Swervy feat. SUI - YAYA2 (feat. SUI) - перевод текста песни на немецкий

YAYA2 (feat. SUI) - Swervy перевод на немецкий




YAYA2 (feat. SUI)
YAYA2 (feat. SUI)
별이 쏟아지는 날에 몰래 울었었어, 작게
An dem Tag, als die Sterne fielen, habe ich heimlich geweint, ganz leise
시간이 흐르지 못하게 잡아두자, 함께
Lass uns die Zeit anhalten, damit sie nicht vergeht, zusammen
늘어났어, 기도할 일들이, 하늘도 들어주다 지칠까
Es gibt immer mehr Dinge, für die ich beten muss, ich fürchte, der Himmel wird müde, mir zuzuhören
그냥 소리 위에 타고 떠나, YAYA, we high on the track
Also fliege ich einfach auf diesem Klang davon, YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, we high on the track, YAYA, we high on the track
YAYA, wir sind high auf dem Track, YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, we high on the track
YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, we high on the track, YAYA, we high on the track
YAYA, wir sind high auf dem Track, YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, we high on the track
YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, we ride with you, no hesitance in our 표정, 우린 with you
YAYA, wir fahren mit dir, kein Zögern in unserem Gesichtsausdruck, wir gehen mit dir
씹든지 말든지 달콤해져, Hi-Chew, 강타했어, typhoon, 잘라버려, 가위루
Ob sie es kauen oder nicht, es wird süß, Hi-Chew, wir haben eingeschlagen wie ein Taifun, schneiden es ab, mit der Schere
너넨 잘가구
Ihr geht's gut, tschüss
관계없는 관계
Beziehungen ohne Bezug
무한한 선을 타고 날어, 연결선은 networking, 그냥 모른다고 하렴
Ich fliege auf dieser unendlichen Linie, die Verbindung ist Networking, sag einfach, du kennst mich nicht
질투는 피로감의 accessory, 말이 많어
Eifersucht ist ein Accessoire der Müdigkeit, du redest zu viel
그걸로 돈이나 벌든가, 나는 가만두고
Verdien damit lieber Geld, und lass mich in Ruhe
Life be a bitch, 그럼 흘러넘치게 할까? 온몸에
Das Leben ist eine Schlampe, soll ich mich dann damit übergießen? An meinem ganzen Körper
Like yo, mind your own business
So wie, kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten
우린 구상하지, 꿈만 꿔, 결국엔
Wir machen Pläne, träumen nicht nur, am Ende
모자란대도 채워놨어, 금고엔, 그만 알고 싶어,
Auch wenn alles fehlt, ist der Tresor gefüllt, ich will nicht mehr wissen, Finger weg
들어, 헛소리, 돈도, 꿈도 없는 얘기, 귓속말이 아니면 송신이 불가능한 message
Ich kann keinen Unsinn hören, kein Geld, keine Träume, keine Geschichten, Nachrichten, die nur als Flüstern gesendet werden können
I'm never gonna stay long, 닥쳐, 여기 오래 머물 수가 없어
Ich werde niemals lange bleiben, halt den Mund, ich kann hier nicht lange bleiben
묻힐 계획은 매일 다르게 세워 둬, track 위에 우릴 태워 날아가서
Ich plane jeden Tag anders, wie ich begraben werde, wir steigen auf diesen Track und fliegen davon
우린 혼자 있을게, 필요하면 전화하든지, fam
Wir wollen ein bisschen allein sein, ruf an, wenn du uns brauchst, Fam
불편한 옷을 입어
Ich trage unbequeme Kleidung
이걸 사랑해, 집은 나를 담기엔 작았네
Ich liebe das hier, mein Zuhause war zu klein, um mich zu fassen
별이 쏟아지는 날에 몰래 울었었어, 작게
An dem Tag, als die Sterne fielen, habe ich heimlich geweint, ganz leise
시간이 흐르지 못하게 잡아두자, 함께
Lass uns die Zeit anhalten, damit sie nicht vergeht, zusammen
늘어났어, 기도할 일들이, 하늘도 들어주다 지칠까
