Sweeney Toad - Go Between - перевод текста песни на немецкий

Go Between - Sweeney Toadперевод на немецкий




Go Between
Vermittler
I go between those ancient grains
Ich gehe zwischen diesen uralten Körnern umher
It's my death bed made out of shame
Es ist mein Totenbett, gemacht aus Schande
We want to escape but they get us
Wir wollen fliehen, aber sie kriegen uns
So I hide under that blanket of lettuce
Also verstecke ich mich unter dieser Salatdecke
I go between the jaws of my enemies
Ich gehe zwischen den Fängen meiner Feinde umher
I've seen my fall I'm lunch meat
Ich habe meinen Fall gesehen, ich bin Aufschnitt
Dead or alive yeah that is how they wanted me
Tot oder lebendig, ja, so wollten sie mich
Go between the cracks so no one thought of me
Ich gehe zwischen den Ritzen hindurch, so dass niemand an mich dachte
Rather owe my life than owe an apology
Lieber schulde ich mein Leben als eine Entschuldigung
Really don't like people they tend to bother me
Ich mag Menschen nicht wirklich, sie neigen dazu, mich zu stören
Got a lobotomy they wouldn't follow me
Hatte eine Lobotomie, sie würden mir nicht folgen
No chip in my brain la vida autonomy
Kein Chip in meinem Gehirn, la vida Autonomie
Economy not playing their game any more
Wirtschaft, spiele ihr Spiel nicht mehr
You won't even catch me at the dollar store
Du wirst mich nicht einmal im Dollar-Laden erwischen
Off the grid hid my soul off shore account
Vom Netz, versteckte meine Seele auf einem Offshore-Konto
I could be anywhere even your town
Ich könnte überall sein, sogar in deiner Stadt
You won't ever see me I sneak between mansions
Du wirst mich nie sehen, ich schleiche mich zwischen Villen hindurch
So long and thanks for all the bandwidth
Auf Wiedersehen und danke für die ganze Bandbreite
I go between those ancient grains
Ich gehe zwischen diesen uralten Körnern umher
It's my death bed made out of shame
Es ist mein Totenbett, gemacht aus Schande
We want to escape but they get us
Wir wollen fliehen, aber sie kriegen uns
So I hide under that blanket of lettuce
Also verstecke ich mich unter dieser Salatdecke
I go between the jaws of my enemies
Ich gehe zwischen den Fängen meiner Feinde umher
I've seen my fall I'm lunch meat
Ich habe meinen Fall gesehen, ich bin Aufschnitt
I come back to grab something I forgot
Ich komme zurück, um etwas zu holen, was ich vergessen habe
I remembered I loved you I thought it would stop
Ich erinnerte mich, dass ich dich liebte, ich dachte, es würde aufhören
You always draw me back I'm risking my life
Du ziehst mich immer wieder zurück, ich riskiere mein Leben
All my enemies have me in their sights
Alle meine Feinde haben mich im Visier
This time I fight oh and I will die trying
Dieses Mal kämpfe ich, oh, und ich werde sterben beim Versuch
Comedy tragedy drama I'm dying
Komödie, Tragödie, Drama, ich sterbe
I'm buying the farm because I need the cow back
Ich kaufe den Bauernhof, weil ich die Kuh zurückbrauche
The milk wasn't free and it's worth the attack
Die Milch war nicht umsonst, und es ist den Angriff wert
I thought I had you felt that knife to my back
Ich dachte, ich hätte dich, spürte dieses Messer in meinem Rücken
I thought we were hugging you stabbing me fast
Ich dachte, wir umarmen uns, du stichst mich schnell
A wise man once said two simple words: don't panic
Ein weiser Mann sagte einmal zwei einfache Worte: Keine Panik
So long and thanks for all the bandwidth
Auf Wiedersehen und danke für die ganze Bandbreite
I go between those ancient grains
Ich gehe zwischen diesen uralten Körnern umher
It's my death bed made out of shame
Es ist mein Totenbett, gemacht aus Schande
We want to escape but they get us
Wir wollen fliehen, aber sie kriegen uns
So I hide under that blanket of lettuce
Also verstecke ich mich unter dieser Salatdecke
I go between the jaws of my enemies
Ich gehe zwischen den Fängen meiner Feinde umher
I've seen my fall I'm lunch meat
Ich habe meinen Fall gesehen, ich bin Aufschnitt





Авторы: Michael Sweeney Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.