Текст и перевод песни Sweety - 17歲女生的溫柔
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
17歲女生的溫柔
Нежность 17-летней девушки
(言:爸
我跟你說喔
這叫Rap你們以前一定沒有吼!
(Йен:
Пап,
я
тебе
говорю,
это
называется
рэп,
у
вас
такого
раньше
точно
не
было!
喬:啊~他不懂啦~
爸爸:這很難嗎?"
check
out"??)
Цяо:
А~
он
не
понимает~
Папа:
Это
сложно
что
ли?
"Check
out"??)
十七歲女生的溫柔
其實是很那個的(爸爸:哪個嘛?言+喬:談戀愛啊!!)
Нежность
семнадцатилетней
девушки
на
самом
деле
очень
такая
(Папа:
Какая
такая?
Йен
+ Цяо:
Влюбленная!!)
你猜想十七歲的女生
有明亮的心和朦朧的眼睛(爸爸:沒錯啊~)
Ты
думаешь,
у
семнадцатилетних
девушек
светлое
сердце
и
мечтательные
глаза
(Папа:
Ну
да~)
而猜想畢竟只是猜想
你不是女生
早已過了十七(爸爸:我?我都四十七啦~)
Но
думать
- это
всего
лишь
думать,
ты
же
не
девушка,
тебе
уже
давно
не
семнадцать
(Папа:
Мне?
Мне
уже
сорок
семь!~)
哦...
哦...
哦...
哦...
哦...
早已過了十七
О...
О...
О...
О...
О...
Давно
уже
не
семнадцать
(爸爸:這個我會!)
(Папа:
Это
я
умею!)
十七歲女生的溫柔
其實是很那個的(喬:你說的哪個是哪個啊?)
Нежность
семнадцатилетней
девушки
на
самом
деле
очень
такая
(Цяо:
Какая
такая,
ты
о
чем?)
我猜想十七歲的女生
也許沒想像中的精
Я
думаю,
семнадцатилетние
девушки,
возможно,
не
такие
уж
и
умные
而猜想畢竟只是猜想
俺不是女生
唉唷~我女兒都要十七
Но
думать
- это
всего
лишь
думать,
я
же
не
девушка,
ой~
моей
дочери
скоро
семнадцать
十七歲女生的溫柔
其實是很那個的
Нежность
семнадцатилетней
девушки
на
самом
деле
очень
такая
我猜想十七歲的女生
有單純的心和複雜的表情
Я
думаю,
у
семнадцатилетних
девушек
простое
сердце
и
сложные
эмоции
而猜想畢竟只是猜想
我快要十七
還有好多問題
Но
думать
- это
всего
лишь
думать,
мне
скоро
семнадцать,
и
у
меня
столько
вопросов
(爸爸:沒有問題!有問題問老爸
(Папа:
Нет
вопросов!
Есть
вопросы
- спрашивай
у
папы
言:那爸爸
我們想交男朋友可不可以啊?喬:那懷孕了怎麼辦咧?(唉唷?)
Йен:
Пап,
а
можно
нам
парней
завести?
Цяо:
А
если
забеременеем,
что
делать?
(Ой?))
言:那如果有人要包養我
我可以答應嗎?喬:還是你直接給我錢去買名牌?(哦...)
Йен:
А
если
меня
кто-то
захочет
содержать,
я
могу
согласиться?
Цяо:
Или
ты
нам
просто
денег
дай
на
брендовые
вещи?
(Ох...))
言:爸那我可以在大腿內側刺青嗎?
Йен:
Пап,
а
можно
мне
на
внутренней
стороне
бедра
татуировку
сделать?
喬:爸
你到底覺得我們幾歲才算長大啊?(嘿...)
Цяо:
Пап,
а
как
ты
думаешь,
когда
мы
повзрослеем?
(Хех...))
言:爸其實我們最想問的問題是...
喬:昨天那個漂亮阿姨是誰啊?
Йен:
Пап,
на
самом
деле
мы
хотели
спросить...
Цяо:
Кто
та
красивая
тетя
вчера
была?
爸爸:啊?哪個嘛...)
Папа:
А?
Какая
такая...?)
也許你快要十七
每天等待著畢業典禮(嗯~)
Может,
тебе
скоро
семнадцать,
и
ты
каждый
день
ждешь
выпускного
(Угу~)
也許你正是十七
懂的都是別人的道理
Может,
тебе
как
раз
семнадцать,
и
ты
понимаешь
только
чужие
истины
也許你過了十七
往前看
你往後看
嘿嘿~都有點吃力
Может,
тебе
уже
больше
семнадцати,
и
смотреть
вперед,
и
смотреть
назад,
хе-хе~
немного
тяжело
哦...
哦...
哦...
哦...
哦...
哦...
哦...
哦...
哦Oh
沒有什麼關係(爸爸:沒有關係)
О...
О...
О...
О...
О...
О...
О...
О...
О...
Ох,
ничего
страшного
(Папа:
Ничего
страшного)
哦...
哦...
哦...
哦...
哦oh!
我今年就要十七(爸爸:十七囉...)
О...
О...
О...
О...
Ох!
Мне
в
этом
году
будет
семнадцать
(Папа:
Семнадцать
уже...)
哦...
哦...
哦...
哦...
哦oh!
我早已過了十七
О...
О...
О...
О...
Ох!
Мне
уже
давно
семнадцать
哦...
哦...
哦...
哦...
哦oh!
我今年就要十七
О...
О...
О...
О...
Ох!
Мне
в
этом
году
будет
семнадцать
(爸爸:好!十七了啊!十七歲以後,任何男孩子電話...)
(Папа:
Хорошо!
Семнадцать!
После
семнадцати,
любой
звонок
от
парня...)
(言十喬:都不關你的事!!!)(哦!?)
(Йен
+ Цяо:
Тебя
не
касается!!!)(О!?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 李 宗盛, Li Zong Sheng, 李 宗盛
Альбом
17歲×不溫柔
дата релиза
22-06-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.