Swetha Mohan - Mukil Varna Mukunda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Swetha Mohan - Mukil Varna Mukunda




Mukil Varna Mukunda
Mukil Varna Mukunda
Mukil varna mukunda.
Clouded in blue, Mukunda.
Rishi kesa sanandha.
Rishi kesa sanandha.
Mukil varna mukunda.
Clouded in blue, Mukunda.
Rishi kesa sanandha.
Rishi kesa sanandha.
Mukil varna mukunda.
Clouded in blue, Mukunda.
Rishi kesa sanandha.
Rishi kesa sanandha.
Poomai mele sharameku nee azhaka
You blossom with beauty on a bed of flowers,
Paarvana bimbam kulir
Cold as the moon, appearing
Thookunnu sukhamai
So comforting
Kolmai nee konde malar shayyayil
On a bed of flowers, your long locks,
Kanna nee urangeda
Oh, my love, you enchant me
En kanna nee urangeda
My love, you enchant me
En swara panchama edho muraliyil
My sweet lullaby echoes through the flute
Kanna nee urangeda
Oh, my love, you enchant me
En kanna nee urangeda
My love, you enchant me
Ananda raagam en sirakalil
The melodies of bliss dance in my veins
Unarthi nee
You are my song
Kanna nee urangeda
Oh, my love, you enchant me
En kanna nee urangeda
My love, you enchant me
Kanna nee urangeda
Oh, my love, you enchant me
En kanna nee urangeda
My love, you enchant me
Aravinda nayanangalil
Lotus eyes
Thelinju niranju unarnnu
You sleep, soaked in the night
Njan thapa thiru vadivam
I yearn for your beautiful form
Paavana yamunayile
On the banks of the divine Yamuna
Tharangam muzhangum mrithangam
Waves crashing, the drums of mrithangam
Sree hari kripa choriye
Sree Hari's grace
Sa... amana. Moo... hana
Sa... amana. Moo... hana
Leelakal aadi enne nee mayakki
With your playful dance, you captivate me
Radhayaai maari nin patham thedi
Like Radha, I follow your path
Njanum neeyum onnaiyeda.
You and I are one.
Kanna nee urangeda
Oh, my love, you enchant me
En kanna nee urangeda
My love, you enchant me
Kanna nee urangeda
Oh, my love, you enchant me
En kanna nee urangeda...
My love, you enchant me...
Bhuvanathin pookkalile
In the flowers of the universe
Azhake ivalil kandu
I see your beauty
Manassin theerathilaai
A sacred lake for my soul
Dhwaaraka paniyukayo
Oh, lord of Dwarka
Thaali peeli chaarthi
Wearing a garland of yellow flowers
Nalamodu rathiramazha
Sweet rain of love
Maa... dhava. Yaa.dhava
Maa... dhava. Yaa.dhava
Ninne murivin shokamozhikkan
I long for your mournful words
En vanamali vritham njan nolkaam
My vow to you, Vanamali, I will keep
Paapam ellaam njaan etteda
I will cast off all my sins
Kanna nee urangeda
Oh, my love, you enchant me
En kanna nee urangeda
My love, you enchant me
Kanna nee urangeda
Oh, my love, you enchant me
En kanna nee urangeda...
My love, you enchant me...
Mukil varna mukunda.
Clouded in blue, Mukunda.
Rishi kesa sanandha.
Rishi kesa sanandha.
Mukil varna mukunda.
Clouded in blue, Mukunda.
Rishi kesa sanandha.
Rishi kesa sanandha.
Madhana madhusoodhana.
Madhana madhusoodhana.
Manohara madhumohana
Manohara madhumohana
Madhana madhusoodhana.
Madhana madhusoodhana.
Manohara madhumohana
Manohara madhumohana
Mukil varna mukunda.
Clouded in blue, Mukunda.
Rishi kesa sanandha.
Rishi kesa sanandha.
Aa.nanda anirudha
Aa.nanda anirudha
Aa.nanda anirudha
Aa.nanda anirudha
Mukil varna mukunda.
Clouded in blue, Mukunda.
Rishi kesa sanandha.
Rishi kesa sanandha.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.