Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
Mama
said
Life
isn't
good
Meine
Mama
sagte,
das
Leben
ist
nicht
gut
My
mama
said
I'd
caused
a
doo
doo
Meine
Mama
sagte,
ich
hätte
Mist
gebaut
My
Mama
said
We
need
to
talk
Meine
Mama
sagte,
wir
müssen
reden
But
I'm
listening
no
longer
Aber
ich
höre
nicht
mehr
zu
My
papa
said
'Do
work
the
first'
Mein
Papa
sagte:
‚Mach
zuerst
die
Arbeit‘
My
papa
said
I
do
my
best
Mein
Papa
sagte,
ich
tue
mein
Bestes
My
papa
said
there's
nothing
to
say
-
Mein
Papa
sagte,
es
gibt
nichts
zu
sagen
-
I
would
become
a
prison.
Ich
würde
zu
einem
Gefängnis
werden.
My
Papa
said:
"You
need
a
plan"
Mein
Papa
sagte:
„Du
brauchst
einen
Plan“
My
Mama
said:
"It's
time
to
learn"
Meine
Mama
sagte:
„Es
ist
Zeit
zu
lernen“
My
papa
said
you
must
be
miss
man?
Mein
Papa
sagte:
„Du
liegst
wohl
falsch,
Mann?“
And
I
can't
take
it
anymore
Und
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
And
now
I'll
say:
"I'll
find
my
own
way!
Und
jetzt
sage
ich:
„Ich
finde
meinen
eigenen
Weg!“
Don't
worry
about,
I'll
make
it
out!
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
schaffe
es
raus!
Let's
carry
on,
I
want
and
guess
what,
Machen
wir
weiter,
ich
will,
und
rate
mal,
I
broke
out
of
the
prison
Ich
bin
aus
dem
Gefängnis
ausgebrochen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Costa
Альбом
Remote
дата релиза
08-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.