Текст и перевод песни Sweet California - Comprende - it's over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comprende - it's over
Comprende - все кончено
Why
the
hell
are
you
everywhere?
Какого
чёрта
ты
повсюду?
I
walk
in
and
you′re
already
there
Куда
ни
пойду,
ты
уже
там.
Didn't
I
say
it
slow
enough?
Разве
я
недостаточно
ясно
сказала?
Weeks
ago
you
and
I′d
broken
up,
oh
oh
Несколько
недель
назад
мы
расстались,
о-о.
So
freaking
banished,
you'd
better
vanish
Просто
исчезни,
тебе
лучше
испариться.
Or
else
I'm
gonna
oh
oh
oh
Иначе
я
о-о-о.
This
isn′t
cute,
it′s
a
mess
of
stupid
Это
не
мило,
это
просто
глупо.
You
make
me
wanna
oh
oh
oh
Ты
заставляешь
меня
хотеть
о-о-о.
We're
like
a
hundred
different
kinds
of
done
Между
нами
все
кончено
по
сто
раз.
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
it's
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
Your
chance
of
tapping
this
again
is
none
У
тебя
нет
ни
единого
шанса
снова
ко
мне
прикоснуться.
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
it's
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
Nana
nanana,
nana
nanana
На-на-нана,
на-на-нана.
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
it's
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
Nana
nanana,
nana
nanana
На-на-нана,
на-на-нана.
Comprende,
it's
over!
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
On
the
floor,
when
I′m
with
a
guy
На
танцполе,
когда
я
с
парнем,
You're
around
trynna
give
me
the
eye
Ты
крутишься
рядом,
пытаясь
строить
мне
глазки.
What′s
the
point?
You
and
me
are
through
В
чем
смысл?
Между
нами
все
кончено.
Push
your
luck,
you
won't
like
what
I′ll
do
Испытывай
свою
удачу,
тебе
не
понравится,
что
я
сделаю.
So
freaking
banished,
you'd
better
vanish
Просто
исчезни,
тебе
лучше
испариться.
Or
else
I′m
gonna
oh
oh
oh
Иначе
я
о-о-о.
This
isn't
cute,
it's
a
mess
of
stupid
Это
не
мило,
это
просто
глупо.
You
make
me
wanna
oh
oh
oh
Ты
заставляешь
меня
хотеть
о-о-о.
We′re
like
a
hundred
different
kinds
of
done
Между
нами
все
кончено
по
сто
раз.
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
it's
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
Your
chance
of
tapping
this
again
is
none
У
тебя
нет
ни
единого
шанса
снова
ко
мне
прикоснуться.
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
it's
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
Nana
nanana,
nana
nanana
На-на-нана,
на-на-нана.
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
it's
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
Nana
nanana,
nana
nanana
На-на-нана,
на-на-нана.
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
it's
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
No
second
chance
Второго
шанса
не
будет.
Let
me
see
you
walking,
see
you
walking
Хочу
видеть,
как
ты
уходишь,
как
ты
уходишь.
Choose
someone
new
Выбери
кого-нибудь
другого
For
your
loser
stalking,
loser
stalking
Для
своих
жалких
преследований,
жалких
преследований.
We're
like
a
hundred
different
kinds
of
done
Между
нами
все
кончено
по
сто
раз.
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
Your
chance
of
tapping
this
again
is
none
У
тебя
нет
ни
единого
шанса
снова
ко
мне
прикоснуться.
Comprende,
it's
over!
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
We're
like
a
hundred
different
kinds
of
done
Между
нами
все
кончено
по
сто
раз.
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
it's
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
Your
chance
of
tapping
this
again
is
none
У
тебя
нет
ни
единого
шанса
снова
ко
мне
прикоснуться.
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
it's
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
Nana
nanana,
nana
nanana
На-на-нана,
на-на-нана.
Comprende,
it's
over!
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
Nana
nanana,
nana
nanana
На-на-нана,
на-на-нана.
Comprende,
it′s
over!
Comprende,
it's
over!
Comprende,
все
кончено!
Comprende,
все
кончено!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Mason, Jonas Carl Eric Thander, Antonio Sanchez-ohlsson Vega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.