o′clock
and
yawnin
12
часов
и
я
зеваю
Kids
from
foreign
Дети
из-за
рубежа
Cummin
down
inna
di
early
mornin
Кончаю
вниз
Инна
Ди
ранним
утром
Dis
is
di
don
gorgon
Это
ди
Дон
Горгона
What
dem
call
Headley
Что
они
называют
Хедли
The
(Holy
Designer)
pon
(Святой
дизайнер)
Пон
De
side
a
me
De
side
a
me
Now
say
we're
number
one
the
article
А
теперь
скажи
что
мы
номер
один
в
статье
Boom-Shak-A-Tack
Бум-Шак-А-Так
Ya′ll
come
down
Ты
спустишься.
It's
a
natural
fact
Это
естественный
факт.
Cause
the
kids
dem
come
Потому
что
дети
придут
Watch
your
(knot)
Следи
за
своим
(узлом).
As
the
kids
dem
(troff)
it
off
Когда
дети
дем
(трофф)
отрываются
от
него.
De
wickedest
time
Самое
злое
время
Me
ever
gonna
come
Я
когда
нибудь
кончу
Born
Jamericans
Прирожденные
Американцы
Steel
to
yah
flint
stones
Сталь
к
Яху
кремневые
камни
Now
put
it
down
(and)
А
теперь
опусти
его
(и).
(Proper
megaton
doogle?)
(Yeng)
(Настоящий
мегатонный
дуг?)
(Йенг)
Sometimes
coffee
Иногда
кофе.
And
sometimes
tea
А
иногда
и
чай.
You
know
seh
Ты
знаешь
сех
Born
Jamericans
a
celebrity
Рожденные
американцами
знаменитости
We
ram
dance
a
tune
Мы
будем
танцевать
мелодию.
And
inna
di
country
И
Инна
Ди
кантри
A
lotta
girls
dem
say
Много
девчонок
говорят
они
Dem
love
we
(Yeah)
Dem
love
we
(да)
A
look
pon
di
girls
dem
A
look
pon
di
girls
dem
Nice
and
sweet
Мило
и
мило
Dey
give
me
(Tea
permittee)
Дей
дай
мне
(разрешение
на
чай)
Within
a
(di
meat)
Внутри
a
(di
meat)
They
want
it
every
day
Они
хотят
этого
каждый
день.
Not
to
mention
di
week
(Woy)
Не
говоря
уже
о
неделе
Ди
(вой).
Say
Reggae
Music
run
di
world
Скажи
регги
музыка
управляет
миром
Me
respect
dat
Я
уважаю
тебя.
Cause
every
time
we
touch
the
mic
Потому
что
каждый
раз
когда
мы
прикасаемся
к
микрофону
Dem
screaming
Boom-Shak-A-Tack
Они
кричат:
бум-Шак-а-так!
Could
all
massive
catch
di
vibes
Могли
бы
все
массивные
уловить
флюиды
Ди
We
on
all
after
dat
Мы
на
всех
после
дат
Dis
is
a
lesson,
definition
Дис-это
урок,
определение.
Of
the
Boom-Shak-A-Tack
О
бум-Шак-а-таксе
Now
batty
rider
Теперь
сумасшедшая
наездница
Cause
girl
(pickney)
get
hot
Потому
что
девушка
(пикни)
становится
горячей.
Now
boy
ya
beat
down
di
wall
А
теперь
парень
ты
разбил
стену
Selector
wheel
up
dat
Селекторное
колесо
вверх
dat
It's
time
to
get
a
verbs
Пришло
время
обзавестись
глаголами
The
action
word
Слово
действия
Drop
dub
inna
di
Roughneck
sound
Drop
dub
Inna
di
Roughneck
sound
Fi
make
the
sound
quite
absurd
Фи
сделай
так
чтобы
это
звучало
совершенно
абсурдно
An
I
would
never
run
away
И
я
бы
никогда
не
убежал.
Inna
di
heart
of
battle
Инна
Ди
сердце
битвы
I
round
up
di
girls
dem
Я
окружаю
Ди
девиц
дем
Like
cowboy
round
up
cattle
Как
ковбой,
загоняющий
скот.
