สวีต มัลเล็ต - พลังแสงอาทิตย์ - перевод текста песни на немецкий

พลังแสงอาทิตย์ - Sweet Mulletперевод на немецкий




พลังแสงอาทิตย์
Sonnenkraft
เห็นเธอมีน้ำตา
Ich sehe deine Tränen
ด้วยความเจ็บช้ำ
Wegen des Schmerzes,
เจ็บกับสิ่งที่เธอถูกเขาทำร้าย
Verletzt durch das, was er dir angetan hat.
เธอยังคงนั่งร้องไห้
Du sitzt immer noch da und weinst,
จนปิดตัวเองอยู่ในความมืดมน
Bis du dich in der Dunkelheit verschließt.
ฉันคงจะไม่ทนเห็นเธออย่างนี้
Ich kann es nicht ertragen, dich so zu sehen,
อยากจะดึงให้พ้น
Ich möchte dich herausziehen
จากความมืดมิด
Aus der Finsternis,
ออกไปดูดวงอาทิตย์
Hinaus, um die Sonne zu sehen,
ให้รู้ว่าชีวิตยังต้องก้าวไป
Damit du weißt, dass das Leben weitergehen muss.
ลองให้ดวงอาทิตย์
Lass die Sonne
สาดแสงส่อง
Ihr Licht auf dich scheinen.
อยากให้เธอได้เห็น
Ich möchte, dass du siehst,
แดดร้อนแรง
Die kräftige Sonne.
ไออุ่นทำให้เธอตาสว่าง
Ihre Wärme öffnet dir die Augen.
มีแดดในยามเช้าให้สัมผัส
Die Morgensonne ist da, um sie zu spüren.
เราจะพากันวิ่งผ่านด้วยกัน
Wir werden zusammen hindurchlaufen.
จับมือฉัน โอบกอดไว้ให้นาน
Halte meine Hand, umarme mich lange fest,
นานเท่านาน
So lange es geht.
ตื่นขึ้นมาแล้วเธอยังมีพรุ่งนี้
Wach auf, du hast immer noch ein Morgen.
ยังมีวันดีดี รออยู่ตรงนั้น
Es warten noch gute Tage dort auf dich.
จ้องมองไปที่แสงตะวัน
Schau fest ins Sonnenlicht,
จะเห็นประกายที่สวยงาม
Du wirst einen wunderschönen Glanz sehen.
อย่าคิดว่าเธอเดินอยู่ลำพัง
Denk nicht, dass du alleine gehst,
อยากให้เธอรู้ว่ายังมีฉัน
Ich möchte, dass du weißt, dass du mich noch hast.
อย่าเพิ่งยอมแพ้
Gib noch nicht auf,
อย่าเพิ่งท้อแท้
Sei noch nicht entmutigt,
อย่าเพิ่งร้องไห้
Weine noch nicht.
ลองให้ดวงอาทิตย์
Lass die Sonne
สาดแสงส่อง
Ihr Licht auf dich scheinen.
อยากให้เธอได้เห็น
Ich möchte, dass du siehst,
แดดร้อนแรง
Die kräftige Sonne.
ไออุ่นทำให้เธอตาสว่าง
Ihre Wärme öffnet dir die Augen.
มีแดดในยามเช้าให้สัมผัส
Die Morgensonne ist da, um sie zu spüren.
เราจะพากันวิ่งผ่านด้วยกัน
Wir werden zusammen hindurchlaufen.
จับมือฉัน โอบกอดไว้ให้นาน
Halte meine Hand, umarme mich lange fest.
ลุกขึ้นมา และเช็ดน้ำตา
Steh auf und wisch deine Tränen weg.
ทิ้งวันคืนจงตื่นจากฝันร้าย
Lass die alten Tage hinter dir, wach aus dem Albtraum auf.
ขอแค่เพียงอย่าไปเสียใจ
Bitte sei nur nicht länger traurig,
ให้เธอได้เริ่มวันใหม่
Damit du einen neuen Tag beginnen kannst.
ลองให้ดวงอาทิตย์
Lass die Sonne
สาดแสงส่อง
Ihr Licht auf dich scheinen.
อยากให้เธอได้เห็น
Ich möchte, dass du siehst,
แดดร้อนแรง
Die kräftige Sonne.
ไออุ่นทำให้เธอตาสว่าง
Ihre Wärme öffnet dir die Augen.
มีแดดในยามเช้าให้สัมผัส
Die Morgensonne ist da, um sie zu spüren.
เราจะพากันวิ่งผ่านด้วยกัน
Wir werden zusammen hindurchlaufen.
จับมือฉัน โอบกอดไว้ให้นาน
Halte meine Hand, umarme mich lange fest.
ลองให้ดวงอาทิตย์
Lass die Sonne
สาดแสงส่อง
Ihr Licht auf dich scheinen.
อยากให้เธอได้เห็น
Ich möchte, dass du siehst,
แดดร้อนแรง
Die kräftige Sonne.
ไออุ่นทำให้เธอตาสว่าง
Ihre Wärme öffnet dir die Augen.
มีแดดในยามเช้าให้สัมผัส
Die Morgensonne ist da, um sie zu spüren.
เราจะพากันวิ่งผ่านด้วยกัน
Wir werden zusammen hindurchlaufen.
จับมือฉัน โอบกอดไว้ให้นาน
Halte meine Hand, umarme mich lange fest,
นานเท่านาน
So lange es geht.





Авторы: Danai Thongsinthusak, Pranattha Thammakosit, Phisut Losithong, Naruedom Tanthananon, Witthawat Phakchaemsai, Dulyakiat Lertsuwannakul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.