Swing - La chanson sacrée - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Swing - La chanson sacrée




La chanson sacrée
Священная песня
T'nez-vous bin, j'ai une p'tite histoire à vous raconter
Слушай внимательно, дорогая, у меня есть для тебя история,
D'un p'tit morveux (ouais, peut-être vous la connaissez)
Про одного мальчишку (да, может, ты ее знаешь).
Il avait le nez fourré partout
Он везде совал свой нос,
Y était tannant sans bon sens
Был надоедливым, без царя в голове,
Sa mère l'a crissé dehors
Мать выгнала его из дома
À sept ans, le sacrament
В семь лет, после причастия.
(Le nez fourré partout)
(Везде совал свой нос)
(Y était tannant sans bon sens)
(Был надоедливым, без царя в голове)
(Sa mère l'a crissé dehors)
(Мать выгнала его из дома)
sept ans, le sacrament)
семь лет, после причастия)
Y avait la gueule actif
У него был дерзкий язык,
Y a mangé des mornifles
Он получал тумаки,
Saint-Siboiré en bas d'la côte
В Сен-Сибуаре, у подножия холма,
Qu'chose, qu'chose, qu'chose d'autre
Что-то, что-то, что-то еще.
Ah
Ах,
Sa mère avait du christ, son père, du tabarnac
Его мать постоянно твердила о Христе, а отец ругался,
Comment veux-tu qu'le jeune aille pas du simonac
Как ты думаешь, мог ли этот мальчишка вырасти нормальным?
(Sa mère avait du christ, son père, du tabarnac)
(Его мать постоянно твердила о Христе, а отец ругался)
(Comment veux-tu qu'le jeune aille pas du simonac)
(Как ты думаешь, мог ли этот мальчишка вырасти нормальным?)
(...)
(...)
Y avait la gueule actif
У него был дерзкий язык,
Y en a mangé des mornifles
Он получал тумаки,
Saint-Siboiré en bas d'la côte
В Сен-Сибуаре, у подножия холма,
Qu'chose, qu'chose, qu'chose d'autre
Что-то, что-то, что-то еще.
(Y avait la gueule actif)
него был дерзкий язык)
(Y en a mangé des mornifles)
(Он получал тумаки)
(Saint-Siboiré en bas d'la côte)
Сен-Сибуаре, у подножия холма)
(Qu'chose, qu'chose, qu'chose d'autre)
(Что-то, что-то, что-то еще)
Y a volé mon violon
Он украл мою скрипку,
On la câlicé en prison
Его упекли в тюрьму,
On l'a lancé sur son lit
Бросили на кровать
Pis on lui a dit "reste là, mon estie"
И сказали: "Лежи здесь, придурок".
Ah
Ах,
Sa mère avait du christ, son père, du tabarnac
Его мать постоянно твердила о Христе, а отец ругался,
Comment veux-tu qu'le jeune aille pas du simonac
Как ты думаешь, мог ли этот мальчишка вырасти нормальным?
(Sa mère avait du christ, son père, du tabarnac)
(Его мать постоянно твердила о Христе, а отец ругался)
(Comment veux-tu qu'le jeune aille pas du simonac)
(Как ты думаешь, мог ли этот мальчишка вырасти нормальным?)
Hey hey, hey ho
Эй, эй, эй, хо
Hey hey, hey ho
Эй, эй, эй, хо
(...)
(...)
Y a volé mon violon
Он украл мою скрипку,
On la câlicé en prison
Его упекли в тюрьму,
On l'a crissé sur son lit
Бросили на кровать
Pis y a resté là, l'ostie
И он остался там, придурок.
(Y a volé mon violon)
(Он украл мою скрипку)
(On la câlicé en prison)
(Его упекли в тюрьму)
(On l'a crissé sur son lit)
(Бросили на кровать)
(Pis y a resté là, l'ostie)
он остался там, придурок)
(Pis c'est qu'y a rencontré)
(Именно там он и встретил)
Son grand-père pis sa grand-mère
Своих дедушку и бабушку,
Denis, son p'tit frère
Дени, своего младшего брата,
Mon oncle Arthur, matante Ivone
Моего дядю Артура, тетю Ивон,
Sa cousine, la p'tite cochonne
Свою кузину, маленькую хрюшку.
Ah
Ах,
Sa mère avait du christ, son père, du tabarnac
Его мать постоянно твердила о Христе, а отец ругался,
Comment veux-tu qu'le jeune aille pas du simonac
Как ты думаешь, мог ли этот мальчишка вырасти нормальным?
(Sa mère avait du christ, son père, du tabarnac)
(Его мать постоянно твердила о Христе, а отец ругался)
(Comment veux-tu qu'le jeune aille pas du simonac)
(Как ты думаешь, мог ли этот мальчишка вырасти нормальным?)
Hey hey, hey ho
Эй, эй, эй, хо
Hey hey, hey ho...
Эй, эй, эй, хо...





Авторы: Michel Jr Benac, Balooza Mus Pubg, Robert Raymond Lalonde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.