From
line
one,
verse
two
Из
первой
строки,
куплет
второй.
Me
just
a
show
off
me
skill
Я
просто
покажу
свое
мастерство
An
I
would
never
sell
me
soul
И
я
никогда
не
продам
свою
душу
For
a
thousand
dollar
bill
За
тысячу
долларов.
Reggae
Music
run
di
world
Регги
музыка
рулит
миром
Me
respect
dat
Я
уважаю
тебя.
Cause
every
time
we
touch
the
mic
Потому
что
каждый
раз
когда
мы
прикасаемся
к
микрофону
Dem
screaming
Boom-Shak-A-Tack
Они
кричат:
бум-Шак-а-так!
Could
all
massive
Могли
бы
все
массивные
Catch
di
vibes
Ловите
флюиды
Ди
We
on
all
after
dat
Мы
на
всех
после
дат
Dis
is
a
lesson,
definition
Дис-это
урок,
определение.
Of
the
Boom-Shak-A-Tack
О
бум-Шак-а-таксе
De
wickedest
time
Самое
злое
время
Me
ever
gonna
come
Я
когда
нибудь
кончу
Born
Jamericans
Прирожденные
Американцы
Steel
to
yah
flint
stones
Сталь
к
Яху
кремневые
камни
Now
put
it
down
(and)
А
теперь
опусти
его
(и).
(Proper
megaton
doogle?)
(Yeah)
(Настоящий
мегатонный
дуг?)
(да)
A
look
pon
di
girls
dem
A
look
pon
di
girls
dem
Nice
and
sweet
Мило
и
мило
Dey
give
me
(Tea
permittee)
Дей
дай
мне
(разрешение
на
чай)
Within
a
(di
meat)
Внутри
a
(di
meat)
They
want
it
every
day
Они
хотят
этого
каждый
день.
Not
to
mention
di
week
(Woy)
Не
говоря
уже
о
неделе
Ди
(вой).
Physical
fit
is
the
kid
Ребенок
в
хорошей
физической
форме
When
me
start
to
release
Когда
меня
начнут
отпускать
Me
grab
di
microphone
and
chant
Я
хватаю
микрофон
и
пою
Fi
make
me
dollars
increase
Фи
заставь
меня
увеличить
доллары
Sexy
girls
gonna
flock
Сексуальные
девушки
собираются
толпой
Cause
he′s
a
healthy
young
man
Потому
что
он
здоровый
молодой
человек
An
me
will
surely
give
di
remedy
Я
обязательно
дам
тебе
лекарство.
One
by
one
Один
за
другим
Born
Jamericans
is
di
crew
Прирожденные
американцы
- это
команда
Ди.
From
the
streets
of
Washington
С
улиц
Вашингтона.
Where
nuff
people
smoke
crack
Где
люди
нюхают
крэк
And
den
fire
di
M1
И
Ден
огонь
Ди
М1
Mi
legalize
me
not
despise
Ми
узакони
меня
а
не
презирай
Di
air
is
rugged
and
rough
Воздух
суров
и
груб.
Some
DJs
open
up
their
noses
Некоторые
диджеи
открывают
носы.
Like
a
yard
trash
truck
Как
дворовый
мусоровоз
But
Reggae
Music
run
di
world
Но
регги
музыка
управляет
миром
Me
respect
dat
Я
уважаю
тебя.
Cause
every
time
we
touch
the
mic
Потому
что
каждый
раз
когда
мы
прикасаемся
к
микрофону
Dem
screaming
Boom-Shak-A-Tack
Они
кричат:
бум-Шак-а-так!
Could
all
massive
catch
di
vibes
Могли
бы
все
массивные
уловить
флюиды
Ди
We
on
all
after
dat
Мы
на
всех
после
дат
Dis
is
a
lesson,
definition
Дис-это
урок,
определение.
Of
the
Boom-Shak-A-Tack
О
бум-Шак-а-таксе
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Woy)
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Woy)
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Woh-owoh)
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Woh-owoh)
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Wow-owoy,
Yeah)
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Вау-оуой,
да)
Well
check
it
out
(Yeah)
Ну,
зацени
это
(да).
