Текст и перевод песни Sweet - Stairway to the Stars (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
heroine's
a
hero
Героиня-это
герой.
Uprating
me
to
zero
Подняв
меня
до
нуля
I
couldn't
hold
a
candle
to
you
Я
не
смог
бы
сравниться
с
тобой.
The
hardest
part
is
leaving
Самое
трудное-это
уйти.
This
web
of
love
you
weaving
Эту
паутину
любви
ты
плетешь.
You've
shattered
my
illusions
Ты
разрушил
мои
иллюзии.
I've
come
to
the
conclusion
Я
пришел
к
выводу
You're
gonna
do
a
number
on
me
Ты
сделаешь
со
мной
номер.
I'll
never
get
to
heaven
with
you
Я
никогда
не
попаду
с
тобой
на
небеса.
There's
a
stairway
to
the
stars
Есть
лестница
к
звездам.
Yeah,
but
it's
a
freeway
into
your
arms
Да,
но
это
автострада
в
твои
объятия.
There's
a
stairway
to
the
stars
Есть
лестница
к
звездам.
Yeah,
but
it's
a
freeway,
stairway
to
the
stars
Да,
но
это
автострада,
лестница
к
звездам.
Girls
in
your
condition
Девочки
в
вашем
состоянии
They
ain't
in
no
position
Они
не
в
таком
положении.
To
do
the
things
you're
doing
to
me
Делать
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
You
opened
like
a
flower
Ты
раскрылась,
как
цветок.
You
filled
my
head
with
power
Ты
наполнил
мою
голову
силой.
Boys
get
avaricious
Парни
становятся
жадными.
Feeling
pretty
vicious
Чувствую
себя
довольно
порочным
So
don't
you
paint
your
fingers
for
me
Так
что
не
рисуй
для
меня
свои
пальчики.
No,
no,
you'll
never
get
to
heaven
with
me
Нет,
нет,
со
мной
ты
никогда
не
попадешь
в
рай.
There's
a
stairway
to
the
stars
Есть
лестница
к
звездам.
Yeah,
but
it's
a
freeway
into
your
arms
Да,
но
это
автострада
в
твои
объятия.
There's
a
stairway
to
the
stars
Есть
лестница
к
звездам.
Yeah,
but
it's
a
freeway,
stairway
to
the
stars
Да,
но
это
автострада,
лестница
к
звездам.
Take
the
stairway
to
my
heaven
Поднимись
по
лестнице
в
мой
рай.
Take
the
stairway
to
my
heaven
Поднимись
по
лестнице
в
мой
рай.
Take
the
stairway
to
my
heaven
Поднимись
по
лестнице
в
мой
рай.
Take
the
stairway
to
my
heaven
Поднимись
по
лестнице
в
мой
рай.
There's
a
stairway
to
the
stars
Есть
лестница
к
звездам.
Yeah,
but
it's
a
freeway
into
your
arms
Да,
но
это
автострада
в
твои
объятия.
There's
a
stairway
to
the
stars
Есть
лестница
к
звездам.
Yeah,
but
it's
a
freeway,
stairway
to
the
stars
Да,
но
это
автострада,
лестница
к
звездам.
Stairway
to
the
stars
Лестница
к
звездам
Stairway
to
the
stars
Лестница
к
звездам
Stairway
to
the
stars
Лестница
к
звездам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott, Tucker, Priest, Connolly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.