Swing - La Folie - перевод текста песни на немецкий

La Folie - Swingперевод на немецкий




La Folie
Der Wahnsinn
Encore une ligne de trop
Noch eine Linie zu viel
Du gin dans son verre d'eau
Gin in ihrem Wasserglas
Elle avait de bonnes idées croches dans la tête
Sie hatte gute, schräge Ideen im Kopf
1001 raisons de rester à maison
1001 Gründe, zu Hause zu bleiben
Mais toujours attirée par l'oeil de la tempête
Aber immer angezogen vom Auge des Sturms
Ah non, y'a vraiment rien à faire
Ach nein, da ist wirklich nichts zu machen
L'homme à la moustache a mauvais caractère
Der Mann mit dem Schnurrbart hat einen schlechten Charakter
Ah non, y'a vraiment rien à faire
Ach nein, da ist wirklich nichts zu machen
Il nous tentera ce soir
Er wird uns heute Abend versuchen
Mains en haut, mains en l'air
Hände hoch, Hände in die Luft
Stoppez toutes vos pieds parterre
Lasst alle eure Füße am Boden
C'est la paix, c'est la guerre
Es ist Frieden, es ist Krieg
C'est la folie temporaire
Das ist der vorübergehende Wahnsinn
Mains en haut, mains en l'air
Hände hoch, Hände in die Luft
Stoppez toutes vos pieds parterre
Lasst alle eure Füße am Boden
On fait l'amour, on fait la guerre
Wir lieben uns, wir führen Krieg
On va brûler en enfer
Wir werden in der Hölle brennen
Elle met ces talons-hauts
Sie zieht ihre Stöckelschuhe an
Et peu de linge sur le dos
Und wenig Kleidung am Leib
Elle avait le goût de faire sortir la tête
Sie hatte Lust, ihren Kopf freizubekommen
1001 raisons de rester dans le salon
1001 Gründe, im Wohnzimmer zu bleiben
Mais toujours attirée par l'oeil de la tempête
Aber immer angezogen vom Auge des Sturms
Ah non, y'a vraiment rien à faire
Ach nein, da ist wirklich nichts zu machen
Elle a perdu son âme pour devenir millionnaire
Sie hat ihre Seele verloren, um Millionärin zu werden
Ah non, y'a vraiment rien à faire
Ach nein, da ist wirklich nichts zu machen
Le diable en elle ne peut se taire
Der Teufel in ihr kann nicht schweigen
Mains en haut, mains en l'air
Hände hoch, Hände in die Luft
Stoppez toutes vos pieds parterre
Lasst alle eure Füße am Boden
C'est la paix, c'est la guerre
Es ist Frieden, es ist Krieg
C'est la folie temporaire
Das ist der vorübergehende Wahnsinn
Mains en haut, mains en l'air
Hände hoch, Hände in die Luft
Stoppez toutes vos pieds parterre
Lasst alle eure Füße am Boden
On fait l'amour, on fait la guerre
Wir lieben uns, wir führen Krieg
On va brûler en enfer
Wir werden in der Hölle brennen
Le corps à l'envers
Der Körper verkehrt herum
Avec un revolver
Mit einem Revolver
L'homme à la moustache a mauvais caractère
Der Mann mit dem Schnurrbart hat einen schlechten Charakter
La partie carnage au millieu du village
Die Gemetzel-Party mitten im Dorf
Et de savoir pas, il nous cri
Und ohne zu wissen, schreit er uns an
Mains en haut, mains en l'air
Hände hoch, Hände in die Luft
Stoppez toutes vos pieds parterre
Lasst alle eure Füße am Boden
C'est la paix, c'est la guerre
Es ist Frieden, es ist Krieg
C'est la folie temporaire
Das ist der vorübergehende Wahnsinn
Mains en haut, mains en l'air
Hände hoch, Hände in die Luft
Stoppez toutes vos pieds parterre
Lasst alle eure Füße am Boden
On fait l'amour, on fait la guerre
Wir lieben uns, wir führen Krieg
On va brûler en enfer
Wir werden in der Hölle brennen





Авторы: Jonathan Nathaniel Pitchon, Michel Jr Benac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.