Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Scream Inside Your Heart
Кричи В Своем Сердце
You
splashing
all
the
paint
on
your
canvas
Ты
разбрызгиваешь
краски
по
холсту,
But
it's
not
up
to
your
standards
Но
это
не
соответствует
твоим
стандартам.
You
want
it
to
be
perfect
can't
stand
it
Ты
хочешь,
чтобы
все
было
идеально,
ты
этого
не
выносишь.
But
you
can't
seem
to
plan
it
Но,
похоже,
ты
не
можешь
этого
спланировать.
It's
a
work
of
art
you
never
seem
to
make
it
start
Это
произведение
искусства,
которое
ты
никак
не
можешь
начать.
Things
never
seem
to
feel
real
fresh
Все
кажется
не
таким
уж
новым.
Take
a
breath
of
existential
dread
Сделай
вдох
экзистенциального
ужаса.
Maybe
mental
health
has
lead
you
on
a
path
to
crash
and
that's
why
you're
tired
Может
быть,
психическое
здоровье
завело
тебя
на
путь
разрушения,
и
поэтому
ты
устала.
if
you
don't
have
a
job
you
can't
be
fired
Если
у
тебя
нет
работы,
тебя
не
могут
уволить.
Inspire
all
the
liars
because
their
pants
on
fire
Вдохновляй
всех
лжецов,
потому
что
у
них
штаны
в
огне.
They
will
haunt
you
but
you
can
do
anything
that
you
want
to
Они
будут
преследовать
тебя,
но
ты
можешь
делать
все,
что
захочешь.
You
had
a
dream
У
тебя
была
мечта,
That
you
just
couldn't
start
Которую
ты
просто
не
могла
начать.
SCREAM
INSIDE
YOUR
HEART
КРИЧИ
В
СВОЕМ
СЕРДЦЕ!
You
had
a
dream
У
тебя
была
мечта,
That
you
just
couldn't
start
Которую
ты
просто
не
могла
начать.
SCREAM
INSIDE
YOUR
HEART
КРИЧИ
В
СВОЕМ
СЕРДЦЕ!
And
we're
going
down
the
roller
coaster
И
мы
несемся
вниз
по
американским
горкам.
Just
like
that
it
can
be
over
Вот
так
все
может
закончиться.
You
never
know
what
might
happen
Никогда
не
знаешь,
что
может
случиться.
With
ups
and
down
and
then
life
ends
С
взлетами
и
падениями,
а
потом
жизнь
заканчивается.
But
did
you
spend
your
time
fondly
Но
провела
ли
ты
время
с
удовольствием?
Did
you
pretend
and
act
wrongly
Ты
притворялась
и
вела
себя
неправильно?
Were
you
always
longing
for
something
else
besides
yourself
Ты
всегда
жаждала
чего-то,
кроме
себя?
It's
not
too
late
to
change
perspective
Еще
не
поздно
изменить
точку
зрения.
You
can
cure
your
brain
infection
Ты
можешь
вылечить
свою
мозговую
инфекцию.
Just
keep
your
eyes
on
the
bright
side
Просто
смотри
на
светлую
сторону.
It's
ok
to
take
a
chance
you
might
die
Ничего
страшного,
если
ты
рискнешь,
ты
можешь
умереть.
Today
or
tomorrow
or
50
years
of
new
sorrow
Сегодня,
завтра
или
через
50
лет
новой
печали.
Not
worth
feeling
that
way
you
need
to
be
healing
that
pain
Не
стоит
так
себя
чувствовать,
тебе
нужно
залечить
эту
боль.
You
had
a
dream
У
тебя
была
мечта,
That
you
just
couldn't
start
Которую
ты
просто
не
могла
начать.
SCREAM
INSIDE
YOUR
HEART
КРИЧИ
В
СВОЕМ
СЕРДЦЕ!
You
had
a
dream
У
тебя
была
мечта,
That
you
just
couldn't
start
Которую
ты
просто
не
могла
начать.
SCREAM
INSIDE
YOUR
HEART
КРИЧИ
В
СВОЕМ
СЕРДЦЕ!
You
always
putting
yourself
down
feeling
like
a
worthless
clown
Ты
всегда
принижаешь
себя,
чувствуя
себя
никчемным
клоуном.
Motivate
yourself
how
bout
you
get
a
purpose
now
Мотивируй
себя,
как
насчет
того,
чтобы
найти
цель
сейчас?
Yo
straight
lost
inspiration
waiting
for
it
to
be
found
Ты
полностью
потерял
вдохновение,
ожидая,
когда
его
найдут.
Just
take
charge
of
your
life
it's
as
gorgeous
as
it
sounds
Просто
возьми
свою
жизнь
в
свои
руки,
это
так
же
прекрасно,
как
звучит.
And
how
can
you
be
happy
if
you
don't
even
put
in
the
effort
И
как
ты
можешь
быть
счастлива,
если
ты
даже
не
прилагаешь
усилий?
You
may
fail
but
you
can
try
again
you
will
feel
better
Ты
можешь
потерпеть
неудачу,
но
ты
можешь
попробовать
еще
раз,
ты
будешь
чувствовать
себя
лучше.
Every
time
you
fall
off
the
horse
i
will
find
you
Каждый
раз,
когда
ты
упадешь
с
лошади,
я
найду
тебя.
Trust
me
when
I
say
that
the
worst
is
behind
you
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
худшее
уже
позади.
You
had
a
dream
У
тебя
была
мечта,
That
you
just
couldn't
start
Которую
ты
просто
не
могла
начать.
SCREAM
INSIDE
YOUR
HEART
КРИЧИ
В
СВОЕМ
СЕРДЦЕ!
You
had
a
dream
У
тебя
была
мечта,
That
you
just
couldn't
start
Которую
ты
просто
не
могла
начать.
SCREAM
INSIDE
YOUR
HEART
КРИЧИ
В
СВОЕМ
СЕРДЦЕ!
You
had
a
dream
У
тебя
была
мечта,
That
you
just
couldn't
start
Которую
ты
просто
не
могла
начать.
SCREAM
INSIDE
YOUR
HEART
КРИЧИ
В
СВОЕМ
СЕРДЦЕ!
You
had
a
dream
У
тебя
была
мечта,
That
you
just
couldn't
start
Которую
ты
просто
не
могла
начать.
SCREAM
INSIDE
YOUR
HEART
КРИЧИ
В
СВОЕМ
СЕРДЦЕ!
You
had
a
dream
У
тебя
была
мечта,
That
you
just
couldn't
start
Которую
ты
просто
не
могла
начать.
SCREAM
INSIDE
YOUR
HEART
КРИЧИ
В
СВОЕМ
СЕРДЦЕ!
You
had
a
dream
У
тебя
была
мечта,
That
you
just
couldn't
start
Которую
ты
просто
не
могла
начать.
SCREAM
INSIDE
YOUR
HEART
КРИЧИ
В
СВОЕМ
СЕРДЦЕ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Sweeney Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.