Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jerald:
In
the
night
the
cars
are
hokkin'
Jerald:
In
der
Nacht
hupen
die
Autos
In
the
night
the
dogs
are
barkin'
In
der
Nacht
bellen
die
Hunde
In
the
night
the
sound
of
silence
In
der
Nacht
schwindet
der
Klang
der
Stille
Dissappear
as
I
lose
my
fears
Während
ich
meine
Ängste
verliere
I
can
see
the
trees
in
motion
Ich
kann
die
Bäume
in
Bewegung
sehen
I
can
feel
the
wind
on
my
back
Ich
kann
den
Wind
auf
meinem
Rücken
fühlen
I
can
hear
the
voices
ringin'
Ich
kann
die
Stimmen
klingen
hören
In
my
head
as
I'm
in
my
bed
In
meinem
Kopf,
während
ich
in
meinem
Bett
liege
Give
it
up
now
don't
you
know
Lass
es
jetzt
los,
weißt
du
denn
nicht
It's
time
to
let
it
go
Es
ist
Zeit,
es
gehen
zu
lassen
Why
don't
I
show
you
how
Warum
zeige
ich
dir
nicht
To
let
it
go
loose
and
shout
out
loud
Wie
du
es
loslässt
und
laut
hinausschreist
It's
just
another
day
Es
ist
nur
ein
weiterer
Tag
My
love
is
here
to
stay
Meine
Liebe
ist
hier
und
bleibt
And
I'll
remember
calling
you
to
book
a
date
Und
ich
werde
mich
daran
erinnern,
dich
anzurufen,
um
uns
zu
verabreden
So
when
it's
time
In
the
summer
Also,
wenn
es
im
Sommer
soweit
ist
We'll
find
a
day
to
play
Werden
wir
einen
Tag
zum
Spielen
finden
I
never
thought
That
my
tears
would
be
dryin'
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
meine
Tränen
trocknen
würden
I
never
thought
that
my
Life
would
be
changin'
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
mein
Leben
sich
ändern
würde
I
never
thought
that
I'd
makeIt
out
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
es
hier
allein
schaffen
würde
Here
on
my
own
but
I'm
not
alone
Aber
ich
bin
nicht
allein
Give
it
up
now
don't
you
know
Lass
es
jetzt
los,
weißt
du
denn
nicht
It's
time
to
let
it
go
Es
ist
Zeit,
es
gehen
zu
lassen
Why
don't
I
show
you
how
Warum
zeige
ich
dir
nicht
To
let
it
go
loose
and
shout
out
loud
Wie
du
es
loslässt
und
laut
hinausschreist
It's
just
another
day
Es
ist
nur
ein
weiterer
Tag
My
love
is
here
to
stay
Meine
Liebe
ist
hier
und
bleibt
And
I'll
remember
calling
you
to
book
a
date
Und
ich
werde
mich
daran
erinnern,
dich
anzurufen,
um
uns
zu
verabreden
So
when
it's
time
In
the
summer
Also,
wenn
es
im
Sommer
soweit
ist
We'll
find
a
day
to
play
Werden
wir
einen
Tag
zum
Spielen
finden
Give
It
up
now
don't
you
know
Lass
es
jetzt
los,
weißt
du
denn
nicht
It's
time
to
let
it
go
Es
ist
Zeit,
es
gehen
zu
lassen
Why
Don't
I
show
you
how
Warum
zeige
ich
dir
nicht
To
let
it
loose
and
shout
out
Wie
du
es
loslässt
und
laut
hinausschreist
Loud
it's
just
another
day
my
love
it's
here
to
stay
Laut!
Es
ist
nur
ein
weiterer
Tag,
meine
Liebe
ist
hier
und
bleibt
And
I'll
remember
not
to
cry
on
rainy
days
Und
ich
werde
mich
erinnern,
an
Regentagen
nicht
zu
weinen
And
I'll
remember
not
to
cry
on
rainy
days
Und
ich
werde
mich
erinnern,
an
Regentagen
nicht
zu
weinen
So
when
It's
time
in
the
summer
Also,
wenn
es
im
Sommer
soweit
ist
We'll
find
a
day
to
play
Werden
wir
einen
Tag
zum
Spielen
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
On Fire
дата релиза
05-07-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.