Swheil - L'amour un dimanche - перевод текста песни на английский

L'amour un dimanche - Swheilперевод на английский




L'amour un dimanche
Love on a Sunday
Lundi matin sans toi babe, gueule de bois mal à la tête
Monday morning without you babe, hangover, headache
Ma belle je ressens encore l'ivresse
My beautiful, I still feel the intoxication
Provoquée par l'amour de la veille
Caused by last night's love
Merde j'ai comme une boule dans le ventre, la place d'à côté vacante
Damn, I have a knot in my stomach, the space next to me is vacant
C'est comme la fin d'une passion, au terme des vacances
It's like the end of a passion, at the end of a vacation
Comme un lendemain de cuite, horrible sentiment
Like the morning after a bender, a horrible feeling
Comme quand tout est fini, comme le soir un dimanche
Like when everything is over, like Sunday evening
Et on attendra la fin d'la semaine
And we'll wait until the end of the week
C'est comme l'amour un dimanche
It's like love on a Sunday
Puis on s'oubliera le jour d'après
Then we'll forget each other the day after
C'n'est que l'amour un dimanche
It's only love on a Sunday
Et on attendra la fin d'la semaine
And we'll wait until the end of the week
C'est comme l'amour un dimanche
It's like love on a Sunday
Puis on s'oubliera le jour d'après
Then we'll forget each other the day after
Mais c'n'est que l'amour un dimanche
But it's only love on a Sunday
Mardi j'm'ennuie, avant j'aimais rêver de toi
Tuesday I'm bored, I used to love dreaming of you
Ça m'arrive encore quelques fois mais ce sont devenus des cauchemars
It still happens sometimes but they've become nightmares
Mercredi c'est pire
Wednesday it's worse
Encore si sûr de moi hier
Still so sure of myself yesterday
Avant j'n'avais rien à perdre mais aujourd'hui j'ai toi
I used to have nothing to lose but now I have you
L'amour est un combat de tous les jours
Love is an everyday struggle
Que j'ai si peur de perdre au quotidien j'deviens fou
That I'm so afraid of losing daily I'm going crazy
J'sais qu'il ne passera pas la fin de la semaine
I know it won't last past the end of the week
Et tu seras loin quand dimanche sera passé
And you'll be gone when Sunday is over
Et on attendra la fin d'la semaine
And we'll wait until the end of the week
C'est comme l'amour un dimanche
It's like love on a Sunday
Puis on s'oubliera le jour d'après
Then we'll forget each other the day after
C'n'est que l'amour un dimanche
It's only love on a Sunday
Et on attendra la fin d'la semaine
And we'll wait until the end of the week
C'est comme l'amour un dimanche
It's like love on a Sunday
Puis on s'oubliera le jour d'après
Then we'll forget each other the day after
Mais c'n'est que l'amour un dimanche
But it's only love on a Sunday
Jeudi j'aurais voulu t'demander
Thursday I would have liked to ask you
Combien tu m'aimes
How much you love me
Mais l'amour s'estompera avant même
But the love will fade even before
Que tu finisse de compter
You finish counting
Vendredi le livre se ferme
Friday the book closes
J'pensais avoir tout fait pour te plaire
I thought I did everything to please you
J'ai tout fait pour te perdre
I did everything to lose you
Samedi avant dernier jour
Saturday, second to last day
Le vide est immense
The emptiness is immense
On s'est quittés sur une nuit blanche
We parted ways after a sleepless night
Et j'ai supplié en silence
And I prayed in silence
Que jamais n'arrive le dimanche
That Sunday would never come
Lundi je n'ai pas vu le jour se lever
Monday I didn't see the sunrise
Elle est partie et le soleil s'est arrêté de briller
She left and the sun stopped shining
Babe regarde-moi
Babe look at me
Dis-moi que tu m'aimes quasiment
Tell me you almost love me
Dis-le-moi jusqu'à demain
Tell me until tomorrow
Ou au moins jusqu'à dimanche
Or at least until Sunday
Babe regarde-moi
Babe look at me
Dis-moi que tu m'aimes quasiment
Tell me you almost love me
Dis-le-moi jusqu'à demain j't'en supplie au moins jusqu'à dimanche
Tell me until tomorrow, I beg you, at least until Sunday
Et on attendra la fin d'la semaine
And we'll wait until the end of the week
C'est comme l'amour un dimanche
It's like love on a Sunday
Puis on s'oubliera le jour d'après
Then we'll forget each other the day after
C'n'est que l'amour un dimanche
It's only love on a Sunday
Et on attendra la fin d'la semaine
And we'll wait until the end of the week
C'est comme l'amour un dimanche
It's like love on a Sunday
Puis on s'oubliera le jour d'après
Then we'll forget each other the day after
Mais c'n'est que l'amour un dimanche
But it's only love on a Sunday





Авторы: Rayan Chams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.