Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
穿上高跟鞋
帶上閃亮項鍊
Ich
ziehe
High
Heels
an,
lege
eine
glänzende
Halskette
um
第一要件是所有人裡我最耀眼
Das
Wichtigste
ist,
dass
ich
unter
allen
die
Strahlendste
bin
轉個身
舉手投足之間
Ich
drehe
mich,
mit
jeder
Bewegung
散發獨特的魅力我全身放電
verströme
ich
einen
einzigartigen
Charme,
ich
bin
voller
Energie
看
想讓你望著我
Schau,
ich
will,
dass
du
mich
ansiehst
眼睛反射都是我的美麗輪廓
In
deinen
Augen
spiegelt
sich
nur
meine
Schönheit
聽
要聽你對我說
Hör
zu,
ich
will,
dass
du
zu
mir
sagst
邀請我
一起走入你夢中
Lade
mich
ein,
mit
dir
in
deinen
Traum
einzutauchen
別再偷偷觀察我
Beobachte
mich
nicht
länger
heimlich
只要花言巧語哄我愛我的小動作
Nur
Schmeicheleien
und
liebevolle
kleine
Gesten,
um
mich
zu
umwerben
不要以為你已成功
Glaub
nicht,
dass
du
schon
Erfolg
hast
其實是我要你陪著我
In
Wirklichkeit
will
ich,
dass
du
bei
mir
bleibst
想把我的生日願望送給你
Ich
möchte
dir
meinen
Geburtstagswunsch
schenken
希望你能無憂無慮很開心
Ich
hoffe,
du
kannst
sorgenfrei
und
glücklich
sein
不用懷疑你比名模還要美麗
Zweifle
nicht,
du
bist
schöner
als
ein
Topmodel
每分每秒期待見你
想到不行
Ich
freue
mich
jede
Minute
darauf,
dich
zu
sehen,
ich
kann
es
kaum
erwarten
花言巧語貼心哄你別擔心
Schmeicheleien
und
liebe
Worte,
um
dich
zu
beruhigen,
keine
Sorge
這只是我愛的道具別懷疑
Das
sind
nur
meine
Liebeswerkzeuge,
zweifle
nicht
其實我很認真對你要你滿意
Eigentlich
meine
ich
es
ernst
mit
dir,
ich
will,
dass
du
zufrieden
bist
拿出誠意真心愛你不讓你傷心
Ich
zeige
Aufrichtigkeit
und
liebe
dich
von
Herzen,
ich
lasse
dich
nicht
traurig
sein
誰說我不懂
真愛叫做什麼
Wer
sagt,
dass
ich
nicht
weiß,
was
wahre
Liebe
ist
但好聽的話多說一句不算什麼
Aber
ein
paar
nette
Worte
mehr
schaden
nicht
就算我
看穿你的計謀
Auch
wenn
ich
deine
Absichten
durchschaue
也許是我耍小聰明要你懂我
Vielleicht
bin
ich
es,
die
ein
bisschen
clever
ist
und
will,
dass
du
mich
verstehst
看
想讓你望著我
Schau,
ich
will,
dass
du
mich
ansiehst
眼睛反射都是我的美麗輪廓
In
deinen
Augen
spiegelt
sich
nur
meine
Schönheit
聽
要聽你對我說
Hör
zu,
ich
will,
dass
du
zu
mir
sagst
邀請我
一起走入你夢中
Lade
mich
ein,
mit
dir
in
deinen
Traum
einzutauchen
別再偷偷觀察我
Beobachte
mich
nicht
länger
heimlich
只要花言巧語哄我愛我的小動作
Nur
Schmeicheleien
und
liebevolle
kleine
Gesten,
um
mich
zu
umwerben
不要以為你已成功
Glaub
nicht,
dass
du
schon
Erfolg
hast
其實是我要你陪著我
In
Wirklichkeit
will
ich,
dass
du
bei
mir
bleibst
想把我的生日願望送給你
Ich
möchte
dir
meinen
Geburtstagswunsch
schenken
希望你能無憂無慮很開心
Ich
hoffe,
du
kannst
sorgenfrei
und
glücklich
sein
不用懷疑你比名模還要美麗
Zweifle
nicht,
du
bist
schöner
als
ein
Topmodel
每分每秒期待見你
想到不行
Ich
freue
mich
jede
Minute
darauf,
dich
zu
sehen,
ich
kann
es
kaum
erwarten
花言巧語貼心哄你別擔心
Schmeicheleien
und
liebe
Worte,
um
dich
zu
beruhigen,
keine
Sorge
這只是我愛的道具別懷疑
Das
sind
nur
meine
Liebeswerkzeuge,
zweifle
nicht
其實我很認真對你要你滿意
Eigentlich
meine
ich
es
ernst
mit
dir,
ich
will,
dass
du
zufrieden
bist
拿出誠意真心愛你不讓你傷心
Ich
zeige
Aufrichtigkeit
und
liebe
dich
von
Herzen,
ich
lasse
dich
nicht
traurig
sein
看
想讓你望著我
Schau,
ich
will,
dass
du
mich
ansiehst
眼睛反射都是我的美麗輪廓
In
deinen
Augen
spiegelt
sich
nur
meine
Schönheit
聽
要聽你對我說
Hör
zu,
ich
will,
dass
du
zu
mir
sagst
邀請我
一起走入你夢中
Lade
mich
ein,
mit
dir
in
deinen
Traum
einzutauchen
別再偷偷觀察我
Beobachte
mich
nicht
länger
heimlich
只要花言巧語哄我愛我的小動作
Nur
Schmeicheleien
und
liebevolle
kleine
Gesten,
um
mich
zu
umwerben
不要以為你已成功
Glaub
nicht,
dass
du
schon
Erfolg
hast
其實是我要你陪著我
In
Wirklichkeit
will
ich,
dass
du
bei
mir
bleibst
別再偷偷觀察我
Beobachte
mich
nicht
länger
heimlich
只要花言巧語哄我愛我的小動作
Nur
Schmeicheleien
und
liebevolle
kleine
Gesten,
um
mich
zu
umwerben
不要以為你已成功
Glaub
nicht,
dass
du
schon
Erfolg
hast
其實是我要你陪著我
In
Wirklichkeit
will
ich,
dass
du
bei
mir
bleibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.