Swetha - Oru Yatramozhiyode - Female Vocals - перевод текста песни на немецкий

Oru Yatramozhiyode - Female Vocals - Swethaперевод на немецкий




Oru Yatramozhiyode - Female Vocals
Mit einem Abschiedswort - Weibliche Stimme
Oru yatra moeote
Mit einem Abschiedswort,
Vit vang priy sandhye
Leb wohl, geliebter Abend,
Oru yatra moeote
Mit einem Abschiedswort,
Vit vang priy sandhye
Leb wohl, geliebter Abend.
Oru pavam kanൽ meghan
Eine arme Kanalwolke,
Mishi waർku madille suryana
Die Sonne scheint nicht mehr für die Augen,
Ariunnuo manchiൻ neർtt maname
Weißt du, mein zartes Herz,
Oru yatra moeote
Mit einem Abschiedswort,
Vit vang priy sandhye
Leb wohl, geliebter Abend.
Oru tuvൽ chill kontu naൻ
Mit einer Feder habe ich
Anuti niൻ bhagya jatak
Dein Schicksal geschrieben,
Oru waliൻ puർn chandrane
Den Vollmond am Fluss
Kanaൻ niൻ kൺ marannuvo
Haben deine Augen vergessen zu sehen?
Oru tuvൽ chill kontu naൻ
Mit einer Feder habe ich
Anuti niൻ bhagya jatak
Dein Schicksal geschrieben,
Oru waliൻ puർn chandrane
Den Vollmond am Fluss
Kanaൻ niൻ kൺ marannuvo
Haben deine Augen vergessen zu sehen?
Oru manassille mർmmaram taram
Ich gebe dir das Flüstern meines Herzens,
Tirie ni porumo
Kommst du zurück?
Oru manassille mർmmaram taram
Ich gebe dir das Flüstern meines Herzens,
Tirie ni porumo
Kommst du zurück?
Oru yatra moeote
Mit einem Abschiedswort,
Vit vang priy sandhye
Leb wohl, geliebter Abend.
Oru venൽ catilinnale
In einem Sommerregen, gestern,
Verute nam weർpirinju poi
Haben wir uns grundlos getrennt,
Otuviൽ nam onnu cheർnnati
Schließlich kamen wir zusammen
Tanuvolu teൻ tatakatiൽ
Am kühlen Seeufer.
Oru venൽ catilinnale
In einem Sommerregen, gestern,
Verute nam weർpirinju poi
Haben wir uns grundlos getrennt,
Otuviൽ nam onnu cheർnnati
Schließlich kamen wir zusammen
Tanuvolu teൻ tatakatiൽ
Am kühlen Seeufer.
Inioru jan bheria varam
Ich werde in einem anderen Leben wiederkommen,
I janma matrama
Nur für dieses Leben,
Inioru jan bheria varam
Ich werde in einem anderen Leben wiederkommen,
I janma matrama
Nur für dieses Leben.
Oru yatra moeote
Mit einem Abschiedswort,
Vit vang priy sandhye
Leb wohl, geliebter Abend,
Oru pavam kanൽ meghan
Eine arme Kanalwolke,
Mishi waർku madille suryana
Die Sonne scheint nicht mehr für die Augen,
Ariunnuo manchiൻ neർtt maname
Weißt du, mein zartes Herz,
Oru yatra moeote
Mit einem Abschiedswort,
Vit vang priy sandhye
Leb wohl, geliebter Abend.
Maokkill manassൻre muriviൽ ninnurukunn
Aus den Wunden meines stillen Herzens fließt
Pranayattiൻ manvillu naൻ
Der Regenbogen der Liebe,
Maranttiൻ madiile kurukunn kalhattiൻ
Im Schoß der Vergessenheit, das gurrende Täubchen,
Talakkunn mavepakshi naൻ
Der müde Vogel bin ich,
Kattiriam kattiriam
Ich werde warten, ich werde warten,
Nuru kaatar janma naൻ
Hundert bittere Leben lang.





Авторы: Puthencherry Gireesh, Vipin Siddharth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.