Текст и перевод песни Swing & Simpatia - O Encanto Quebrou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Encanto Quebrou
Чары развеяны
Tô
cansado
de
ficar
Я
устал
быть
Submisso
à
você
Покорным
тебе,
Pois
não
tem
nada
a
ver
В
этом
нет
никакого
смысла.
Tô
cansado
de
sofrer
Я
устал
страдать,
De
viver
na
ilusão
Жить
в
иллюзиях
Dessa
falsa
paixão
Этой
фальшивой
страсти.
O
medo
que
eu
tinha
de
um
dia
Страх,
который
я
испытывал,
Perder
seu
amor
Что
однажды
потеряю
твою
любовь,
Agora
é
coisa
do
passado
Теперь
в
прошлом,
O
encanto
quebrou
Чары
развеяны.
Tô
bem,
minha
base
tá
forte
Я
в
порядке,
моя
основа
крепка,
Deu
pra
superar
Я
смог
пережить
это.
E
o
próximo
passo
И
следующий
шаг
—
É
pôr
alguém
no
seu
lugar
Поставить
кого-то
на
твое
место.
A
vida
da
gente
só
teve
discórdia
Наша
жизнь
была
полна
раздоров,
A
vida
da
gente
só
foi
desamor
Наша
жизнь
была
полна
разочарований,
A
vida
da
gente
faltava
respeito
В
нашей
жизни
не
хватало
уважения.
Dei
graças
à
Deus
que
essa
fase
passou
Слава
Богу,
что
этот
этап
пройден.
A
vida
da
gente
não
teve
carinho
В
нашей
жизни
не
было
ласки,
Faltou
atenção
pro
amor
prosperar
Не
хватало
внимания,
чтобы
любовь
расцветала.
E
assim
vai
crescendo
essa
bola
de
neve
И
этот
снежный
ком
все
рос,
E
não
teve
como
esse
fim
evitar
И
этот
конец
был
неизбежен.
A
vida
da
gente
só
teve
discórdia
Наша
жизнь
была
полна
раздоров,
A
vida
da
gente
só
foi
desamor
Наша
жизнь
была
полна
разочарований,
A
vida
da
gente
faltava
respeito
В
нашей
жизни
не
хватало
уважения.
Dei
graças
à
Deus
que
essa
fase
passou
Слава
Богу,
что
этот
этап
пройден.
A
vida
da
gente
não
teve
carinho
В
нашей
жизни
не
было
ласки,
Faltou
atenção
pro
amor
prosperar
Не
хватало
внимания,
чтобы
любовь
расцветала.
E
assim
vai
crescendo
essa
bola
de
neve
И
этот
снежный
ком
все
рос,
E
não
teve
como
esse
fim
evitar
И
этот
конец
был
неизбежен.
Tô
cansado
de
ficar
Я
устал
быть
Submisso
à
você
Покорным
тебе,
Pois
não
tem
nada
a
ver
В
этом
нет
никакого
смысла.
Tô
cansado
de
sofrer
Я
устал
страдать,
De
viver
na
ilusão
Жить
в
иллюзиях
Dessa
falsa
paixão
Этой
фальшивой
страсти.
O
medo
que
eu
tinha
de
um
dia
Страх,
который
я
испытывал,
Perder
seu
amor
Что
однажды
потеряю
твою
любовь,
Agora
é
coisa
do
passado
Теперь
в
прошлом,
O
encanto
quebrou
Чары
развеяны.
Tô
bem,
minha
base
tá
forte
Я
в
порядке,
моя
основа
крепка,
Deu
pra
superar
Я
смог
пережить
это.
E
o
próximo
passo
И
следующий
шаг
—
É
pôr
alguém
no
seu
lugar
Поставить
кого-то
на
твое
место.
A
vida
da
gente
só
teve
discórdia
Наша
жизнь
была
полна
раздоров,
A
vida
da
gente
só
foi
desamor
Наша
жизнь
была
полна
разочарований,
A
vida
da
gente
faltava
respeito
В
нашей
жизни
не
хватало
уважения.
Dei
graças
à
Deus
que
essa
fase
passou
Слава
Богу,
что
этот
этап
пройден.
A
vida
da
gente
não
teve
carinho
В
нашей
жизни
не
было
ласки,
Faltou
atenção
pro
amor
prosperar
Не
хватало
внимания,
чтобы
любовь
расцветала.
E
assim
vai
crescendo
essa
bola
de
neve
И
этот
снежный
ком
все
рос,
E
não
teve
como
esse
fim
evitar
И
этот
конец
был
неизбежен.
A
vida
da
gente
só
teve
discórdia
Наша
жизнь
была
полна
раздоров,
A
vida
da
gente
só
foi
desamor
Наша
жизнь
была
полна
разочарований,
A
vida
da
gente
faltava
respeito
В
нашей
жизни
не
хватало
уважения.
Dei
graças
à
Deus
que
essa
fase
passou
Слава
Богу,
что
этот
этап
пройден.
A
vida
da
gente
não
teve
carinho
В
нашей
жизни
не
было
ласки,
Faltou
atenção
pro
amor
prosperar
Не
хватало
внимания,
чтобы
любовь
расцветала.
E
assim
vai
crescendo
essa
bola
de
neve
И
этот
снежный
ком
все
рос,
E
não
teve
como
esse
fim
evitar
И
этот
конец
был
неизбежен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Becker
Альбом
É Hoje
дата релиза
16-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.