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Woy)
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Woy)
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Woy-o-woh-ooo-woy)
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Woy-o-woh-ooo-woy)
La
la
la
di
di
la
deny
Ла
Ла
Ла
Ди
Ди
Ла
отрицай
La
la
la
lala
la
la
la
lie
Ла
ла
ла
лала
ла
ла
ла
ложь
A
just
di
kids
from
foreign
A
just
di
kids
from
foreign
How
di
man
gon
manage
Как
Ди
Ман
справится
9 inches
of
lead
9 дюймов
свинца
Out
to
do
damage
Вышел,
чтобы
нанести
ущерб.
They
head
pon
di
microphone
Они
направляются
к
микрофону
Пон
Ди
Dem
have
fi
respect
that
Дем
должен
уважать
это
Di
lesson,
definition
Урок
Ди,
определение
Of
di
Boom-Shak-A-Tack
Ди
бум-Шак-а-так
Di
kid
pon
di
micropohone
Ди
Кид
Пон
Ди
микропохон
Mi
naw
lay
down
flat
Ми
НАУ
ложись
плашмя
Entertain
mental
for
Развлекать
умственно
для
All
dem
join
in
Все
дем
присоединяйтесь
A
lyrical
technician
Лирический
техник
Dat
is
my
employment
Это
моя
работа.
Kids
from
foreign
Дети
из-за
рубежа
How
di
man
gon
manage
Как
Ди
Ман
справится
Boom-Shak-A-Tack
Бум-Шак-А-Так
Natural
fact
Естественный
факт
Head
pon
di
microphone
Голова
Пон
Ди
микрофон
Don′
lay
down
flat
(Chittle-lee-lee-dannon-e-wine,
Woy)
Не
ложись
плашмя
(Chittle-lee-lee-dannon-e-wine,
Woy)
Boom-Shak-A-Tack
Бум-Шак-А-Так
Natural
fact
Естественный
факт
Dam
head
pon
di
microphone
(Chittle-lee-lee-dannon-e-wine,
Woh-ooh-woy)
Dam
head
pon
di
microphone
(Chittle-lee-lee-dannon-e-wine,
Woh-ooh-woy)
Don'
lay
down
flat
Не
ложись
плашмя
Sayonara,
amigo
(I
say
di
kids
dem
mosh
it
up)
Сайонара,
Амиго
(я
говорю,
что
дети
дем
мош
его).
We′ll
see
you
tomorrow
(Bam
bam!)
Увидимся
завтра
(бам-бам!)
Sayonara,
amigo
(Flex
it
off)
Сайонара,
Амиго
(расслабься).
We
kill
a
soundboy
Мы
убиваем
звукорежиссера.
For
a
few
more
peso
(Budda-rind-ding-ding)
Еще
несколько
песо
(Будда-Ринд-Динь-Динь).
Sayonara,
amigo
Прощай,
Амиго!
You
know
that
Born
Jamericans
Ты
знаешь,
что
прирожденные
американцы
...
Are
on
to
El
Paso
Едем
в
Эль
Пасо
Sayonara,
amigo
Прощай,
Амиго!
Dis
is
a
lesson,
definiton
Это
урок,
дефинитон.
Of
di
Boom-Shak-A-Tack
Ди
бум-Шак-а-так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Juice, Part 2
2
Born Jamericans, Parts 1 & 2
3
Wu Tang, Part 2
4
Wu Tang, Part 1
5
Redman
6
Notorious B.I.G.
7
Common
8
Eminem, Part 2
9
Eminem, Part 1
10
Juice, Part 1
11
Wake Up Show (intro)
12
Ahmad, Part 2
13
Ahmad, Part 1
14
Thirstin Howl III
15
RZA, Grim Reap Son of Man, RZA, Parts 1 & 2
16
Naughty by Nature
17
Babu on the Cut
18
Classic Set (Kut Master Kurt)
19
Motion
20
Sadat and Xzibit
21
Chino XL
22
Masta Ace
23
Sticky Fingers
24
Craig Mack
25
O.C.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.