YAYA2 (feat. SUI) -
Swervy
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YAYA2 (feat. SUI)
YAYA2 (feat. SUI)
별이
쏟아지는
날에
몰래
울었었어,
작게
An
dem
Tag,
als
die
Sterne
fielen,
habe
ich
heimlich
geweint,
ganz
leise
시간이
흐르지
못하게
잡아두자,
함께
Lass
uns
die
Zeit
anhalten,
damit
sie
nicht
vergeht,
zusammen
늘어났어,
기도할
일들이,
하늘도
들어주다
지칠까
봐
Es
gibt
immer
mehr
Dinge,
für
die
ich
beten
muss,
ich
fürchte,
der
Himmel
wird
müde,
mir
zuzuhören
그냥
이
소리
위에
타고
떠나,
YAYA,
we
high
on
the
track
Also
fliege
ich
einfach
auf
diesem
Klang
davon,
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
we
high
on
the
track,
YAYA,
we
high
on
the
track
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track,
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
we
high
on
the
track
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
we
high
on
the
track,
YAYA,
we
high
on
the
track
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track,
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
we
high
on
the
track
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
we
ride
with
you,
no
hesitance
in
our
표정,
우린
가
with
you
YAYA,
wir
fahren
mit
dir,
kein
Zögern
in
unserem
Gesichtsausdruck,
wir
gehen
mit
dir
씹든지
말든지
달콤해져,
Hi-Chew,
강타했어,
typhoon,
잘라버려,
가위루
Ob
sie
es
kauen
oder
nicht,
es
wird
süß,
Hi-Chew,
wir
haben
eingeschlagen
wie
ein
Taifun,
schneiden
es
ab,
mit
der
Schere
너넨
잘가구
Ihr
geht's
gut,
tschüss
관계없는
관계
Beziehungen
ohne
Bezug
그
무한한
선을
타고
날어,
연결선은
networking,
그냥
날
모른다고
하렴
Ich
fliege
auf
dieser
unendlichen
Linie,
die
Verbindung
ist
Networking,
sag
einfach,
du
kennst
mich
nicht
질투는
피로감의
accessory,
넌
말이
많어
Eifersucht
ist
ein
Accessoire
der
Müdigkeit,
du
redest
zu
viel
그걸로
돈이나
벌든가,
나는
좀
가만두고
Verdien
damit
lieber
Geld,
und
lass
mich
in
Ruhe
Life
be
a
bitch,
그럼
흘러넘치게
할까?
내
온몸에
Das
Leben
ist
eine
Schlampe,
soll
ich
mich
dann
damit
übergießen?
An
meinem
ganzen
Körper
Like
yo,
mind
your
own
business
So
wie,
kümmere
dich
um
deine
eigenen
Angelegenheiten
우린
구상하지,
꿈만
안
꿔,
결국엔
Wir
machen
Pläne,
träumen
nicht
nur,
am
Ende
다
모자란대도
채워놨어,
금고엔,
그만
알고
싶어,
손
떼
Auch
wenn
alles
fehlt,
ist
der
Tresor
gefüllt,
ich
will
nicht
mehr
wissen,
Finger
weg
못
들어,
헛소리,
돈도,
꿈도
없는
얘기,
귓속말이
아니면
송신이
불가능한
message
Ich
kann
keinen
Unsinn
hören,
kein
Geld,
keine
Träume,
keine
Geschichten,
Nachrichten,
die
nur
als
Flüstern
gesendet
werden
können
I'm
never
gonna
stay
long,
닥쳐,
난
여기
오래
머물
수가
없어
Ich
werde
niemals
lange
bleiben,
halt
den
Mund,
ich
kann
hier
nicht
lange
bleiben
묻힐
계획은
매일
다르게
세워
둬,
이
track
위에
우릴
태워
날아가서
Ich
plane
jeden
Tag
anders,
wie
ich
begraben
werde,
wir
steigen
auf
diesen
Track
und
fliegen
davon
우린
좀
혼자
있을게,
필요하면
전화하든지,
fam
Wir
wollen
ein
bisschen
allein
sein,
ruf
an,
wenn
du
uns
brauchst,
Fam
불편한
옷을
입어
Ich
trage
unbequeme
Kleidung
이걸
사랑해,
집은
나를
담기엔
작았네
Ich
liebe
das
hier,
mein
Zuhause
war
zu
klein,
um
mich
zu
fassen
별이
쏟아지는
날에
몰래
울었었어,
작게
An
dem
Tag,
als
die
Sterne
fielen,
habe
ich
heimlich
geweint,
ganz
leise
시간이
흐르지
못하게
잡아두자,
함께
Lass
uns
die
Zeit
anhalten,
damit
sie
nicht
vergeht,
zusammen
늘어났어,
기도할
일들이,
하늘도
들어주다
지칠까
봐
Es
gibt
immer
mehr
Dinge,
für
die
ich
beten
muss,
ich
fürchte,
der
Himmel
wird
