Swift Guad feat. Jarod & 3010 - Des épines et des ronces - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Swift Guad feat. Jarod & 3010 - Des épines et des ronces




Des épines et des ronces
Thorns and Brambles
Yo, Swift Guad
Yo, Swift Guad
Swift Guad
Swift Guad
Aight
Aight
Le rosier est grimpant, j′ai poussé comme lui
The rosebush climbs, I grew up like him
Quand on m'a fait une fleur, c′était un bouquet d'orties
When I was given a flower, it was a bouquet of nettles
J'ai pas lu vos bouquins, j′ai fait toutes ces conneries
I didn't read your books, I did all this bullshit
Brebis égarée se cache quand le loup est d′sortie
Lost sheep hides when the wolf is out
J'ai des cartouches mais je retiens mes forces
I have cartridges but I hold back my strength
Je prends racine, ma peau devient écorce
I take root, my skin becomes bark
J′suis comme un figurant dans ce décor
I'm like an extra in this setting
L'espoir ne revient pas d′entre les morts
Hope doesn't come back from the dead
Les temps changent un peu trop, aujourd'hui le respect est devenu accessoire
Times change a little too much, today respect has become an accessory
C′est pendant mes nuits blanches que l'encre sur la feuille devient une marée noire
It's during my sleepless nights that the ink on the paper becomes an oil slick
J'ai une main en acier qu′est trempée par des larmes alors on peut plus discuter
I have a hand of steel that is soaked with tears so we can no longer discuss
Moi, j′ai un cœur de pierre dont le destin sera celui de ce mur fissuré
Me, I have a heart of stone whose destiny will be that of this cracked wall
Les rappeurs sont à la fête mais je sais bien qu'je n′aurai pas une éternelle fertilité
The rappers are at the party but I know well that I will not have eternal fertility
Les vapeurs montent à la tête, j'suis pas celui qui connaîtra une éphémère célébrité
The vapors go to my head, I'm not the one who will experience ephemeral fame
J′voulais qu'mon destin soit glorieux, alors j′ai copié les réponses
I wanted my destiny to be glorious, so I copied the answers
J'voulais une couronne de lauriers, j'ai eu qu′des épines et des ronces
I wanted a laurel wreath, I only got thorns and brambles
Le monde est trop p′tit, le monde est trop p'tit
The world is too small, the world is too small
J′fais des trucs de baisé, j'me roule dans les orties
I do fucked up things, I roll in the nettles
Le bonheur est parti, ma haine est partie
Happiness is gone, my hatred is gone
J′suis bloqué entre l'démon qui m′habite et l'ostie
I'm stuck between the demon that lives in me and the host
J'vais pas mourir à jeun, j′vais pas mourir à jeun
I'm not gonna die young, I'm not gonna die young
Que Dieu m′pardonne ces histoires de vagins
May God forgive me these stories of vaginas
J'connais bien les machins, j′connais bien les engins
I know the things well, I know the machines well
Qui servaient à mettre fin aux khalifas des rageux
That were used to put an end to the caliphs of haters
Je vis mes soucis sans m'épiler les sourcils
I live my worries without plucking my eyebrows
Dès le matin levé, mon frérot sort avec du surcis
As soon as I wake up, my brother goes out with a suspended sentence
Après la fille, la survie, que des dix dans l′bus, d'mande à [?]
After the girl, survival, only tens in the bus, ask [?]
Les poucavs plaident et ça glace le sang
The cops plead and it freezes the blood
J′sors un plaid, c'est loin, faut le voir ce sens
I take out a blanket, it's far, you have to see this meaning
Genre untel préfère quand je chante
Like so-and-so prefers when I sing
Mais aimerait me faire taire: six dans la partie, il y a qu'deux chambres
But would like to silence me: six in the game, there are only two rooms
Enfin bref, j′suis pas un artiste
Anyway, I'm not an artist
Juste une illimitée batterie, hein, hein
Just an unlimited battery, huh, huh
Inimité mais un tas d′fils, hein, hein
Enmity but a bunch of wires, huh, huh
On dirait qu'ma voix [?]
It looks like my voice [?]
Retour à notre activité normale
Back to our normal activity
J′veux tout, afin d'annihiler tant d′braves
I want everything, in order to annihilate so many brave ones
Mais faire la même? Nan, man
But do the same? Nah, man
Teddy et moi devant notre caméra avant Norman
Teddy and I in front of our camera before Norman
J'arrête de fumer tous les deux jours
I stop smoking every other day
Pour mettre la charrue avant la beuh
To put the cart before the weed
Car c′est mon tour, avant de le casser, je le retourne
Because it's my turn, before I break it, I turn it over
Puis j'essaie de passer avant le ftour
Then I try to pass before the ftour
Les oiseaux marmonnent qu'un homme s′envole
The birds murmur that a man is flying away
À mille lieux d′une mormone finisse en cloque
A thousand miles away from a Mormon ending up pregnant
Sachant que j'aurai pu entreprendre en chopant la rançon avec trente glocks
Knowing that I could have undertaken by grabbing the ransom with thirty glocks
Le monde est trop p′tit, le monde est trop p'tit
The world is too small, the world is too small
J′fais des trucs de baisé, j'me roule dans les orties
I do fucked up things, I roll in the nettles
Le bonheur est parti, ma haine est partie
Happiness is gone, my hatred is gone
J′suis bloqué entre l'démon qui m'habite et l′ostie
I'm stuck between the demon that lives in me and the host
J′vais pas mourir à jeun, j'vais pas mourir à jeun
I'm not gonna die young, I'm not gonna die young
Que Dieu m′pardonne ces histoires de vagins
May God forgive me these stories of vaginas
J'connais bien les machins, j′connais bien les engins
I know the things well, I know the machines well
Qui servaient à mettre fin aux khalifas des rageux
That were used to put an end to the caliphs of haters
Le monde est trop p'tit, le monde est trop p′tit
The world is too small, the world is too small
J'fais des trucs de baisé, j'me roule dans les orties
I do fucked up things, I roll in the nettles
Le bonheur est parti, ma haine est partie
Happiness is gone, my hatred is gone
J′suis bloqué entre l′démon qui m'habite et l′ostie
I'm stuck between the demon that lives in me and the host
J'vais pas mourir à jeun, j′vais pas mourir à jeun
I'm not gonna die young, I'm not gonna die young
Que Dieu m'pardonne ces histoires de vagins
May God forgive me these stories of vaginas
J′connais bien les machins, j'connais bien les engins
I know the things well, I know the machines well
Qui servaient à mettre fin aux khalifas des rageux
That were used to put an end to the caliphs of haters
J'roule en p′tite [jap′?], la ville est presque magique
I roll in a small [jap'?], the city is almost magical
J'attaque, jamais j′réagis
I attack, I never react
J'suis resté agile, fuck les proc′, les amis
I stayed agile, fuck the cops, the friends
J'traîne mon corps dans Paris
I drag my body through Paris
J′roule en p'tite [jap'?], la ville est presque magique
I roll in a small [jap'?], the city is almost magical
J′attaque, jamais j′réagis
I attack, I never react
J'suis resté agile, fuck les proc′, les amis
I stayed agile, fuck the cops, the friends
J'traîne mon corps dans Paris
I drag my body through Paris





Авторы: Swift Guad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.