Текст и перевод песни Swetha Mohan - Mukil Varna Mukunda
Mukil Varna Mukunda
Mukil Varna Mukunda
Mukil
varna
mukunda.
Clouded
in
blue,
Mukunda.
Rishi
kesa
sanandha.
Rishi
kesa
sanandha.
Mukil
varna
mukunda.
Clouded
in
blue,
Mukunda.
Rishi
kesa
sanandha.
Rishi
kesa
sanandha.
Mukil
varna
mukunda.
Clouded
in
blue,
Mukunda.
Rishi
kesa
sanandha.
Rishi
kesa
sanandha.
Poomai
mele
sharameku
nee
azhaka
You
blossom
with
beauty
on
a
bed
of
flowers,
Paarvana
bimbam
kulir
Cold
as
the
moon,
appearing
Thookunnu
sukhamai
So
comforting
Kolmai
nee
konde
malar
shayyayil
On
a
bed
of
flowers,
your
long
locks,
Kanna
nee
urangeda
Oh,
my
love,
you
enchant
me
En
kanna
nee
urangeda
My
love,
you
enchant
me
En
swara
panchama
edho
muraliyil
My
sweet
lullaby
echoes
through
the
flute
Kanna
nee
urangeda
Oh,
my
love,
you
enchant
me
En
kanna
nee
urangeda
My
love,
you
enchant
me
Ananda
raagam
en
sirakalil
The
melodies
of
bliss
dance
in
my
veins
Unarthi
nee
You
are
my
song
Kanna
nee
urangeda
Oh,
my
love,
you
enchant
me
En
kanna
nee
urangeda
My
love,
you
enchant
me
Kanna
nee
urangeda
Oh,
my
love,
you
enchant
me
En
kanna
nee
urangeda
My
love,
you
enchant
me
Aravinda
nayanangalil
Lotus
eyes
Thelinju
niranju
unarnnu
You
sleep,
soaked
in
the
night
Njan
thapa
thiru
vadivam
I
yearn
for
your
beautiful
form
Paavana
yamunayile
On
the
banks
of
the
divine
Yamuna
Tharangam
muzhangum
mrithangam
Waves
crashing,
the
drums
of
mrithangam
Sree
hari
kripa
choriye
Sree
Hari's
grace
Sa...
amana.
Moo...
hana
Sa...
amana.
Moo...
hana
Leelakal
aadi
enne
nee
mayakki
With
your
playful
dance,
you
captivate
me
Radhayaai
maari
nin
patham
thedi
Like
Radha,
I
follow
your
path
Njanum
neeyum
onnaiyeda.
You
and
I
are
one.
Kanna
nee
urangeda
Oh,
my
love,
you
enchant
me
En
kanna
nee
urangeda
My
love,
you
enchant
me
Kanna
nee
urangeda
Oh,
my
love,
you
enchant
me
En
kanna
nee
urangeda...
My
love,
you
enchant
me...
Bhuvanathin
pookkalile
In
the
flowers
of
the
universe
Azhake
ivalil
kandu
I
see
your
beauty
Manassin
theerathilaai
A
sacred
lake
for
my
soul
Dhwaaraka
paniyukayo
Oh,
lord
of
Dwarka
Thaali
peeli
chaarthi
Wearing
a
garland
of
yellow
flowers
Nalamodu
rathiramazha
Sweet
rain
of
love
Maa...
dhava.
Yaa.dhava
Maa...
dhava.
Yaa.dhava
Ninne
murivin
shokamozhikkan
I
long
for
your
mournful
words
En
vanamali
vritham
njan
nolkaam
My
vow
to
you,
Vanamali,
I
will
keep
Paapam
ellaam
njaan
etteda
I
will
cast
off
all
my
sins
Kanna
nee
urangeda
Oh,
my
love,
you
enchant
me
En
kanna
nee
urangeda
My
love,
you
enchant
me
Kanna
nee
urangeda
Oh,
my
love,
you
enchant
me
En
kanna
nee
urangeda...
My
love,
you
enchant
me...
Mukil
varna
mukunda.
Clouded
in
blue,
Mukunda.
Rishi
kesa
sanandha.
Rishi
kesa
sanandha.
Mukil
varna
mukunda.
Clouded
in
blue,
Mukunda.
Rishi
kesa
sanandha.
Rishi
kesa
sanandha.
Madhana
madhusoodhana.
Madhana
madhusoodhana.
Manohara
madhumohana
Manohara
madhumohana
Madhana
madhusoodhana.
Madhana
madhusoodhana.
Manohara
madhumohana
Manohara
madhumohana
Mukil
varna
mukunda.
Clouded
in
blue,
Mukunda.
Rishi
kesa
sanandha.
Rishi
kesa
sanandha.
Aa.nanda
anirudha
Aa.nanda
anirudha
Aa.nanda
anirudha
Aa.nanda
anirudha
Mukil
varna
mukunda.
Clouded
in
blue,
Mukunda.
Rishi
kesa
sanandha.
Rishi
kesa
sanandha.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.