Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting in the Life Boat
Im Rettungsboot sitzen
Sitting
around
found
you'll
be
waiting
a
long
time
Herumsitzend
wirst
du
feststellen,
dass
du
lange
warten
wirst
Waiting
to
shine
you
burnt
out
at
the
wrong
time
Wartend
zu
glänzen,
bist
du
zur
falschen
Zeit
ausgebrannt
This
is
fine
when
you
intertwine
failures
and
excuses
Das
ist
in
Ordnung,
wenn
du
Misserfolge
und
Ausreden
verknüpfst
Throwing
up
deuces
mood
is
selfish
abuses
Wirfst
mit
Ausreden
um
dich,
Stimmung
ist
egoistisch,
missbräuchlich
Self
help
muses
you
never
ever
had
a
single
one
Selbsthilfe-Musen,
du
hattest
nie
eine
einzige
Remember
being
happy
when
you
weren't
single
once
Erinnerst
dich,
glücklich
gewesen
zu
sein,
als
du
mal
nicht
Single
warst
Remember
clapping
because
they
bring
you
brunch
Erinnerst
dich
ans
Klatschen,
weil
sie
dir
Brunch
bringen
Why'd
you
think
it
was
a
good
idea
being
punk
Warum
dachtest
du,
es
wäre
eine
gute
Idee,
Punk
zu
sein
Why
you
in
a
funk
that
never
ever
stops
Warum
bist
du
in
einem
Tief,
das
niemals
endet
Why
can't
you
do
something
simple
like
grocery
shop
Warum
kannst
du
nicht
etwas
Einfaches
tun,
wie
einkaufen
gehen
You
were
mostly
goth
through
all
of
your
twenties
Du
warst
die
meiste
Zeit
deiner
Zwanziger
Goth
You
were
mostly
washed
up
when
you
moved
out
the
country
Du
warst
größtenteils
am
Ende,
als
du
aus
dem
Land
gezogen
bist
Always
thought
running
away
was
the
answer
and
solution
Dachtest
immer,
wegzulaufen
wäre
die
Antwort
und
Lösung
Thought
life
would
be
better
as
a
dancer
prostitution
Dachtest,
das
Leben
wäre
besser
als
Tänzer,
Prostitution
You
were
always
high
thought
you'd
feel
no
pain
Du
warst
immer
high,
dachtest,
du
würdest
keinen
Schmerz
fühlen
All
you
did
is
blow
your
money
bought
you
real
cocaine
Alles,
was
du
getan
hast,
ist
dein
Geld
zu
verpulvern,
kauftest
dir
echtes
Kokain
Sitting
in
the
life
boat
hating
to
cry
Im
Rettungsboot
sitzen,
es
hassen
zu
weinen
Sitting
in
the
life
boat
waiting
to
die
Im
Rettungsboot
sitzen,
auf
den
Tod
warten
Sitting
in
the
life
boat
hating
your
life
Im
Rettungsboot
sitzen,
dein
Leben
hassen
Sitting
in
the
life
boat
waiting
to
die
Im
Rettungsboot
sitzen,
auf
den
Tod
warten
Sitting
in
the
life
boat
hating
to
cry
Im
Rettungsboot
sitzen,
es
hassen
zu
weinen
Sitting
in
the
life
boat
waiting
to
die
Im
Rettungsboot
sitzen,
auf
den
Tod
warten
Sitting
in
the
life
boat
hating
your
life
Im
Rettungsboot
sitzen,
dein
Leben
hassen
Sitting
in
the
life
boat
waiting
to
die
Im
Rettungsboot
sitzen,
auf
den
Tod
warten
Sitting
around
waiting
for
things
to
get
better
Herumsitzen
und
darauf
warten,
dass
die
Dinge
besser
werden
Existential
dread
is
hitting
harder
than
ever
Existenzielle
Angst
schlägt
härter
zu
denn
je
Why
is
the
end
of
the
weekend
biggest
endeavor
Warum
ist
das
Ende
des
Wochenendes
das
größte
Unterfangen
Why
does
simply
speaking
your
mind
take
forever
Warum
dauert
es
ewig,
einfach
deine
Meinung
zu
sagen
You're
staying
in
debt
for
something
ain't
your
fault
Du
bleibst
in
Schulden
für
etwas,
das
nicht
deine
Schuld
ist
You
never
started
up
in
fear
your
business
would
halt
Du
hast
nie
angefangen,
aus
Angst,
dein
Geschäft
würde
stocken
Mere
prisons
of
salt
you're
drowning
in
the
ocean
Bloße
Gefängnisse
aus
Salz,
du
ertrinkst
im
Ozean
Just
doubting
yourself
doubting
your
notions
Zweifelst
nur
an
dir
selbst,
zweifelst
an
deinen
Vorstellungen
You
do
things
you
hate
to
get
your
business
clout
higher
Du
tust
Dinge,
die
du
hasst,
um
dein
Geschäftsansehen
zu
steigern
Wear
a
disguise
around
those
you
love
Mrs.
Doubtfire
Trägst
eine
Verkleidung
vor
denen,
die
du
liebst,
Mrs.
Doubtfire
You're
a
bad
liar
but
you
do
it
anyways
Du
bist
eine
schlechte
Lügnerin,
aber
du
tust
es
trotzdem
You
know
all
the
drugs
are
no
longer
a
petty
phase
Du
weißt,
dass
all
die
Drogen
keine
harmlose
Phase
mehr
sind
Amaze
yourself
just
by
getting
out
of
bed
Bist
erstaunt
von
dir
selbst,
nur
weil
du
aus
dem
Bett
kommst
Crazy
self
doubt
and
dread
never
getting
out
your
head
Verrückte
Selbstzweifel
und
Angst
gehen
dir
nie
aus
dem
Kopf
Laying
in
a
sea
of
salt
cause
you
stay
down
and
cry
Liegst
in
einem
Meer
aus
Salz,
weil
du
am
Boden
bleibst
und
weinst
Waiting
in
the
life
boat
where
you
lay
down
to
die
Wartest
im
Rettungsboot,
wo
du
dich
zum
Sterben
hinlegst
Sitting
in
the
life
boat
hating
to
cry
Im
Rettungsboot
sitzen,
es
hassen
zu
weinen
Sitting
in
the
life
boat
waiting
to
die
Im
Rettungsboot
sitzen,
auf
den
Tod
warten
Sitting
in
the
life
boat
hating
your
life
Im
Rettungsboot
sitzen,
dein
Leben
hassen
Sitting
in
the
life
boat
waiting
to
die
Im
Rettungsboot
sitzen,
auf
den
Tod
warten
Sitting
in
the
life
boat
hating
to
cry
Im
Rettungsboot
sitzen,
es
hassen
zu
weinen
Sitting
in
the
life
boat
waiting
to
die
Im
Rettungsboot
sitzen,
auf
den
Tod
warten
Sitting
in
the
life
boat
hating
your
life
Im
Rettungsboot
sitzen,
dein
Leben
hassen
Sitting
in
the
life
boat
waiting
to
die
Im
Rettungsboot
sitzen,
auf
den
Tod
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Sweeney Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.