Текст и перевод песни Swing e Simpatia - Meus Planos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
queimei
as
nossas
fotos
I
burned
our
photos
Joguei
fora
o
cobertor
I
threw
away
the
blanket
Nossa
cama
nao
me
deito,
ainda
tem
cheiro
de
amor.
I
don't
lie
on
our
bed,
it
still
smells
like
love.
Nossos
videos
apagados,
suas
mensagens
eu
nem
li.
Our
videos
are
deleted,
I
didn't
even
read
your
messages.
Nosso
quadro
empueirado,
seus
presentes
nem
abri.
Our
framed
photo
is
put
away,
I
didn't
even
open
your
gifts.
Se
hoje
sou
só
um
passado
If
today
I'm
just
a
thing
of
the
past
Para
de
me
procurar
Stop
looking
for
me
Do
que
é
teu
eu
me
disfaço
I'm
getting
rid
of
everything
that's
yours
Pra
você
nem
vir
buscar
So
you
don't
even
come
to
get
it
Se
a
gente
se
cruzar,
e
um
beijo
acontecer
e
o
fim,
dos
meus
planos
pra
esquecer
você.
If
we
cross
paths,
and
a
kiss
happens
and
the
end,
of
my
plans
to
forget
you.
Eu
te
amo,
e
não
são
as
lembranças
que
farão
o
amor
morrer.
I
love
you,
and
it's
not
memories
that
will
make
love
die.
Eu
não
consigo
jogar
fora
o
que
não
da
pra
ver,
não
é
discártavel
o
meu
sentimento,
tive
que
aprender.
I
can't
throw
away
what
you
can't
see,
my
feelings
aren't
disposable,
I
had
to
learn.
Eu
aceito
suas
desculpas,
e
desisto
de
te
evitar,
o
seu
costume
é
dar
mancada
ou
meu
é
perdoar,
ter
você
pra
mim
é
o
melhor
sofrimento.
I
accept
your
apologies,
and
give
up
avoiding
you,
your
habit
is
to
make
mistakes
or
mine
is
to
forgive,
having
you
for
me
is
the
better
suffering.
Nossos
videos
apagados,
suas
mensagens
eu
nem
li,
nosso
quadro
empueirado
seus
presentes
nem
abri.
Our
videos
are
deleted,
I
didn't
even
read
your
messages,
our
framed
photo
is
put
away
I
didn't
even
open
your
presents.
Se
hoje
sou
só
um
passado,
para
de
me
procurar.
If
today
I'm
just
a
thing
of
the
past,
stop
looking
for
me.
Do
que
é
teu
eu
me
disfaço,
pra
você
nem
vir
buscar.
I'm
getting
rid
of
everything
that's
yours,
so
you
don't
even
come
to
get
it.
Se
a
gente
se
cruzar,
e
um
beijo
acontecer.
If
we
cross
paths,
and
a
kiss
happens.
É
o
fim,
dos
meus
planos
pra
esquecer
você
ieee...
It's
the
end
of
my
plans
to
forget
you
ieee...
Eu
te
amo,
e
não
são
as
lembranças
que
farão
o
amor
morrer.
I
love
you,
and
it's
not
memories
that
will
make
love
die.
Eu
nao
consigo
jogar
fora
o
que
não
da
pra
ver,
não
é
discartável
o
meu
sentimento,
tive
que
aprender.
I
can't
throw
away
what
you
can't
see,
my
feelings
aren't
disposable,
I
had
to
learn.
Eu
aceito
suas
desculpas,
e
desisto
de
te
evitar,
o
seu
costume
é
dar
mancada
o
meu
é
perdoar,
ter
você
pra
mim
é
o
melhor
sofrimento.
I
accept
your
apologies,
and
give
up
avoiding
you,
your
habit
is
to
make
mistakes,
mine
is
to
forgive,
having
you
for
me
is
the
better
suffering.
Então
deixa
eu
sofrer.
So
let
me
suffer.
Te
amo,
eu
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Eu
te
amo,
e
não
são
as
lembranças
que
farão
amor
morrer.
I
love
you,
and
it's
not
memories
that
will
make
love
die.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.