Текст и перевод песни Swelto - Buonanotte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove
hai
nascosto
le
tue
paure?
Где
ты
спрятала
свои
страхи?
occhi
sbarrati
come
fessure...
Глаза
распахнуты,
словно
щели...
Buonanotte,
buonanotte
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи
a
te
che
scegli
i
tuoi
nascondigli
Тебе,
кто
выбирает
свои
укрытия
ogni
cosa
ha
il
suo
tempo
quindi
У
всего
свое
время,
поэтому
dormi
pure
sonno
tranquilli
Спи
спокойно
La
prima
foto
in
un
ospedale
Первая
фотография
в
больнице
il
primo
pianto,
Первый
плач,
aprivo
gli
occhi
dal
caldo
grembo
in
una
spirale
Я
открывал
глаза
от
теплой
утробы
по
спирали
al
bianco
freddo
più
inospitale
К
белому
холоду
самому
негостеприимному
Senza
ricordi
dei
primi
giorni
Без
воспоминаний
о
первых
днях
solo
racconti
confusionari
Только
сбивчивые
рассказы
un
mondo
nuovo
fatto
di
giochi
Новый
мир,
сделанный
из
игр
alcuni
ancora
tra
gli
scaffali
Некоторые
все
еще
на
полках
I
primi
passi
i
più
complicati
Первые
шаги
самые
сложные
Ma
non
impari
se
non
inciampi
Но
ты
не
учишься,
если
не
спотыкаешься
i
primi
anni
sono
influenzati
На
первые
годы
влияют
dall'approvazione
di
quelli
più
grandi
Одобрение
старших
i
primi
amici,
i
più
importanti
Первые
друзья,
самые
важные
ma
poi
spariscono
senza
preavviso
Но
потом
исчезают
без
предупреждения
ricordi
rotti
in
due
parti
uguali
Воспоминания
разбиты
на
две
равные
части
ognuno
prende
ciò
che
ha
condiviso
Каждый
берет
то,
чем
поделился
spezzando
il
filo
mentre
cresci
ancora,
Разрывая
нить,
пока
ты
еще
растешь,
si
cambia
vestito...
Переодеваясь...
io
che
ogni
buco
l'avrei
ricucito
Я
бы
зашил
каждую
дырку
ma
quello
vecchio
è
stretto
e
scopre
l'ombelico
Но
старое
тесно
и
оголяет
пупок
come
un
obelisco
sulle
spalle
il
peso
Как
обелиск
на
плечах
тяжесть
esplorando
vizi
dietro
un
porticato
Исследуя
пороки
за
портиком
la
seconda
fase
ti
rende
diverso
Второй
этап
делает
тебя
другим
quando
realizzi
"il
tempo
è
limitato"
Когда
ты
понимаешь,
что
"время
ограничено"
E
allora
cosa
fare?
И
что
тогда
делать?
non
si
può
avere
tutto
Нельзя
иметь
все
per
quanto
ti
possa
impegnare
Как
бы
ты
ни
старался
ogni
uomo
ha
due
confini
У
каждого
человека
есть
две
границы
uno
è
il
tempo,
l'altro
è
mentale
Одна
- время,
другая
- умственная
l'acqua
sgorga
fuori
i
tombini
Вода
льется
из
водостоков
e
poi
con
moto
elicoidale
А
потом
винтовым
движением
copre
ponti
come
piumini
Покрывает
мосты,
как
пуховые
одеяла
E
quindi
che
decidi?
Так
что
ты
решаешь?
Quale
priorità?
Какой
приоритет?
Ora
che
stai
per
annegare
Теперь,
когда
ты
тонешь
cosa
lasci
agli
altri
in
eredità?
Что
ты
оставляешь
другим
в
наследство?
ogni
persona
ha
un
sogno
complesso
У
каждого
человека
есть
сложная
мечта
sparge
colore
sopra
a
quel
quadro
Разбрызгивает
краску
на
эту
картину
lasciando
il
mondo
diverso
Оставляя
мир
другим
da
come
l'aveva
trovato
Чем
нашел
его
Attreverserai
diverse
fasi
Ты
пройдешь
через
разные
этапы
Senza
superarle
mai
del
tutto
Никогда
не
преодолевая
их
до
конца
conviverai
con
il
tuo
Io
e
i
suoi
vecchi
stadi
Ты
будешь
жить
со
своим
"Я"
и
его
старыми
стадиями
Senza
sentirti
mai
davvero
adulto
Никогда
не
чувствуя
себя
по-настоящему
взрослым
Quanti
problemi
saranno
dimenticati,
Сколько
проблем
забудется
da
te
che
scegli
i
tuoi
nascondigli
Тобой,
выбиравшей
свои
укрытия
Ma
ogni
cosa
ha
il
suo
tempo
quindi
Но
у
всего
свое
время,
поэтому
dormi
pure
sonni
tranquilli
Спи
спокойно
Per
le
strade
dimenticate,
По
забытым
улицам,
dove
hai
nascosto
le
tue
paure
Где
ты
спрятала
свои
страхи
nelle
notti
movimentate
В
бурные
ночи
occhi
sbarrati
come
fessure
Глаза
распахнуты,
словно
щели
Buonanotte,
buonanotte
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи
a
te
che
scegli
i
tuoi
nascondigli
Тебе,
кто
выбирает
свои
укрытия
ogni
cosa
ha
il
suo
tempo
quindi
У
всего
свое
время,
поэтому
dormi
pure
sonno
tranquilli
Спи
спокойно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pier Dario Mancini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.