Sweet California - Vuelvo a Ser La Rara 2.0 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sweet California - Vuelvo a Ser La Rara 2.0




Vuelvo a Ser La Rara 2.0
I'm Back to Being the Weird One 2.0
Cómo fue que se marchó, sin darme cuenta
How did he leave, without me noticing
Cómo fue que me dejó, promesas sueltas.
How did he leave me, with broken promises.
Me creí mejor con él, me hizo ser la que soñé
I thought I was better with him, he made me who I dreamed of
Y en un segundo se acabó.
And in a second it was over.
Y ahora vuelvo a ser quien era ayer
And now I'm back to who I was yesterday
Nadie o solo alguien del revés.
Nobody or just someone backwards.
Y ahora sé, que ya no contarás lunares en mi espalda
And now I know, that you will no longer count the moles on my back
que ya no escribirás te quiero en mi ventana
I know that you will no longer write I love you on my window
Y que todo se me fue y vuelvo a ser la rara
And I know that everything is gone and I'm back to being the weird one
Nuca fui muy popular, ni tuve estrellas
I was never very popular, nor did I have stars
Y me acostumbré a pisar alguna piedra.
And I got used to stepping on some stones.
Fue contigo que empecé, a poner mi mundo en pie.
It was with you that I started, to put my world on its feet.
Y en un segundo se rompió.
And in a second it was broken.
Y ahora vuelvo a ser quien era ayer
And now I'm back to who I was yesterday
Nadie o solo alguien del revés.
Nobody or just someone backwards.
Y ahora sé, que ya no contarás lunares en mi espalda
And now I know, that you will no longer count the moles on my back
Y que ya no escribirás te quiero en mi ventana
And I know that you will no longer write I love you on my window
Y que todo se me fue y vuelvo a ser la rara.
And I know that everything is gone and I'm back to being the weird one.
Y ahora sé, que ya no me veré brillando en tus pupilas
And now I know, that I will no longer see myself shining in your pupils
Sé, que mientras tu sonríes yo me coso heridas
I know, that while you smile I sew wounds
Ves, que todo se me fue y vuelvo a ser la rara.
See, that everything is gone and I'm back to being the weird one.
Puede que no sea la mejor en nada, es más
I may not be the best at anything, what's more
Puede que ni sepa amar
I may not even know how to love
Ni de arena hacer castillos.
Or to make sandcastles.
Puede que no sea la mejor pero soy yo
I may not be the best but I am me
Con mis noches y mi sol
With my nights and my sun
Estés o no conmigo.
Whether you are with me or not.
Y ahora sé, que ya no contarás lunares en mi espalda
And now I know, that you will no longer count the moles on my back
Y que ya no escribirás te quiero en mi ventana
And I know that you will no longer write I love you on my window
Y que todo se me fue y vuelvo a ser la rara.
And I know that everything is gone and I'm back to being the weird one.
Y ahora sé, que ya no me veré brillando en tus pupilas
And now I know, that I will no longer see myself shining in your pupils
Sé, que mientras tu sonríes yo me coso heridas
I know, that while you smile I sew wounds
Ves, que todo se me fue y vuelvo a ser la rara
See, that everything is gone and I'm back to being the weird one
Y vuelvo a ser la rara...
And I'm back to being the weird one...





Авторы: ANTONIO SANCHEZ-OHLSSON VEGA, ANDERS PEREZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.