Текст и перевод песни Swift - Is It Too Much?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is It Too Much?
Это слишком?
Eye
of
the
eagle
stackin′
up
for
my
people
Взгляд
орлицы,
я
коплю
для
своих
людей
Go
and
get
the
money
illegal
or
if
it's
legal
Иди
и
возьми
деньги,
неважно,
легально
или
нет
All
my
niggas
down,
that
shit′s
just
getting
lethal
Все
мои
парни
рядом,
это
становится
смертельно
опасным
Let
niggas
know
I
got
em,
I
got
the
sequel
Пусть
все
знают,
что
я
с
ними,
у
меня
есть
продолжение
Comin'
straight
up
to
the
top,
baby
we
equal
Иду
прямо
на
вершину,
милый,
мы
равны
Let
em'
know
whats
up,
got
a
clear
vision
to
see
through
Пусть
знают,
что
к
чему,
у
меня
ясное
видение,
чтобы
видеть
насквозь
Is
it
too
much?
Это
слишком?
Too
much
to
ask
Слишком
много
просить?
I
just
want
a
place
to
call
my
own
in
this
world
and
a
big
ol′
bag
Я
просто
хочу
место,
которое
могу
назвать
своим
в
этом
мире,
и
большую
сумку
денег
Got
too
much
pride
(Got
too
much
pride)
Слишком
много
гордости
(Слишком
много
гордости)
To
go
out
bad
Чтобы
плохо
кончить
I
gotta
know,
I
just
gotta
ask
Я
должна
знать,
я
просто
должна
спросить
Is
it
too
much?
Это
слишком?
Is
it
too
much
to
ask
for?
Это
слишком
много
просить?
I′m
going
places
where
we
gon'
need
us
a
passport
Я
отправляюсь
в
места,
где
нам
понадобится
паспорт
Them
rainy
days
I
left
something
in
the
stash
for
her
В
дождливые
дни
я
оставляла
кое-что
в
заначке
для
него
This
shit
legit
now
and
I
ain′t
dodging
the
task
force
Теперь
все
законно,
и
я
не
уклоняюсь
от
ответственности
If
you
don't
break
us
we
breaking
bread
then
Если
ты
не
сломаешь
нас,
мы
будем
делить
хлеб
If
you
don′t
kill
us
the
comp
dead
then
Если
ты
не
убьешь
нас,
конкуренты
мертвы
They
was
sleeping
on
us
snipers
that's
when
we
crept
in
Они
спали,
мы
снайперы,
вот
тогда
мы
и
пробрались
And
we
came
to
do
the
most
И
мы
пришли,
чтобы
сделать
все
по
максимуму
On
the
wake
up
I
need
my
mimosa
and
toast
Проснувшись,
мне
нужна
мимоза
и
тосты
When
I
was
down
looked
around
them
niggas
was
ghost
Когда
мне
было
плохо,
я
оглянулась,
а
этих
парней
и
след
простыл
Toast
to
the
ones
that
was
here
from
the
start
Тост
за
тех,
кто
был
здесь
с
самого
начала
Tryna
see
it
all
through
(See
it
all
through)
Пытаюсь
видеть
все
насквозь
(Видеть
все
насквозь)
Is
it
too
much?
Это
слишком?
Too
much
to
ask
Слишком
много
просить?
I
just
want
a
place
to
call
my
own
in
this
world
and
a
big
ol′
bag
Я
просто
хочу
место,
которое
могу
назвать
своим
в
этом
мире,
и
большую
сумку
денег
Got
too
much
pride
(Got
too
much
pride)
Слишком
много
гордости
(Слишком
много
гордости)
To
go
out
bad
Чтобы
плохо
кончить
I
gotta
know,
I
just
gotta
ask
Я
должна
знать,
я
просто
должна
спросить
Is
it
too
much?
Это
слишком?
Swiffa
been
that
nigga
since
ten
pounds
Swiffa
была
той
самой
еще
с
десяти
фунтов
Ten
toes
downs
ten
fingers
all
together
Стояла
твердо,
десять
пальцев
вместе
Tryna
thank
God,
hoping
life
gets
better
Пытаюсь
благодарить
Бога,
надеюсь,
жизнь
станет
лучше
In
hindsight
I
did
good,
I
coulda
did
better
Оглядываясь
назад,
я
справилась
хорошо,
но
могла
бы
и
лучше
One
of
the
biggest
that
my
city
ever
seen,
yea
Одна
из
величайших,
кого
видел
мой
город,
да
I
go
home
and
I
live
amongst
kings
yea
Я
иду
домой,
и
я
живу
среди
королей,
да
I'm
riding
through
the
town
til
the
sun
sets
Я
катаюсь
по
городу,
пока
не
сядет
солнце
Memories
eventually
turn
to
Moet
Воспоминания
в
конечном
итоге
превращаются
в
Moet
Spilling
all
on
my
shirt
Разливается
по
моей
рубашке
Like
life,
some
shit
stain?
Как
жизнь,
некоторые
вещи
оставляют
пятна?
Got
me
shakin'
hands
with
niggas
with
disdain
Жму
руки
парням
с
презрением
Hard
to
adjust,
hard
to
trust
in
this
game
Трудно
приспособиться,
трудно
доверять
в
этой
игре
I′m
sure
my
counterparts
will
all
feel
the
same
Я
уверена,
что
мои
коллеги
чувствуют
то
же
самое
Is
it
too
much?
(Is
it
too
much?)
Это
слишком?
(Это
слишком?)
Too
much
to
ask
Слишком
много
просить?
I
just
want
a
place
to
call
my
own
in
this
world
and
a
big
ol′
bag
Я
просто
хочу
место,
которое
могу
назвать
своим
в
этом
мире,
и
большую
сумку
денег
Got
too
much
pride
(Got
too
much
pride)
Слишком
много
гордости
(Слишком
много
гордости)
To
go
out
bad
Чтобы
плохо
кончить
I
gotta
know,
I
just
gotta
ask
Я
должна
знать,
я
просто
должна
спросить
Is
it
too
much?
Это
слишком?
Eye
of
the
eagle
stackin'
up
for
my
people
Взгляд
орлицы,
я
коплю
для
своих
людей
Go
and
get
the
money
illegal
or
if
it′s
legal
Иди
и
возьми
деньги,
неважно,
легально
или
нет
All
my
niggas
down,
that
shits
just
getting
lethal
Все
мои
парни
рядом,
это
становится
смертельно
опасным
Lets
niggas
know
I
got
em,
I
got
the
sequel
Пусть
все
знают,
что
я
с
ними,
у
меня
есть
продолжение
Comin'
straight
up
to
the
top,
baby
we
equal
Иду
прямо
на
вершину,
милый,
мы
равны
Let
em′
know
whats
up,
got
a
clear
vision
to
see
through
Пусть
знают,
что
к
чему,
у
меня
ясное
видение,
чтобы
видеть
насквозь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.