Текст и перевод песни Sweet Pain - El Berrío del Tucán
El Berrío del Tucán
Крики Тукана
Ole
tu
coño
ma
por
haberme
parido,
Благодарю
тебя,
матушка,
за
то,
что
родила
меня,
Lo
siento
si
alguna
vez
solo
miré
mi
ombligo
Прости,
если
когда-либо
я
смотрел
только
на
свой
пуп
Sigo
buscando
el
cordón
que
me
mantuvo
unido
al
Я
все
еще
ищу
пуповину,
которая
связывала
меня
с
Lugar
donde
pasé
los
mejores
9 meses
no
vividos
Местом,
где
я
провел
лучшие
9 месяцев,
не
живя
Y
vaya
circo
de
putas,
И
какой
цирк
шлюх,
Con
el
criterio
que
abunda,
rappers
mas
sobrevaloraos
que
tu
clan
С
распространенным
мнением,
рэперы
переоценены
больше,
чем
твой
клан
Pero
el
berrío
del
tucán
educa
tu
conducta,
s
Но
крики
тукана
воспитывают
твое
поведение,
I
van
tan
disfrazaos
que
al
desnudarse
el
alma
le
sirvió
de
burka
Если
они
так
замаскированы,
что
обнаженная
душа
послужила
им
паранджой
Estan
haciendo
bocetos
en
ideas
Они
делают
наброски
идей
Calcadas,
illuminatis
de
bombillas
apagadas
Скопированных,
иллюминаты
с
перегоревшими
лампочками
Si
hay
relatividad
en
cada
teoría
aplicada
Если
есть
относительность
в
каждой
применяемой
теории
Y
la
luz
te
puede
cegar
tanto
como
te
aclara
И
свет
может
ослепить
тебя
так
же,
как
и
прояснить
La
música
que
triunfa
no
esta
enfocada
a
lo
Музыка,
которая
торжествует,
не
ориентирована
на
Artístico,
solo
hace
vínculo
con
mentes
del
caucásico
Художественное,
она
просто
связывает
умы
европеоидной
расы
Aqui
modifican
la
conciencia
brotes
Здесь
модифицируют
сознание,
психотические
вспышки,
Psicóticos,
haciendo
toda
una
tradición
de
malos
hábitos
Создавая
целую
традицию
вредных
привычек
Sumate
al
club
de
astronautas
agorafóbicos,
Присоединяйся
к
клубу
космонавтов-агорафобов,
Cuelgan
sus
botas
de
un
cable
por
honor
al
vértigo
Они
вешают
свои
ботинки
на
кабель
в
честь
головокружения
Y
por
ahora
juguemos
a
contar
mentiras
que
А
пока
давайте
играть
в
ложь,
что
Cuando
haya
que
decir
verdades
saldrán
autores
anónimos
Когда
нужно
будет
говорить
правду,
появятся
анонимные
авторы
Que
todos
miran
su
culo
tenlo
presente,
Все
смотрят
на
твою
задницу,
помни
об
этом,
Ofrecerán
ayuda
si
la
tuya
es
la
siguiente
Предложат
помощь,
если
твоя
очередь
следующая
Por
eso
hasta
al
caballo
regalao
le
miro
el
Поэтому
даже
дареному
коню
я
смотрю
в
Diente,
a
veces
la
mano
que
da
de
comer
también
se
muerde
Зубы,
иногда
рука,
дающая
еду,
тоже
кусается
Esto
no
es
beef,
es
bullying
se
samplea
con
Joplin
[?
Это
не
биф,
это
буллинг,
сэмплируется
с
Джоплин
[?
] No
como
tu
bullshit
te
hago
como
la
de
duo
kie
con
el
crowdfunding
] Не
как
твоя
чушь,
я
сделаю
тебя
как
дуэт
Кие
с
краудфандингом
Doblando
cubos
de
rubik
hasta
hacer
arcoiris
en
Складывая
кубики
Рубика,
пока
не
получится
радуга
в
Un
dia
gris,
el
contenido
un
popurri
pa
aburrir
Серый
день,
содержание
- попурри,
чтобы
надоесть
Como
mas
de
uno
que
no
sabe
ni
de
que
Как
более
чем
один,
кто
даже
не
знает,
о
чем
Está
hablando,
MR
TONGO
volveremos
a
cruzarnos
Говорит,
МИСТЕР
ТОНГО,
мы
еще
встретимся
Y
te
vas
a
arrepentir
de
la
mierda
que
estás
И
ты
пожалеешь
о
дерьме,
которое
ты
Soltanto,
me
voy
a
sentir
traidor
hasta
avisando
Вытворяешь,
я
буду
чувствовать
себя
предателем,
даже
предупреждая
Mi
ultimo
párrafo
dedicao
a
mi
hermano,
Мой
последний
абзац
посвящен
моему
брату,
Por
lo
reales
que
fuimos
y
los
momentos
que
pasamos
За
то,
какими
настоящими
мы
были,
и
за
моменты,
которые
мы
пережили
Y
que
esa
mujer
no
se
piense
que
consiguió
И
чтобы
эта
женщина
не
думала,
что
получила
Lo
que
quiso,
que
solo
la
droga
pudo
separarnos
То,
что
хотела,
что
только
наркотики
смогли
нас
разлучить
Hermano,
lo
siento
y
lo
se
si,
Брат,
прости,
и
я
знаю,
если,
Al
fin
al
cabo
tu
al
menos
me
fuiste
fiel,
В
конце
концов,
ты
хотя
бы
был
мне
верен,
Lo
siento
por
romper
el
círculo,
un
amor
pa
los
vínculos
del
ayer
Прости,
что
разорвал
круг,
любовь
к
связям
прошлого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Exitos
дата релиза
08-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.