Swing - Belle déboussolée - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Swing - Belle déboussolée




J'aurais jamais imaginé
Я никогда не думал, что
Te revoir à mes côtés
Снова увижу тебя рядом со мной
Les astres ont bien voulu s'unir
Звезды очень хотели объединиться
Pour en finir, pour m'éclairer
Чтобы покончить с этим, чтобы просветить меня
Mon coquillage sacré
Моя священная раковина
La perle de mes pensées
Жемчужина моих мыслей
Ton écume, ta marée
Твоя грязь, твой прилив.
Comme un baume sur mon passé
Как бальзам на мое прошлое
(Passé, passé, passé, passé, passé, passé, passé, passé,
(Мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо,
Passé, passé, passé, passé, passé, passé, passé, passé)
Мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо)
Demain j'arrête tout, j'recommence
Завтра я все прекращу, начну все сначала
J'remet le compteur à zéro
Я сбрасываю счетчик на ноль
À t'imaginer dans mes bras
Представить тебя в моих объятиях.
J'suis désaxé pour faire le grand saut
У меня нет денег, чтобы сделать большой скачок
Mon coquillage sacré
Моя священная раковина
La perle de mes pensées
Жемчужина моих мыслей
Ton écume, ta marée
Твоя грязь, твой прилив.
Comme un baume sur mon passé
Как бальзам на мое прошлое
(Passé, passé, passé, passé, passé, passé, passé, passé,
(Мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо,
Passé, passé, passé, passé, passé, passé, passé, passé)
Мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо, мимо)
Vouloir te posséder, sans t'écouter
Желание обладать тобой, не слушая тебя
J'ai fait mon scénario
Я сделал свой сценарий
Mais d'un coup d'œil j'ai su ton rôle
Но с первого взгляда я понял твою роль.
J'ai compris ton petit numéro
Я понял твой маленький номер.
Ma belle déboussolée
Моя милая, обессиленная
Je te suivrais les yeux fermés
Я бы следил за тобой с закрытыми глазами
Que passe l'éternité
Что проходит вечность
Tant qu'elle m'emporte avec toi
Пока она заберет меня с собой.
Ton mirage et ma bouée
Твой Мираж и мой буй
Ton déluge ou mes idées
Твой потоп или мои идеи
j'ai jamais su nager
Где я никогда не умел плавать
J'aurais donc voulu t'aimer
Так что я хотел бы любить тебя
Mon coquillage sacré
Моя священная раковина
La perle de mes pensées
Жемчужина моих мыслей
T'étais ma belle déboussolée
Ты была моей красавицей, сбитой с толку.
J'aurais donc voulu t'aimer
Так что я хотел бы любить тебя
J't'aurais suivi les yeux fermés
Я бы следил за тобой с закрытыми глазами
J't'aurais suivi les yeux fermés
Я бы следил за тобой с закрытыми глазами
J't'aurais suivi les yeux fermés
Я бы следил за тобой с закрытыми глазами
J't'aurais suivi les yeux fermés
Я бы следил за тобой с закрытыми глазами
J'aurais jamais imaginé
Я никогда не думал, что
Te revoir à mes côtés
Снова увижу тебя рядом со мной
Mon coquillage sacré
Моя священная раковина
Comme un sablier percé
Как пробитые песочные часы
Ma belle déboussolée
Моя милая, обессиленная
Comme le vent t'a emporté
Как ветер унес тебя
Mon coquillage sacré
Моя священная раковина
La perle de mes pensées
Жемчужина моих мыслей
Ma belle déboussolée
Моя милая, обессиленная
Comme un baume sur mon passé
Как бальзам на мое прошлое





Авторы: Michel Jr Benac, Jean Philippe Goulet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.