Sweet Mind SWMD - Time - перевод текста песни на немецкий

Time - Sweet Mind SWMDперевод на немецкий




Time
Zeit
Estoy perdido dentro de un bosque que no suelo conocer
Ich bin verloren in einem Wald, den ich nicht kenne
Argumentos no son válidos solo queda correr
Argumente zählen nicht, nur Wegrennen bleibt
La neblina me divaga pienso que puedo perder
Nebel verwirrt mich, ich fürchte zu verlieren
Con el alma en la mano y el corazón blindado bebe
Mit der Seele in der Hand und dem Herzen gepanzert, Schatz
En ese tiempo en el que me siento a divagar
In diesen Zeiten, in denen ich mich zum Grübeln hinsetze
Cuando el amor se dispersa y empieza a lloviznar
Wenn Liebe sich zerstreut und Nieselregen beginnt
La velas se encienden tal vez tenga que orar
Kerzen werden entzündet, vielleicht muss ich beten
Por todo lo que a pasado o lo que ya quedó atrás
Für all das, was geschah oder was hinter mir liegt
Aprendí que el éxito ya llega poco a poco
Ich lernte, Erfolg kommt langsam, Schritt für Schritt
Que el mundo no se acaba si tengo el corazón roto
Dass die Welt nicht endet, selbst mit gebrochenem Herzen
En la calle dicen que yo soy un mounstro
Auf der Straße sagen sie, ich sei ein Monster
Pero no por como soy es por como la rompo
Doch nicht, wie ich bin, sondern wie ich die Bühne rocke
Viajo en este avión sin miedo ni temor
Ich fliege in diesem Flugzeug ohne Angst oder Furcht
Mirando cicatrices y el tiempo
Betrachte Narben und Zeit
Las sombras hoy ya no recorren mi interior
Schatten durchstreifen heute nicht mein Inneres
Porque las volví mi pensamiento
Denn ich verwandelte sie in meinen Gedanken
Y como es que ya no puedo ver
Und warum kann ich nicht mehr sehen
Ese brillo de tus ojos de ayer
Jenen Glanz in deinen Augen von einst
Y sigo muriendo ya de sed
Und ich sterbe weiter vor Durst
Por qué ojos son mi amanecer
Denn deine Augen sind mein Sonnenaufgang
Hoy entiendo que mi vida solo es pasajera
Heute verstehe ich, mein Leben ist nur vergänglich
Cavile que todo se paga dentro de esta tierra
Bedenke, alles wird auf dieser Erde bezahlt
Mi madre me dijo ten cuidado en la acera
Meine Mutter sagte: "Sei vorsichtig auf dem Bürgersteig"
Hay muchos zopilotes esperando a que te mueras
Viele Geier warten drauf, dass du stirbst
De todas las veces que pensé en ponerle fin
Bei all den Malen, als ich ans Ende denken wollte
A todo aquello que me atormentaba a mi
Von all dem, was mich quälte
Cuando pensaba que ya no podía seguir
Als ich dachte, ich könne nicht weitermachen
Esa luz me iluminaba mi madre siempre allí
Erleuchtete mich jenes Licht, meine Mutter, immer da
Hoy que voy en busca de todo el oro
Heute, wo ich nach all dem Gold strebe
No lo busco para por qué ellos lo merecen todo
Suche ich es nicht für mich, denn sie verdienen alles
Juro comprarle a mi madre una casa para sus cachorros
Schwöre, meiner Mutter ein Haus für ihre Welpen zu kaufen
Y a padre lo que necesite pa que se jubile pronto
Und meinem Vater, was er braucht, um bald in Rente zu gehen
Eso es lo que busco hacer con la música
Das ist es, was ich mit Musik erreichen will
Cubrir con mi manto aquellos que no tengan túnica
Die zu bedecken, die kein Gewand haben
Hacer que solo entienda que la vida es única
Verstehen zu lassen, dass das Leben einzigartig ist
Y nunca es demasiado tarde para seguir tu rúbrica
Und es nie zu spät ist, deiner Linie zu folgen
Viajo en este avión sin miedo ni temor
Ich fliege in diesem Flugzeug ohne Angst oder Furcht
Mirando cicatrices y el tiempo
Betrachte Narben und Zeit
Las sombras hoy ya no recorren mi interior
Schatten durchstreifen heute nicht mein Inneres
Porque las volví mi pensamiento
Denn ich verwandelte sie in meinen Gedanken
Y como es que ya no puedo ver
Und warum kann ich nicht mehr sehen
Ese brillo de tus ojos de ayer
Jenen Glanz in deinen Augen von einst
Y sigo muriendo ya de sed
Und ich sterbe weiter vor Durst
Por qué ojos son mi amanecer
Denn deine Augen sind mein Sonnenaufgang






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.