Es gibt immer mehr Dinge, für die ich beten muss, ich fürchte, der Himmel wird müde, mir zuzuhören
그냥 소리 위에 타고 떠나, YAYA, we high on the track
Also fliege ich einfach auf diesem Klang davon, YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, we high on the track, YAYA, we high on the track
YAYA, wir sind high auf dem Track, YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, we high on the track
YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, we high on the track, YAYA, we high on the track
YAYA, wir sind high auf dem Track, YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, we high on the track
YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, 6년을 총알처럼 쏴버렸지, 거긴 강남 to the JANDARIRO
YAYA, 6 Jahre wie eine Kugel verschossen, von Gangnam bis JANDARIRO
장난질 치지 마, 친군 하늘과 공범, 깜빡하면 날라
Mach keine Spielchen, mein Freund ist ein Komplize des Himmels, blinzle und ich fliege davon
수갑 손가락 약지, 오른 손목에다 새겨놨지
Mein Ringfinger in Handschellen, ich habe dich auf mein rechtes Handgelenk tätowiert
감아도 눈부실 아침, 별은 깜빡해, 우리는 남지
Ein Morgen, der blendet, selbst wenn ich die Augen schließe, die Sterne blinken, wir bleiben
숨어있자,
Lass uns uns verstecken,
마치 가위손, 별이 만개할 밤이 오면
Wie Edward mit den Scherenhänden, wenn die Nacht kommt, in der die Sterne in voller Blüte stehen
챙겨 아침의 파리로 달려가지, 매일같이 815
Packen wir unsere Sachen und rennen nach Paris am Morgen, jeden Tag 815
끝이 보이는 어두운 터널, 사방이 어딘지 없어도
Ein dunkler Tunnel ohne sichtbares Ende, ich weiß nicht, wo ich bin, aber
저들이 웅성이는 것을 보면 어디로 가고는 있는가 보오
Wenn ich höre, wie sie tuscheln, scheinen wir irgendwohin zu gehen
옷장에 정장은 잠시 접어두고 불편히 잠을 잤지
Ich habe den Anzug im Schrank vorerst weggelegt und unruhig geschlafen
거꾸로 길을 다시 걸어서 담아올게, 눈물들까지
Ich gehe den Sternenweg rückwärts und sammle alles ein, auch die Tränen
시간을 돌려서 하나, 둘, 셋, 새가 돼서 보자, 하늘에서
Dreh die Zeit zurück, eins, zwei, drei, lass uns als Vögel sehen, am Himmel
뻔한 성공엔 하품해, 우린 같은 꿈을 꿨지, 하늘 다른 데서
Über diesen offensichtlichen Erfolg gähne ich, wir haben denselben Traum geträumt, unter diesem einen Himmel, an verschiedenen Orten
별이 쏟아지는 날에 몰래 울었었어, 작게
An dem Tag, als die Sterne fielen, habe ich heimlich geweint, ganz leise
시간이 흐르지 못하게 잡아두자, 함께
Lass uns die Zeit anhalten, damit sie nicht vergeht, zusammen
늘어났어, 기도할 일들이, 하늘도 들어주다 지칠까
Es gibt immer mehr Dinge, für die ich beten muss, ich fürchte, der Himmel wird müde, mir zuzuhören
그냥 소리 위에 타고 떠나, YAYA, we high on the track
Also fliege ich einfach auf diesem Klang davon, YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, we high on the track, YAYA, we high on the track
YAYA, wir sind high auf dem Track, YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, we high on the track
YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, we high on the track, YAYA, we high on the track
YAYA, wir sind high auf dem Track, YAYA, wir sind high auf dem Track
YAYA, we high on the track
YAYA, wir sind high auf dem Track





Авторы: Sumin Park, Yoobin Shin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.