Текст и перевод песни Swift - Починай з себе
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Починай з себе
Start with Yourself
Чого
ти
чекаєшь
на
цій
зупинці
Why
do
you
wait
at
this
bus
stop
Навіщо
втрачаєш
час?
Why
do
you
waste
your
time?
Вона
залишається
наодинці
She's
left
all
alone
Тож
будь
з
нею
поруч.
So
please
be
by
her
side.
Так
все
стає
неважливим
And
then
it
all
seems
unimportant.
Коли
відстань
вже
нездолана
для
вас
When
the
gap's
uncrossable
for
you.
Як
нібито
ніч
розрізає
As
if
the
night
were
cut
by
Шаленна
злива
A
relentless
downpour.
I
неможливим
And
it
seems
impossible
Знайти
один
одного
Each
other
В
темряві.
Жодного
In
the
dark.
Not
wasting
руху
не
витрачаючи
a
single
move.
Змінити
щось
To
change
things.
Починай
з
себе
Start
with
yourself.
Якщо
хочешь
змін
на
краще.
If
you
want
for
things
to
change
for
the
better.
Починай
з
себе
Start
with
yourself
Навіть
якщо
буде
важче
Even
if
it's
hard.
Починай
з
себе
Start
with
yourself.
Починай
з
себе
Start
with
yourself.
Не
зволікай
Don't
you
wait.
Чому
ти
застряг
на
цій
сторінці?
Why
are
you
stuck
on
this
page?
Навколо
ще
купа
книжок.
There
are
many
more
books
around.
Ніколи
не
стій
на
місці,
Never
stand
still,
місця
займають.
stillness
gets
you
occupied.
Якщо
це
будешь
не
ти,
If
it's
not
you,
хтось
інший
отримає
ліпший
квиток.
someone
will
get
a
better
ticket.
Бо
ті
що
живуть
на
повну,
Because
those
who
live
their
lives
to
the
fullest,
не
зволікають.
they
don't
wait.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.