müde,
mir
zuzuhören
그냥
이
소리
위에
타고
떠나,
YAYA,
we
high
on
the
track
Also
fliege
ich
einfach
auf
diesem
Klang
davon,
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
we
high
on
the
track,
YAYA,
we
high
on
the
track
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track,
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
we
high
on
the
track
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
we
high
on
the
track,
YAYA,
we
high
on
the
track
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track,
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
we
high
on
the
track
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
6년을
총알처럼
쏴버렸지,
거긴
강남
to
the
JANDARIRO
YAYA,
6 Jahre
wie
eine
Kugel
verschossen,
von
Gangnam
bis
JANDARIRO
장난질
치지
마,
내
친군
하늘과
공범,
눈
깜빡하면
날라
Mach
keine
Spielchen,
mein
Freund
ist
ein
Komplize
des
Himmels,
blinzle
und
ich
fliege
davon
수갑
찬
내
손가락
약지,
오른
손목에다
널
새겨놨지
Mein
Ringfinger
in
Handschellen,
ich
habe
dich
auf
mein
rechtes
Handgelenk
tätowiert
눈
감아도
눈부실
아침,
별은
깜빡해,
우리는
남지
Ein
Morgen,
der
blendet,
selbst
wenn
ich
die
Augen
schließe,
die
Sterne
blinken,
wir
bleiben
숨어있자,
Lass
uns
uns
verstecken,
마치
가위손,
별이
만개할
그
밤이
오면
Wie
Edward
mit
den
Scherenhänden,
wenn
die
Nacht
kommt,
in
der
die
Sterne
in
voller
Blüte
stehen
짐
챙겨
아침의
파리로
달려가지,
매일같이
815
Packen
wir
unsere
Sachen
und
rennen
nach
Paris
am
Morgen,
jeden
Tag
815
끝이
안
보이는
어두운
터널,
사방이
어딘지
알
순
없어도
Ein
dunkler
Tunnel
ohne
sichtbares
Ende,
ich
weiß
nicht,
wo
ich
bin,
aber
저들이
웅성이는
것을
보면
어디로
가고는
있는가
보오
Wenn
ich
höre,
wie
sie
tuscheln,
scheinen
wir
irgendwohin
zu
gehen
옷장에
정장은
잠시
접어두고
불편히
잠을
잤지
Ich
habe
den
Anzug
im
Schrank
vorerst
weggelegt
und
unruhig
geschlafen
거꾸로
별
길을
다시
걸어서
담아올게,
눈물들까지
Ich
gehe
den
Sternenweg
rückwärts
und
sammle
alles
ein,
auch
die
Tränen
시간을
돌려서
하나,
둘,
셋,
새가
돼서
보자,
하늘에서
Dreh
die
Zeit
zurück,
eins,
zwei,
drei,
lass
uns
als
Vögel
sehen,
am
Himmel
저
속
뻔한
성공엔
하품해,
우린
같은
꿈을
꿨지,
이
한
하늘
다른
데서
Über
diesen
offensichtlichen
Erfolg
gähne
ich,
wir
haben
denselben
Traum
geträumt,
unter
diesem
einen
Himmel,
an
verschiedenen
Orten
별이
쏟아지는
날에
몰래
울었었어,
작게
An
dem
Tag,
als
die
Sterne
fielen,
habe
ich
heimlich
geweint,
ganz
leise
시간이
흐르지
못하게
잡아두자,
함께
Lass
uns
die
Zeit
anhalten,
damit
sie
nicht
vergeht,
zusammen
늘어났어,
기도할
일들이,
하늘도
들어주다
지칠까
봐
Es
gibt
immer
mehr
Dinge,
für
die
ich
beten
muss,
ich
fürchte,
der
Himmel
wird
müde,
mir
zuzuhören
그냥
이
소리
위에
타고
떠나,
YAYA,
we
high
on
the
track
Also
fliege
ich
einfach
auf
diesem
Klang
davon,
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
we
high
on
the
track,
YAYA,
we
high
on
the
track
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track,
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
we
high
on
the
track
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
we
high
on
the
track,
YAYA,
we
high
on
the
track
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track,
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
YAYA,
we
high
on
the
track
YAYA,
wir
sind
high
auf
dem
Track
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sumin Park, Yoobin Shin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.